{"id":329,"date":"2022-07-18T12:23:45","date_gmt":"2022-07-18T11:23:45","guid":{"rendered":"http:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/?page_id=329"},"modified":"2022-12-29T23:20:08","modified_gmt":"2022-12-29T23:20:08","slug":"sanctuaire-partie-3-bible","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/sanctuaire-partie-3-bible\/","title":{"rendered":"Sanctuaire \u2013 Partie 3 [Bible]"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-table has-medium-font-size\"><table><tbody><tr><td><\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td><strong>Texte tir\u00e9 de la Bible anglaise King James Version [KJV].<\/strong><\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ge15.6 Et IL [Abram] CRUT AU SEIGNEUR ;&nbsp;ET IL LE LUI COMPTAIT POUR LA JUSTICE.&nbsp;[ro4.3,9,22&nbsp;;&nbsp;ga3.6&nbsp;;&nbsp;ja2.23]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ge15.18 Le m\u00eame jour, l&#8217;\u00c9ternel fit alliance avec Abram, en disant : J&#8217;ai donn\u00e9 ce pays \u00e0 ta semence, depuis le fleuve d&#8217;\u00c9gypte jusqu&#8217;au grand fleuve, le fleuve Euphrate.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ge22.3 &gt;Et Abraham se leva de bon matin, sella son \u00e2ne, prit avec lui deux de ses jeunes gens et Isaac son fils, et fendit le bois pour l&#8217;holocauste, se leva et alla vers le lieu dont DIEU lui avait parl\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.4 Le troisi\u00e8me jour, Abraham leva les yeux et vit le lieu de loin.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.5 Et Abraham dit \u00e0 ses jeunes gens: Demeurez ici avec l&#8217;\u00e2ne;&nbsp;et moi et l&#8217;enfant, nous irons l\u00e0-bas, nous adorerons, et nous reviendrons vers vous.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.6 Et Abraham prit le bois de l&#8217;holocauste, et le posa sur Isaac, son fils.&nbsp;et il prit le feu dans sa main, et un couteau ;&nbsp;et ils all\u00e8rent tous les deux ensemble.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.7 Isaac parla \u00e0 Abraham, son p\u00e8re, et dit : Mon p\u00e8re ! et il dit : Me voici, mon fils.&nbsp;Et il dit : Voici le feu et le bois ; mais o\u00f9 [est] l&#8217;AGNEAU pour l&#8217;holocauste ?<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.8 Et Abraham dit: Mon fils, DIEU SE FOURNIRA UN AGNEAU pour l&#8217;holocauste. Ils all\u00e8rent donc tous les deux ensemble.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.9 Et ils arriv\u00e8rent au lieu que Dieu lui avait dit ;&nbsp;et Abraham b\u00e2tit l\u00e0 un AUTEL, et disposa le bois en ordre, et lia Isaac son fils, et le mit sur l&#8217;AUTEL sur le bois.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.10 Et Abraham \u00e9tendit la main, et prit le couteau pour tuer son fils.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.11 Et l&#8217;ANGE de l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;appela du CIEL, et dit : Abraham, Abraham ! et il dit : Me voici.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.12 Et il dit: N&#8217;impose pas ta main sur l&#8217;enfant, et ne lui fais rien; car maintenant je sais que tu crains DIEU, puisque tu ne m&#8217;as pas refus\u00e9 TON FILS, TON UNIQUE.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.13 Et Abraham leva les yeux, et regarda, et voici derri\u00e8re [lui] un b\u00e9lier pris dans un fourr\u00e9 par les cornes. Abraham alla, prit le b\u00e9lier, et l&#8217;offrit en holocauste \u00e0 la place de son fils.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.14 Et Abraham donna \u00e0 ce lieu le nom de J\u00e9hovah-Jir\u00e9, comme il est dit aujourd&#8217;hui : A la montagne de l&#8217;\u00c9ternel on verra.<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.15 &gt; Et l&#8217;ANGE de l&#8217;\u00c9ternel appela Abraham du CIEL une seconde fois,<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.16 Et dit: J&#8217;ai jur\u00e9 par moi-m\u00eame, dit l&#8217;\u00c9ternel, parce que tu as fait cette chose, et que tu n&#8217;as pas retenu ton FILS, TON SEUL [FILS]:<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.17 qu&#8217;en b\u00e9nissant je te b\u00e9nirai, et qu&#8217;en multipliant je multiplierai ta post\u00e9rit\u00e9 comme les \u00e9toiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer;&nbsp;et ta post\u00e9rit\u00e9 poss\u00e9dera la porte de ses ennemis;&nbsp;[he6.13-14]<\/td><\/tr><tr><td>Ge22.18 Et DANS TA SEMENCE TOUTES LES NATIONS DE LA TERRE SERONT B\u00c9NIES ;&nbsp;parce que tu as OB\u00c9I \u00c0 MA VOIX.&nbsp;[ac3.25]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ge49.10 Le SCEPTRE ne s&#8217;\u00e9loignera pas de JUDA, ni un l\u00e9gislateur d&#8217;entre ses pieds, JUSQU&#8217;\u00c0 CE QUE SHILOH vienne&nbsp;;&nbsp;ET \u00c0 LUI [SERA] LE RASSEMBLEMENT DU PEUPLE [\u00caTRE].<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ex2.24 Et DIEU entendit leur g\u00e9missement, et DIEU se souvint de son alliance avec ABRAHAM, avec ISAAC et avec JACOB.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ex6.5 Et j&#8217;ai aussi entendu le g\u00e9missement des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, que les \u00c9gyptiens tiennent en servitude;&nbsp;et JE ME SOUVIENS DE MON ENGAGEMENT.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ex15.1 ALORS MO\u00cfSE ET LES ENFANTS D&#8217;ISRA\u00cbL CHANTENT ce cantique \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, et parl\u00e8rent, disant : Je chanterai \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, car il a triomph\u00e9 glorieusement : il a jet\u00e9 \u00e0 la mer le cheval et son cavalier.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.2 LE SEIGNEUR [EST] ma force et mon chant, et il est devenu MON SALUT : IL [EST] MON DIEU, ET JE LUI PR\u00c9PARERAI UNE HABITATION ;&nbsp;Dieu de mon p\u00e8re, ET JE L&#8217;EXALTERA.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.3 L&#8217;\u00c9ternel [est] un homme de guerre : l&#8217;\u00c9ternel [est] son \u200b\u200bnom.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.4 Les chars de Pharaon et son arm\u00e9e, il les a jet\u00e9s \u00e0 la mer : ses capitaines choisis sont aussi noy\u00e9s dans la mer Rouge.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.5 Les ab\u00eemes les ont recouverts : ils se sont enfonc\u00e9s au fond comme une pierre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.6 Ta main droite, \u00f4 \u00c9ternel, s&#8217;est glorifi\u00e9e en puissance; ta main droite, \u00f4 \u00c9ternel, a mis en pi\u00e8ces l&#8217;ennemi.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.7 Et dans la grandeur de ta grandeur tu as renvers\u00e9 ceux qui s&#8217;\u00e9levaient contre toi : tu as envoy\u00e9 ta col\u00e8re, [qui] les a consum\u00e9s comme du chaume.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.8 Et avec le souffle de tes narines les eaux se sont rassembl\u00e9es, les INONDATIONS se sont dress\u00e9es comme un tas, [et] les profondeurs se sont fig\u00e9es au c\u0153ur de la mer.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.9 L&#8217;ennemi dit : Je poursuivrai, j&#8217;atteindrai, je partagerai le butin ;&nbsp;ma convoitise sera satisfaite sur eux;&nbsp;Je tirerai mon \u00e9p\u00e9e, ma main les d\u00e9truira.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.10 Tu as souffl\u00e9 de ton vent, la mer les a couverts : ils ont coul\u00e9 comme le plomb dans les eaux puissantes.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.11 Qui [est] semblable \u00e0 toi, \u00f4 \u00c9ternel, parmi les dieux?&nbsp;qui [est] comme toi, glorieux dans la SAINTETE, craintif dans les louanges, faisant des prodiges ?<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.12 Tu as \u00e9tendu ta main droite, la terre les a engloutis.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.13 Dans ta mis\u00e9ricorde, tu as conduit le peuple que tu as rachet\u00e9 : tu l&#8217;as guid\u00e9 par ta force jusqu&#8217;\u00e0 ta sainte demeure.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.14 Le peuple entendra, [et] aura peur : le chagrin s&#8217;emparera des habitants de la Palestine.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.15 Alors les ducs d&#8217;Edom seront dans l&#8217;\u00e9tonnement;&nbsp;les vaillants hommes de Moab, le tremblement s&#8217;emparera d&#8217;eux;&nbsp;tous les habitants de Canaan fondront.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.16 La crainte et l&#8217;effroi tomberont sur eux ;&nbsp;par la grandeur de ton bras, ils seront immobiles comme une pierre;&nbsp;jusqu&#8217;\u00e0 ce que ton peuple passe, \u00f4 \u00c9ternel, jusqu&#8217;\u00e0 ce que passe le peuple que tu as acquis.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.17 Tu les feras entrer et tu les planteras dans la montagne de ton h\u00e9ritage, [dans] LE LIEU, \u00d4 \u00c9ternel, [QUE] TU AS FAIT POUR HABITER, [DANS] LE SANCTUAIRE, \u00f4 \u00c9ternel, [ que] tes mains ont \u00e9tabli.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.18 LE SEIGNEUR R\u00c9GNERA POUR TOUJOURS ET \u00c0 JAMAIS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.19 Car le cheval de Pharaon entra dans la mer avec ses chars et ses cavaliers, et l&#8217;\u00c9ternel ramena sur eux les eaux de la mer;&nbsp;mais les enfants d&#8217;Isra\u00ebl all\u00e8rent \u00e0 sec [terre] au milieu de la mer.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.20 &gt;Et Miriam la proph\u00e9tesse, la soeur d&#8217;Aaron, prit un tambourin dans sa main;&nbsp;et toutes les femmes sortirent apr\u00e8s elle avec des tambourins et des danses.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.21 Et Miriam leur r\u00e9pondit: Chantez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, car il a glorieusement triomph\u00e9;&nbsp;il a jet\u00e9 \u00e0 la mer le cheval et son cavalier.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.22 Mo\u00efse fit venir Isra\u00ebl de la mer Rouge, et ils sortirent dans le d\u00e9sert de Shur.&nbsp;et ils all\u00e8rent trois jours dans le d\u00e9sert, et ne trouv\u00e8rent pas d&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.23 &gt;Et lorsqu&#8217;ils arriv\u00e8rent \u00e0 Mara, ils ne purent boire des eaux de Mara, car elles \u00e9taient am\u00e8res : c&#8217;est pourquoi on l&#8217;appela Mara.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.24 Et le peuple murmura contre Mo\u00efse, disant : Que boirons-nous ?<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.25 Et il cria \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;et l&#8217;\u00c9ternel lui montra un arbre, [qu&#8217;il] avait jet\u00e9 dans les eaux, LES EAUX ONT \u00c9T\u00c9 DOUX.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.26 Et dit : Si tu \u00e9coutes diligemment la VOIX de l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, et que tu fasses ce qui est droit \u00e0 ses yeux, et que tu pr\u00eates l&#8217;oreille \u00e0 ses COMMANDEMENTS, et que tu gardes tous ses STATUTS, je n&#8217;en mettrai aucun. ces maladies sur toi, que j&#8217;ai fait venir sur les \u00c9gyptiens, car je suis l&#8217;\u00c9ternel qui te gu\u00e9rit.<\/td><\/tr><tr><td>Ex15.27 Ils arriv\u00e8rent \u00e0 \u00c9lim, o\u00f9 il y avait douze sources d&#8217;eau et soixante-dix palmiers, et ils camp\u00e8rent l\u00e0 pr\u00e8s des eaux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ex23.16 Et la F\u00caTE DE LA R\u00c9COLTE, les PREMI\u00c8RES FRUITS de tes travaux, que tu as sem\u00e9es dans le champ ; et la F\u00caTE DE LA R\u00c9COLTE, [qui est] \u00e0 la fin de l&#8217;ann\u00e9e, quand tu as RASSEMBL\u00c9 DANS TES TRAVAUX {bl\u00e9 &amp; vin} HORS DU CHAMP.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ex24.12 &gt;Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Monte vers moi sur la montagne, et sois-y. Et je te donnerai des tables de pierre, et une loi, et des commandements que j&#8217;ai \u00e9crits ;&nbsp;que tu puisses les enseigner.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ex25.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;ils m&#8217;apportent une OFFRANDE. De tout homme qui la donne VOLONTAIREMENT de son c\u0153ur, vous prendrez mon OFFRANDE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.3 Et ceci [est] l&#8217;OFFRANDE que vous prendrez d&#8217;eux;&nbsp;l&#8217;or, l&#8217;argent et l&#8217;airain,<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.4 Et bleu, et pourpre, et cramoisi, et fin lin, et [poils] de ch\u00e8vre,<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.5 Et des peaux de b\u00e9liers teintes en rouge, et des peaux de blaireaux, et du bois d&#8217;acacia,<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.6 HUILE pour la lumi\u00e8re, \u00e9pices pour HUILE D&#8217;ONCTION, et pour ENCENS DOUX,<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.7 Pierres d&#8217;onyx, et pierres \u00e0 sertir dans l&#8217;\u00c9PHODE, et dans la PLAQUE DE POITRINE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.8 Et qu&#8217;ils ME FONT UN SANCTUAIRE;&nbsp;QUE JE PUISSE HABITER PARMI EUX.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.9 SELON TOUT CE QUE JE VOUS MONTRE, [APR\u00c8S] LE MOD\u00c8LE DU TABERNACLE, ET LE MOD\u00c8LE DE TOUS LES INSTRUMENTS DE CELUI-CI, M\u00caME AINSI VOUS LE FAIREZ.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.10 &gt;Et ils feront une arche [de] bois d&#8217;acacia : sa longueur sera de deux coud\u00e9es et demie, et sa largeur d&#8217;une coud\u00e9e et demie, et sa hauteur d&#8217;une coud\u00e9e et demie.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.11 Et tu le couvriras d&#8217;or pur, tu le couvriras en dedans et en dehors, et tu y feras une couronne d&#8217;or tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.12 Et tu fondras pour elle quatre ANNEAUX d&#8217;or, et tu les mettras aux quatre coins;&nbsp;et deux ANNEAUX [seront] d&#8217;un c\u00f4t\u00e9, et deux ANNEAUX de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.13 Et tu feras des BARRES de bois d&#8217;acacia, et tu les couvriras d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.14 Et tu mettras les BARRES dans les ANNEAUX \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;Arche, afin que l&#8217;Arche soit emport\u00e9e avec eux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.15 Les BARRES seront dans les ANNEAUX de l&#8217;ARCHE : elles n&#8217;en seront pas enlev\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.16 Et tu mettras dans l&#8217;arche le t\u00e9moignage que je te donnerai.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.17 Et tu feras un propitiatoire d&#8217;or pur : sa longueur sera de deux coud\u00e9es et demie, et sa largeur d&#8217;une coud\u00e9e et demie.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.18 Et tu feras DEUX CH\u00c9RUBINS [d&#8217;]or, [d&#8217;]or battu tu les feras, aux deux extr\u00e9mit\u00e9s du propitiatoire.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.19 Et faites un CHERUBIN \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9, et l&#8217;autre CHERUBIN \u00e0 l&#8217;autre extr\u00e9mit\u00e9: [m\u00eame] du PROPRI\u00c9TAIRE vous ferez les CHERUBINS \u00e0 ses deux extr\u00e9mit\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.20 Et les CHERUBINS \u00e9tendront [leurs] ailes vers le haut, couvrant de leurs ailes le PROPRI\u00c9TAIRE, et leurs visages [se regarderont] l&#8217;un vers l&#8217;autre;&nbsp;vers le SI\u00c8GE DE MIS\u00c9RICORDE seront les visages des CH\u00c9RUBINS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.21 Et tu mettras le PROPRI\u00c9TAIRE en haut sur l&#8217;ARCHE&nbsp;;&nbsp;et tu mettras dans l&#8217;Arche le T\u00c9MOIGNAGE que je te donnerai.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.22 Et L\u00c0 JE TE RENCONTRERAI ET JE COMMUNIQUERAI AVEC TOI du haut du propitiatoire, d&#8217;entre les DEUX CHERUBINS qui [sont] sur l&#8217;ARCHE du TEMOIGNAGE, de toutes [choses] que je te donnerai en COMMANDEMENT aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.23 &gt;Tu feras aussi une TABLE [de] bois d&#8217;acacia: sa longueur sera de deux coud\u00e9es, sa largeur d&#8217;une coud\u00e9e, et sa hauteur d&#8217;une coud\u00e9e et demie.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.24 Tu le couvriras d&#8217;or pur, et tu y feras une couronne d&#8217;or tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.25 Et tu y feras une bordure d&#8217;une largeur de main tout autour, et tu feras une COURONNE d&#8217;or \u00e0 sa bordure tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.26 Et tu lui feras quatre ANNEAUX d&#8217;or, et tu mettras les ANNEAUX aux quatre coins qui [sont] sur ses quatre PIEDS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.27 Au-dessus de la bordure, les ANNEAUX seront pour les emplacements des BARRES pour supporter la TABLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.28 Et tu feras les BARRES de bois d&#8217;acacia, et tu les couvriras d&#8217;or, afin que la TABLE soit emport\u00e9e avec elles.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.29 Et tu en feras des PLATS, et des CUILL\u00c8RES, et des COUVERCLES, et des COUPES, pour les couvrir. Tu les feras d&#8217;or pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.30 Et tu seras toujours assis devant moi sur la TABLE DU PAIN DE PROPOSITION.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.31 &gt; Et tu feras un CHANDELIER [d&#8217;] or pur: [de] travail battu le CHANDELIER sera fait: son ARBRE, et ses BRANCHES, ses COUPES, ses BOUTONNES, et ses FLEURS, seront du m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.32 Et six BRANCHES sortiront de ses c\u00f4t\u00e9s;&nbsp;trois BRANCHES du CHANDELIER d&#8217;un c\u00f4t\u00e9, et trois BRANCHES du CHANDELIER de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>ex25.33Trois COUPES faites comme des amandes, [avec] un BOUTON et une FLEUR dans une BRANCHE&nbsp;;&nbsp;et trois COUPES faites comme des amandes dans l&#8217;autre BRANCHE, [avec] un BOUTON et une FLEUR : ainsi dans les six BRANCHES qui sortent du CHANDELIER.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.34 Et dans le CHANDELIER [seront] quatre COUPES faites comme des amandes, [avec] leurs BOUTONNAGES et leurs FLEURS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.35 Et [il y aura] un BOUTON sous deux BRANCHES du m\u00eame, et un BOUTON sous deux BRANCHES du m\u00eame, et un BOUTON sous deux BRANCHES du m\u00eame, selon les six BRANCHES qui sortent du CHANDELIER.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.36 Leurs BOUTONS et leurs BRANCHES seront du m\u00eame; tout cela [sera] d&#8217;un seul ouvrage battu [d&#8217;] or pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.37 Et tu en feras les SEPT LAMPES, et elles allumeront ses LAMPES, afin qu&#8217;elles \u00e9clairent par-dessus.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.38 Et ses PINCES et ses PLATS \u00c0 SNUFFER seront d&#8217;or pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.39 Il le fera d&#8217;un talent d&#8217;or pur, avec tous ces VAISSEAUX.<\/td><\/tr><tr><td>Ex25.40 Et regarde que tu [LES] FAITES D&#8217;APR\u00c8S LEUR MOD\u00c8LE, QUI T&#8217;A \u00c9T\u00c9 MONTR\u00c9 DANS LE MONT.&nbsp;[he8.5]<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.1 De plus tu feras le TABERNACLE [avec] dix RIDEAUX [de] fin lin retors, et bleu, et pourpre, et cramoisi: [avec] des CHERUBINS d&#8217;ouvrage astucieux tu les feras.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.2 La longueur d&#8217;un RIDEAU [sera] de vingt-huit coud\u00e9es, et la largeur d&#8217;un RIDEAU de quatre coud\u00e9es ; et chacun des RIDEAUX aura une mesure.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.3 Les cinq RIDEAUX doivent \u00eatre coupl\u00e9s l&#8217;un \u00e0 l&#8217;autre&nbsp;;&nbsp;et [autres] cinq RIDEAUX [seront] coupl\u00e9s les uns aux autres.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.4 Et tu feras des BOUCLES de bleu sur le bord d&#8217;un RIDEAU \u00e0 partir de la lisi\u00e8re dans l&#8217;accouplement&nbsp;;&nbsp;et tu feras de m\u00eame dans le bord extr\u00eame d&#8217;un [autre] RIDEAU, dans l&#8217;accouplement du second.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.5 CINQUANTE BOUCLES tu feras dans le premier RIDEAU, et CINQUANTE BOUCLES tu feras dans le bord du RIDEAU qui [est] dans l&#8217;accouplement du second&nbsp;;&nbsp;que les BOUCLES puissent s&#8217;accrocher l&#8217;une \u00e0 l&#8217;autre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.6 Et tu feras CINQUANTE TACHES d&#8217;or, et tu accoupleras les RIDEAUX avec les TACHES : et ce sera un TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.7 &gt;Et tu feras des RIDEAUX [de] ch\u00e8vres [poils] pour \u00eatre une COUVERTURE sur le TABERNACLE : tu feras onze RIDEAUX.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.8 La longueur d&#8217;un RIDEAU [sera] de trente coud\u00e9es, et la largeur d&#8217;un RIDEAU de quatre coud\u00e9es; et les onze RIDEAU [seront tous] d&#8217;une mesure.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.9 Et tu accoupleras cinq RIDEAUX \u00e0 eux seuls, et six RIDEAUX \u00e0 eux seuls, et tu doubleras le sixi\u00e8me RIDEAU sur le devant du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.10 Et tu feras CINQUANTE BOUCLES sur le bord du seul RIDEAU [qui est] le plus \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur dans l&#8217;accouplement, et CINQUANTE BOUCLES sur le bord du RIDEAU qui couple le second.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.11 Et tu feras CINQUANTE TACHES d&#8217;airain, et tu mettras les TACHES dans les BOUCLES, et accoupleras la TENTE ensemble, afin qu&#8217;elle soit une.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.12 Et le reste qui reste des RIDEAUX de la TENTE, le demi RIDEAU qui reste, pendra sur le derri\u00e8re du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.13 Et une coud\u00e9e d&#8217;un c\u00f4t\u00e9, et une coud\u00e9e de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 de ce qui reste dans la longueur des RIDEAUX de la TENTE, elle pendra sur les c\u00f4t\u00e9s du TABERNACLE de ce c\u00f4t\u00e9 et de ce c\u00f4t\u00e9, pour couvrir.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.14 Et tu feras une COUVERTURE pour la TENTE [de] peaux de b\u00e9liers teintes en rouge, et une COUVERTURE au-dessus [de] peaux de blaireaux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.15 &gt; Et tu feras des PLANCHES pour le TABERNACLE [de] bois de shittim debout.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.16 Dix coud\u00e9es [seront] la longueur d&#8217;une PLANCHE, et une coud\u00e9e et demie [seront] la largeur d&#8217;une PLANCHE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.17 Deux tenons [il y aura] dans une planche, mis en ordre l&#8217;un contre l&#8217;autre : tu feras ainsi pour toutes les planches du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.18 Et tu feras les PLANCHES pour le TABERNACLE, vingt PLANCHES du c\u00f4t\u00e9 sud vers le sud.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.19 Et tu feras quarante DOUILLES d&#8217;argent sous les vingt PLANCHES ;&nbsp;deux DOUILLES sous une PLANCHE pour ses deux tenons, et deux DOUILLES sous une autre PLANCHE pour ses deux tenons.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.20 Et pour le deuxi\u00e8me c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE du c\u00f4t\u00e9 nord [il y aura] vingt PLANCHES&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.21 Et leurs quarante DOUILLES d&#8217;argent ;&nbsp;deux PRISES sous une CARTE et deux PRISES sous une autre CARTE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.22 Et pour les c\u00f4t\u00e9s du TABERNACLE vers l&#8217;ouest tu feras six PLANCHES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.23 Et tu feras deux PLANCHES pour les angles du TABERNACLE dans les deux c\u00f4t\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.24 Et ils seront accoupl\u00e9s en dessous, et ils seront accoupl\u00e9s au-dessus de la t\u00eate de celui-ci en un seul ANNEAU. Ainsi en sera-t-il pour eux deux ;&nbsp;ils seront pour les deux coins.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.25 Et ce seront huit PLANCHES, et leurs DOUILLES d&#8217;argent, seize DOUILLES ;&nbsp;deux PRISES sous une CARTE et deux PRISES sous une autre CARTE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.26 &gt;Et tu feras des BARRES [de] bois d&#8217;acacia&nbsp;;&nbsp;cinq pour les PLANCHES d&#8217;un c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.27 Et cinq BARRES pour les PLANCHES de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE, et cinq BARRES pour les PLANCHES du c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE, pour les deux c\u00f4t\u00e9s \u00e0 l&#8217;ouest.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.28 Et la barre du milieu au milieu des planches s&#8217;\u00e9tendra d&#8217;un bout \u00e0 l&#8217;autre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.29 Et tu couvriras d&#8217;or les PLANCHES, et tu feras leurs ANNEAUX [d&#8217;]or [pour] les emplacements des BARRES; et tu couvriras les BARRES d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.30 Et tu \u00e9l\u00e8veras le TABERNACLE selon la forme qui T&#8217;A \u00c9T\u00c9 MONTR\u00c9E SUR LA MONTAGNE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.31 &gt;Et tu feras un VOILE [de] bleu, et pourpre, et cramoisi, et du fin lin retors d&#8217;un travail astucieux: il sera fait avec des CH\u00c9RUBINS:<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.32 Et tu la suspendras \u00e0 quatre PILIERS d&#8217;acacia [bois] recouverts d&#8217;or; leurs CROCHETS [seront d&#8217;]or, sur les quatre DOUILLES d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.33 &gt;Et tu accrocheras le VOILE sous les TACHES, afin que tu puisses y apporter dans le VOILE l&#8217;ARCHE du TEMOIGNAGE : et le VOILE te divisera entre le SAINT [LIEU] et le TRES SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.34 ET TU METTRAS LE PROPRI\u00c9TAIRE SUR L&#8217;ARCHE DU T\u00c9MOIGNAGE DANS LE [LIEU] TR\u00c8S SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.35 Et tu mettras la TABLE sans le VOILE, et le CHANDELIER vis-\u00e0-vis de la TABLE du c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE vers le midi ; et tu mettras la TABLE du c\u00f4t\u00e9 du nord.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.36 Et tu feras une TENTURE pour la PORTE de la TENTE, [de] bleu, et pourpre, et cramoisi, et de fin lin retors, travaill\u00e9 \u00e0 l&#8217;aiguille.<\/td><\/tr><tr><td>Ex26.37 Et tu feras pour la SUSPENSION cinq PILIERS [de] shittim [bois], et tu les couvriras d&#8217;or, [et] leurs CROCHETS [seront d&#8217;]or; et tu fondras pour eux cinq DOUILLES d&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.1 Et tu feras un AUTEL en bois d&#8217;acacia, long de cinq coud\u00e9es et large de cinq coud\u00e9es;&nbsp;l&#8217;AUTEL sera carr\u00e9, et sa hauteur sera de trois coud\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.2 Et tu en feras les CORNES \u00e0 ses quatre coins; ses CORNES seront de m\u00eame; et tu la couvriras d&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.3 Et tu feras ses PANNEAUX pour recevoir ses cendres, et ses PELLES, et ses BASSINS, et ses CROCHETS, et ses PANNEAUX. Tu en feras tous les VASES d&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.4 Et tu lui feras une GRILLE de r\u00e9seau [d&#8217;]airain;&nbsp;et tu feras sur le filet quatre ANNEAUX d&#8217;airain \u00e0 ses quatre coins.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.5 Et tu le mettras sous le compas {rebord ou rebord} de l&#8217;autel en dessous, afin que le filet soit jusqu&#8217;au milieu de l&#8217;autel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.6 Et tu feras des BARRES pour l&#8217;AUTEL, des BARRES de bois d&#8217;acacia, et tu les couvriras d&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.7 Et les BARRES seront mises dans les ANNEAUX, et les BARRES seront sur les deux c\u00f4t\u00e9s de l&#8217;AUTEL, pour le porter.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.8 Creux avec des PLANCHES tu le feras : comme il te fut MONTRE DANS LE MONT, ainsi ils le feront.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.9 &gt;Et tu feras la COUR du TABERNACLE : pour le c\u00f4t\u00e9 sud vers le sud [il y aura] des TENDURES pour la COUR [de] fin lin retors d&#8217;une longueur de cent coud\u00e9es pour un c\u00f4t\u00e9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.10 Et ses vingt PILIERS et leurs vingt DOUILLES [seront d&#8217;]airain;&nbsp;les CROCHETS des PILIERS et leurs FILETS [seront d&#8217;] argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.11 Et de m\u00eame pour le c\u00f4t\u00e9 nord en longueur [il y aura] des TENDURES de cent [coud\u00e9es] de long, et ses vingt PILIERS et leurs vingt DOUILLES [d&#8217;]airain;&nbsp;les CROCHETS des PILIERS et leurs FILETS d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.12 &gt; Et [car] la largeur de la COUR du c\u00f4t\u00e9 ouest [sera] des TENDURES de cinquante coud\u00e9es : leurs PILIERS dix, et leurs DOUILLES dix.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.13 Et la largeur de la cour du c\u00f4t\u00e9 est vers l&#8217;est [sera] de cinquante coud\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.14 Les TENDURES d&#8217;un c\u00f4t\u00e9 [de la PORTE seront] de quinze coud\u00e9es : leurs PILIERS trois, et leurs DOUILLES trois.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.15 Et de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 [seront] des TENDURES quinze [coud\u00e9es] : leurs PILIERS trois, et leurs DOUILLES trois.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.16 &gt;Et pour la PORTE de la COUR [sera] une TENTURE de vingt coud\u00e9es, [de] bleu, et pourpre, et cramoisi, et de fin lin retors, travaill\u00e9 avec des broderies: [et] leurs PILIERS [seront] quatre, et leurs PRISES quatre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.17 Tous les PILIERS autour de la COUR [seront] FILET\u00c9S d&#8217;argent&nbsp;;&nbsp;leurs CROCHETS [seront en] argent, et leurs DOUILLES [en] laiton.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.18 &gt; La longueur de la cour [sera] de cent coud\u00e9es, et la largeur de cinquante partout, et la hauteur de cinq coud\u00e9es [de] fin lin retors, et leurs DOUILLES [d&#8217;] laiton.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.19 Tous les VAISSEAUX du TABERNACLE dans tout le SERVICE de celui-ci, et toutes les \u00c9PINGLES de celui-ci, et toutes les \u00c9PINGLES de la COUR, [seront d&#8217;]airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.20 &gt; Et tu commanderas aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl de t&#8217;apporter de l&#8217;HUILE PURE D&#8217;OLIVE battue pour la lumi\u00e8re, afin que la LAMPE br\u00fble toujours.<\/td><\/tr><tr><td>Ex27.21 Dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION sans VOILE, qui [est] devant le T\u00c9MOIGNAGE, Aaron et ses fils l&#8217;ordonneront du soir au matin devant l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;: [ce sera] un STATUT pour toujours jusqu&#8217;\u00e0 leurs g\u00e9n\u00e9rations sur le au nom des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.1 Et prends aupr\u00e8s de toi Aaron, ton fr\u00e8re, et ses fils avec lui, parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, afin qu&#8217;il me serve dans l&#8217;office sacerdotal, [m\u00eame] Aaron, Nadab et Abihu, El\u00e9azar et Ithamar, ceux d&#8217;Aaron. fils.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.2 Et tu feras des V\u00caTEMENTS SAINTS pour Aaron, ton fr\u00e8re, pour la gloire et pour la beaut\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.3 Et tu parleras \u00e0 tous [les] sages de c\u0153ur, que j&#8217;ai remplis de l&#8217;ESPRIT de SAGESSE, afin qu&#8217;ils fassent les V\u00caTEMENTS d&#8217;Aaron pour le CONS\u00c9CRER, afin qu&#8217;il puisse me servir dans l&#8217;office de sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.4 Et voici les V\u00caTEMENTS qu&#8217;ils feront;&nbsp;une cuirasse, et un \u00e9phod, et une robe, et une tunique brod\u00e9e, une mitre, et une ceinture ; et ils feront des v\u00eatements saints pour Aaron, ton fr\u00e8re, et ses fils, afin qu&#8217;il puisse me servir dans le sacerdoce.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.5 Et ils prendront de l&#8217;or, du bleu, de la pourpre, du cramoisi et du fin lin.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.6 &gt;Et ils feront l&#8217;EPHOD [d&#8217;or], [de] bleu et [de] pourpre, [de] cramoisi et de fin lin retors, avec un travail astucieux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.7 Il aura les deux \u00e9paulettes jointes par ses deux bords&nbsp;;&nbsp;et [ainsi] il sera joint ensemble.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.8 Et la CEINTURE CURIEUSE de l&#8217;\u00c9PHOD, qui [est] dessus, sera du m\u00eame, selon son travail;&nbsp;[m\u00eame en] or, [en] bleu, et pourpre, et cramoisi, et fin lin retors.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.9 Et tu prendras DEUX PIERRES D&#8217;ONYX, et tu graveras dessus les noms des enfants d&#8217;Isra\u00ebl:<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.10 Six de leurs noms sur une pierre, et [les autres] six noms des autres sur l&#8217;autre pierre, selon leur naissance.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.11 Avec le travail d&#8217;un graveur sur pierre, [comme] les gravures d&#8217;un sceau, tu graveras les deux pierres avec les noms des enfants d&#8217;Isra\u00ebl: tu les feras sertir dans des OUCHES d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.12 Et tu mettras les DEUX PIERRES sur les \u00e9paules de l&#8217;\u00c9PHOD [pour] PIERRES de SOUVENIR aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et Aaron portera leurs noms devant l&#8217;\u00c9ternel sur ses deux \u00e9paules pour un SOUVENIR.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.13 &gt; Et tu feras des OUCHES {fermoirs de manteau} [d&#8217;] or&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.14 Et deux CHA\u00ceNES [d&#8217;] or pur aux extr\u00e9mit\u00e9s;&nbsp;[de] travail en couronne tu les feras, et attacheras les CHA\u00ceNES en couronne aux OUCHES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.15 &gt;Et tu feras le Pectoral du Jugement avec un travail astucieux ;&nbsp;apr\u00e8s l&#8217;oeuvre de l&#8217;EPHOD tu la feras;&nbsp;tu le feras d&#8217;or, de bleu, de pourpre, d&#8217;\u00e9carlate et de fin lin retors.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.16 Foursquare, il sera [\u00e9tant] doubl\u00e9&nbsp;;&nbsp;une envergure [sera] sa longueur, et une envergure [sera] sa largeur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.17 Et tu y placeras des sertissages de pierres, [m\u00eame] quatre rang\u00e9es de pierres : [la premi\u00e8re] rang\u00e9e [sera] une SARDIUS, une TOPAZE et une CARBUNCLE : [ce sera] la premi\u00e8re rang\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.18 Et la deuxi\u00e8me rang\u00e9e [sera] une \u00c9MERAUDE, un SAPHIR et un DIAMANT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.19 Et au troisi\u00e8me rang une LIGURE, une AGATE et une AMETHYSTE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.20 Et au quatri\u00e8me rang un BERYL, et un ONYX, et un JASPE : ils seront sertis d&#8217;or dans leurs enclos.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.21 Et les PIERRES seront avec les NOMS DES ENFANTS D&#8217;ISRA\u00cbL, douze, selon leurs noms, [comme] les gravures d&#8217;un sceau;&nbsp;chacun avec son nom sera-t-il selon les DOUZE TRIBUS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.22 &gt; Et tu feras sur le Pectoral des CHA\u00ceNES aux extr\u00e9mit\u00e9s [d&#8217;un] travail de guirlande [d&#8217;] or pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.23 Et tu feras sur le Pectoral deux ANNEAUX d&#8217;or, et tu mettras les deux ANNEAUX aux deux extr\u00e9mit\u00e9s du Pectoral.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.24 Et tu mettras les deux couronnes [CHA\u00ceNES] d&#8217;or dans les deux ANNEAUX [qui sont] aux extr\u00e9mit\u00e9s du Pectoral.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.25 Et [les autres] deux bouts des deux [CHA\u00ceNES] enroul\u00e9es tu attacheras dans les deux OUCHES, et tu les mettras sur les \u00e9pauli\u00e8res de l&#8217;\u00c9PHOD devant lui.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.26 &gt; Et tu feras deux ANNEAUX d&#8217;or, et tu les mettras aux deux extr\u00e9mit\u00e9s du PECTORAL dans la bordure de celui-ci, qui [est] du c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;\u00c9PHOD vers l&#8217;int\u00e9rieur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.27 Et tu feras deux [autres] ANNEAUX d&#8217;or, et tu les placeras sur les deux c\u00f4t\u00e9s de l&#8217;\u00c9PHOD en dessous, vers l&#8217;avant de celui-ci, vis-\u00e0-vis de l'[autre] accouplement de celui-ci, au-dessus de la CURIEUSE CEINTURE de l&#8217;\u00c9PHOD.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.28 Et ils attacheront le PECTORAL par ses ANNEAUX aux ANNEAUX de l&#8217;\u00c9PHOD avec un lacet bleu, afin qu&#8217;il soit au-dessus de la CURIEUSE CEINTURE de l&#8217;\u00c9PHOD, et que le PECTORIEN ne soit pas d\u00e9tach\u00e9 de l&#8217;\u00c9PHOD.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.29 Et Aaron portera sur son coeur les noms des enfants d&#8217;Isra\u00ebl dans le PECTORAL du JUGEMENT, quand il entrera dans le [LIEU] SAINT, comme M\u00c9MORIAL devant l&#8217;\u00c9ternel continuellement.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.30 &gt; Et tu mettras dans le Pectoral du Jugement l&#8217;urim et le thummim ;&nbsp;et ils seront sur le coeur d&#8217;Aaron, quand il entrera devant l&#8217;Eternel; et Aaron portera continuellement le jugement des enfants d&#8217;Israel sur son coeur devant l&#8217;Eternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.31 &gt;Et tu feras la ROBE de l&#8217;EPHOD tout [de] bleu.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.32 Et il y aura un trou sur le dessus, au milieu de celui-ci&nbsp;; il y aura autour du trou un lien de tissage, comme si c&#8217;\u00e9tait le trou d&#8217;un habergeon {un manteau sans manches} , qui ce ne soit pas un loyer.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.33 &gt;Et [en dessous] sur le bord de celui-ci tu feras des GRENADES [de] bleu, et [de] pourpre, et [de] cramoisi, autour de son bord;&nbsp;et des CLOCHES d&#8217;or entre eux tout autour :<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.34 Une CLOCHE d&#8217;or et une GRENADE, une CLOCHE d&#8217;or et une GRENADE, sur l&#8217;ourlet de la robe tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.35 Et il appartiendra \u00e0 Aaron de SERVIR, et on entendra sa voix lorsqu&#8217;il entrera dans le lieu saint devant l&#8217;\u00c9ternel, et lorsqu&#8217;il en sortira, afin qu&#8217;il ne meure pas.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.36 &gt;Et tu feras un PLAQUE [d&#8217;] or pur, et tu graveras dessus, [comme] les gravures d&#8217;un sceau, LA SAINTETE A L&#8217;ETERNEL.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.37 Et tu le mettras sur un galon bleu, afin qu&#8217;il soit sur la MITRE;&nbsp;sur le devant de la MITRE, il sera.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.38 Et ce sera sur le front d&#8217;Aaron, qu&#8217;Aaron portera L&#8217;INQUIT\u00c9 DES CHOSES SAINTES, QUE LES ENFANTS D&#8217;ISRA\u00cbL sanctifieront DANS TOUS LEURS DONS SAINTS;&nbsp;et elle sera toujours sur son front, afin qu&#8217;ils soient agr\u00e9\u00e9s devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.39 &gt; Et tu broderas la VESTE de fin lin, et tu feras la MITRE [de] fin lin, et tu feras la CEINTURE [de] broderie.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.40 &gt;Et pour les fils d&#8217;Aaron tu feras des MANTEAUX, et tu leur feras des GAINAGES, et tu leur feras des BONNETS, pour la GLOIRE et pour la BEAUTE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.41 Et tu les mettras sur Aaron, ton fr\u00e8re, et sur ses fils avec lui;&nbsp;et tu les oindras, et les consacreras, et les sanctifieras, afin qu&#8217;ils puissent me servir dans le bureau du pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.42 Et tu leur feras des culottes de lin pour couvrir leur nudit\u00e9 ;&nbsp;des reins jusqu&#8217;aux cuisses, ils atteindront:<\/td><\/tr><tr><td>Ex28.43 Et ils seront sur Aaron et sur ses fils, lorsqu&#8217;ils entreront dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, ou lorsqu&#8217;ils s&#8217;approcheront de l&#8217;AUTEL pour SERVIR dans le SAINT [LIEU];&nbsp;qu&#8217;ils ne portent pas l&#8217;iniquit\u00e9 et meurent: [ce sera] un STATUT \u00e0 jamais pour lui et sa semence apr\u00e8s lui.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.1 Et voici ce que tu leur feras pour les sanctifier, pour me servir dans l&#8217;office sacerdotal : Prends un jeune taureau et deux b\u00e9liers sans d\u00e9faut,<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.2 Et des PAIN SANS LEVAIN, et des G\u00c2TEAUX SANS LEVAIN temp\u00e9r\u00e9s avec de l&#8217;HUILE, et des GALETTES SANS LEVAGE OINTES avec de l&#8217;HUILE: [de] FARINE DE BL\u00c9 tu les feras.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.3 Et tu les mettras dans un SEUL PANIER, et tu les apporteras dans le PANIER, avec le taureau et les deux b\u00e9liers.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.4 Tu am\u00e8neras Aaron et ses fils \u00e0 la PORTE du TABERNACLE d&#8217;assignation, et tu les laveras avec de l&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.5 Et tu prendras les V\u00caTEMENTS, et tu rev\u00eatiras Aaron du V\u00caTEMENT, et de la ROBE de l&#8217;\u00c9PHOD, et de l&#8217;\u00c9PHOD, et de la PLAQUE DE POITRINE, et tu le ceindras de la CEINTURE CURIEUSE de l&#8217;\u00c9PHOD.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.6 Et tu mettras la MITRE sur sa t\u00eate, et tu mettras la SAINTE COURONNE sur la MITRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.7 Alors tu prendras l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, tu la verseras sur sa t\u00eate et tu l&#8217;oindras.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.8 Tu am\u00e8neras ses fils, et tu leur mettras des tuniques.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.9 Et tu les ceindras de la CEINTURE, Aaron et ses fils, et tu leur mettras les BONNETS. Et la sacrificature leur appartiendra pour un STATUT PERP\u00c9TUEL ; et tu CONSAC\u00c8RES Aaron et ses fils.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.10 Et tu feras amener un taureau devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION ; et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la t\u00eate du taureau.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.11 Et tu \u00e9gorgeras le taureau devant l&#8217;\u00c9ternel, [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.12 Et tu prendras du sang du taureau, et tu le mettras sur les CORNES de l&#8217;AUTEL avec ton doigt, et tu verseras tout le sang \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du fond de l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.13 Et tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, et la coiffe [qui est] au-dessus du foie, et les deux rognons, et la graisse qui [est] dessus, et tu les br\u00fbleras sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.14 Mais la chair du taureau, et sa peau, et ses excr\u00e9ments, tu les br\u00fbleras au feu hors du camp : c&#8217;est une OFFRANCE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.15 &gt;Tu prendras aussi un b\u00e9lier ;&nbsp;et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la t\u00eate du b\u00e9lier.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.16 Et tu tueras le b\u00e9lier, et tu prendras son sang, et tu en feras aspersion tout autour sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.17 Et tu couperas le b\u00e9lier en morceaux, et tu lui laveras les entrailles et ses jambes, et tu les mettras sur ses morceaux et sur sa t\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.18 Et tu br\u00fbleras tout le b\u00e9lier sur l&#8217;AUTEL : c&#8217;est un holocauste \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ; c&#8217;est une odeur agr\u00e9able, un sacrifice fait par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.19 &gt; Et tu prendras l&#8217;autre b\u00e9lier ;&nbsp;et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la t\u00eate du b\u00e9lier.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.20 Tu \u00e9gorgeras le b\u00e9lier, tu prendras de son sang, et tu en mettras sur le lobe de l&#8217;oreille droite d&#8217;Aaron, et sur le lobe de l&#8217;oreille droite de ses fils, et sur le pouce de leur main et sur le gros orteil de leur pied droit, et r\u00e9pandre le sang sur l&#8217;AUTEL tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.21 Et tu prendras du sang qui [est] sur l&#8217;AUTEL, et de l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et tu en feras aspersion sur Aaron, et sur ses V\u00caTEMENTS, et sur ses fils, et sur les V\u00caTEMENTS de ses fils avec lui : et il sera sanctifi\u00e9, et ses V\u00caTEMENTS, et ses fils, et les V\u00caTEMENTS de ses fils avec lui.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.22 Tu prendras aussi du b\u00e9lier la graisse et le croupion, et la graisse qui couvre les entrailles, et la coiffe [au-dessus] du foie, et les deux rognons, et la graisse qui est dessus, et le \u00e9paule droite;&nbsp;car c&#8217;est un b\u00e9lier de CONS\u00c9CRATION :<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.23 Et UNE MICHE DE PAIN, et UN G\u00c2TEAU DE PAIN HUIL\u00c9, et UNE GAUFRETTE de la CORBEILLE des PAIN SANS LEVAIN qui [est] devant l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.24 Et tu remettras tout entre les mains d&#8217;Aaron et entre les mains de ses fils;&nbsp;et tu les agiteras [pour] une OFFRANDE VAGUEE devant l&#8217;Eternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.25 Et tu les recevras de leurs mains, et tu les br\u00fbleras sur l&#8217;autel en holocauste, en agr\u00e9able odeur devant l&#8217;\u00c9ternel. C&#8217;est un sacrifice fait par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.26 Et tu prendras la poitrine du b\u00e9lier de la CONS\u00c9CRATION d&#8217;Aaron, et tu l&#8217;agiteras [en] offrande agit\u00e9e devant l&#8217;\u00c9ternel, et ce sera ta part.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.27 Et tu sanctifieras la poitrine de l&#8217;OFFRANDE VAGUEE, et l&#8217;\u00e9paule de l&#8217;OFFRANDE LEVEE, qui est agit\u00e9e et qui est soulev\u00e9e, du b\u00e9lier de la CONSECRATION, [m\u00eame] de [celui] qui [est] pour Aaron, et de [ce qui] est pour ses fils :<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.28 Et ce sera pour Aaron et ses fils par une STATUT pour toujours de la part des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, car c&#8217;est une OFFRANDE LEVEE, et ce sera une OFFRANDE LEVEE de la part des enfants d&#8217;Isra\u00ebl du SACRIFICE de leur PAIX. OFFRANDES, [m\u00eame] leur OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.29 &gt; Et les V\u00caTEMENTS SAINTS d&#8217;Aaron seront \u00e0 ses fils apr\u00e8s lui, pour y \u00eatre OINTS, et pour y \u00eatre CONSACR\u00c9S.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.30 [Et] ce fils qui est sacrificateur \u00e0 sa place les mettra pendant sept jours, lorsqu&#8217;il entrera dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION pour MINISTER dans le [LIEU SAINT].<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.31 &gt; Et tu prendras le b\u00e9lier de la CONS\u00c9CRATION, et tu feras bouillir sa chair dans le LIEU SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.32 Et Aaron et ses fils mangeront la chair du b\u00e9lier, et le PAIN qui [est] dans le PANIER, [pr\u00e8s] de la PORTE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.33 Et ils mangeront les choses avec lesquelles l&#8217;EXPIATION a \u00e9t\u00e9 faite, pour les CONSACRER [et] pour les SANCTIFIER; mais un \u00e9tranger n&#8217;en mangera pas, parce qu&#8217;elles [sont] SAINTES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.34 Et s&#8217;il reste de la chair des CONS\u00c9CRATIONS ou du PAIN jusqu&#8217;au matin, alors tu br\u00fbleras le reste au feu : il ne sera pas mang\u00e9, parce qu&#8217;il [est] SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.35 Et tu feras ainsi \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, selon toutes [les choses] que je t&#8217;ai COMMAND\u00c9ES : tu les consacreras pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.36 Et tu offriras chaque jour un taureau [en] OFFRANCE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 en EXPIATION; et TU NETTOYERAS L&#8217;AUTEL, QUAND TU L&#8217;AS FAIT EXPIATION, et tu l&#8217;oindras, pour le sanctifier.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.37 Pendant sept jours, tu feras l&#8217;EXPIATION pour l&#8217;AUTEL, et tu le sanctifieras ;&nbsp;et ce sera un AUTEL TR\u00c8S SAINT : tout ce qui touchera l&#8217;AUTEL sera SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.38 &gt;Maintenant, c&#8217;est [ceci] que tu offriras sur l&#8217;AUTEL&nbsp;;&nbsp;continuellement deux agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.39 Le seul agneau que tu offriras le matin;&nbsp;et l&#8217;autre agneau tu offriras le soir:<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.40 Et avec un agneau un dixi\u00e8me de FARINE m\u00eal\u00e9e au quart d&#8217;un hin d&#8217;HUILE battue;&nbsp;et le quart d&#8217;un hin de vin [pour] une OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.41 Et tu offriras l&#8217;autre agneau le soir, et tu le feras selon l&#8217;offrande de viande du matin, et selon sa libation, en bonne odeur, un sacrifice fait par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.42 [Ce sera] un holocauste continuel \u00e0 travers vos g\u00e9n\u00e9rations [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION devant l&#8217;\u00c9ternel: o\u00f9 je te rencontrerai, pour te parler l\u00e0-bas.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.43 Et l\u00e0 je rencontrerai les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et [le TABERNACLE] sera SANCTIFIE par ma GLOIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.44 Et je sanctifierai le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et l&#8217;AUTEL : je sanctifierai aussi Aaron et ses fils, pour m&#8217;administrer dans le bureau du pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.45 &gt; Et j&#8217;habiterai parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et je serai leur Dieu.&nbsp;[le26.11-12&nbsp;;&nbsp;zc2.10&nbsp;;&nbsp;2co6.16&nbsp;;&nbsp;re21.3]<\/td><\/tr><tr><td>Ex29.46 Et ils sauront que je suis l&#8217;\u00c9ternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte, pour habiter au milieu d&#8217;eux. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, leur Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.1 Et tu feras un AUTEL pour br\u00fbler de l&#8217;ENCENS dessus : [de] bois de shittim tu le feras.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.2 Une coud\u00e9e [sera] sa longueur, et une coud\u00e9e sa largeur;&nbsp;il sera carr\u00e9 et de deux coud\u00e9es [sera] sa hauteur: ses CORNES [seront] de la m\u00eame chose.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.3 Et tu le couvriras d&#8217;or pur, le dessus et les c\u00f4t\u00e9s tout autour, et les CORNES;&nbsp;et tu lui feras une couronne d&#8217;or tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.4 Et tu lui feras deux ANNEAUX d&#8217;or sous sa COURONNE, \u00e0 ses deux coins, sur ses deux c\u00f4t\u00e9s tu en feras;&nbsp;et ils seront pour les places pour les B\u00c2TONS pour le porter avec.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.5 Et tu feras les BARRES de bois d&#8217;acacia, et tu les couvriras d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.6 Et tu le mettras devant le VOILE qui [est] pr\u00e8s de l&#8217;ARCHE du T\u00c9MOIGNAGE, devant le SI\u00c8GE DE MIS\u00c9RICORDE qui [est] sur le T\u00c9MOIGNAGE, o\u00f9 je te rencontrerai.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.7 Et Aaron y fera br\u00fbler de l&#8217;ENCENS DOUX tous les matins. Lorsqu&#8217;il habillera les LAMPES, il y fera br\u00fbler de l&#8217;ENCENS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.8 Et quand Aaron allumera les LAMPES le soir, il y br\u00fblera de l&#8217;ENCENS, un ENCENS PERPETUEL devant l&#8217;Eternel dans vos g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.9 Vous n&#8217;offrirez aucun ENCENS \u00e9tranger dessus, ni SACRIFICE BR\u00dbL\u00c9, ni offrande de viande&nbsp;;&nbsp;vous ne verserez pas non plus de libation dessus.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.10 ET AARON FERA UNE EXPIATION SUR SES CORNES UNE FOIS PAR AN AVEC LE SANG DE L&#8217;OFFRANDE D&#8217;EXPIATION POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;: une fois par an, il fera l&#8217;EXPIATION sur cela \u00e0 travers vos g\u00e9n\u00e9rations&nbsp;: il [est] TR\u00c8S SAINT pour les SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.11&gt;Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant:<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.12 Quand tu auras fait le d\u00e9nombrement des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, ils donneront chacun \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel la ran\u00e7on de son \u00e2me, quand tu les auras d\u00e9nombr\u00e9s;&nbsp;qu&#8217;il n&#8217;y ait pas de fl\u00e9au parmi eux, quand [tu] les d\u00e9nombreras.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.13 Ils donneront ceci, \u00e0 chacun de ceux qui passeront parmi ceux qui sont d\u00e9nombr\u00e9s, un demi-sicle apr\u00e8s LE SHEKEL DU SANCTUAIRE&nbsp;: (un sicle [est] vingt gerahs&nbsp;\ud83d\ude42 un demi-sicle [sera] l&#8217;OFFRANDE de l&#8217;\u00c9ternel. .<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.14 Quiconque passera parmi les d\u00e9nombr\u00e9s, depuis l&#8217;\u00e2ge de vingt ans et au-dessus, donnera une OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.15 Les riches ne donneront pas plus, et les pauvres ne donneront pas moins d&#8217;un demi-sicle, lorsqu&#8217;ils feront une OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, pour faire l&#8217;EXPIATION pour vos \u00e2mes.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.16 Et tu prendras l&#8217;argent de l&#8217;EXPIATION des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et tu l&#8217;affecteras au SERVICE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION ;&nbsp;afin que ce soit un M\u00c9MORIAL pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl devant l&#8217;\u00c9ternel, pour faire l&#8217;EXPIATION pour vos \u00e2mes.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.17&gt;Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant:<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.18 Tu feras aussi une CUVETTE [en] airain, et son PIED [aussi en] airain, pour se laver; et tu le mettras entre le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION et l&#8217;AUTEL, et tu y mettras de l&#8217;eau. .<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.19 Car Aaron et ses fils s&#8217;y laveront les mains et les pieds.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.20 Lorsqu&#8217;ils entreront dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, ils se laveront avec de l&#8217;eau, afin de ne pas mourir ;&nbsp;ou lorsqu&#8217;ils s&#8217;approchent de l&#8217;AUTEL pour SERVIR, pour br\u00fbler l&#8217;OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel :<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.21 Ils se laveront donc les mains et les pieds, afin qu&#8217;ils ne meurent pas.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.22&gt;Et l&#8217;Eternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant:<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.23 Prends aussi pour toi les principales \u00e9pices, de PURE MYRRHE cinq cents [sicles], et de DOUCE CANNELLE la moiti\u00e9 autant, [m\u00eame] deux cent cinquante [sicles], et de DOUCE CALAMUS deux cent cinquante [sicles] ,<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.24 Et de CASSIA cinq cents [sicles], apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE, et d&#8217;HUILE D&#8217;OLIVE un hin:<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.25 Et tu en feras une HUILE D&#8217;ONCTION SAINTE, un onguent compos\u00e9 selon l&#8217;art de l&#8217;apothicaire : ce sera une HUILE D&#8217;ONCTION SAINTE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.26 Tu en oindras le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION et l&#8217;ARCHE du T\u00c9MOIGNAGE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.27 Et la TABLE et tous ses VASES, et le CHANDELIER et ses VASES, et l&#8217;AUTEL d&#8217;ENCENS,<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.28 Et l&#8217;AUTEL d&#8217;OFFRANDE BRUCLEE avec tous ses VASES, et la CAVE et son PIED.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.29 Et tu les sanctifieras, afin qu&#8217;ils soient TR\u00c8S SAINTS : tout ce qui les touchera sera SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.30 ET TU OINTRAS AARON ET SES FILS, ET LES CONSACRERA, AFIN QU'[ILS] PEUVENT ME MENER DANS L&#8217;OFFICE DU PR\u00caTRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.31 Et tu parleras aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, disant : Ceci sera pour moi une HUILE D&#8217;ONCTION SAINTE dans vos g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.32 Il ne sera pas vers\u00e9 sur la chair de l&#8217;homme, et vous n&#8217;en ferez pas d&#8217;autre semblable, selon sa composition : elle est SAINTE, et elle sera SAINTE pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.33 Quiconque en composera de semblable, ou en mettra sur un \u00e9tranger, sera m\u00eame retranch\u00e9 de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.34 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Prends des aromates, du SACTE, de l&#8217;ONYCHA et du GALBAN ;&nbsp;[ces] \u00e9pices douces avec de l&#8217;ENCENS PUR&nbsp;: de chacune il y aura un [poids] semblable&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.35 Et tu en feras un PARFUM, une confection selon l&#8217;art de l&#8217;apothicaire, tremp\u00e9 ensemble, PUR [et] SAINT:<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.36 Et tu en battras tr\u00e8s peu, et tu en mettras devant le T\u00c9MOIGNAGE dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, o\u00f9 je te rencontrerai : ce sera pour toi le TRES SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.37 Et quant au PARFUM que vous ferez, vous ne vous en ferez pas selon sa composition : il vous sera saint pour l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex30.38 Quiconque en fera de pareilles pour les flairer, sera m\u00eame retranch\u00e9 de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.2 Voici, j&#8217;ai appel\u00e9 par son nom Betsaleel, fils d&#8217;Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.3 Et je l&#8217;ai rempli de l&#8217;ESPRIT de DIEU, en sagesse, et en intelligence, et en connaissance, et en toutes sortes d&#8217;ouvrages,<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.4 Pour concevoir des ouvrages rus\u00e9s, pour travailler l&#8217;or, l&#8217;argent et l&#8217;airain,<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.5 Et pour tailler des pierres, pour les \u00e9riger, et pour sculpter des bois, pour travailler de toutes sortes d&#8217;ouvrages.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.6 Et moi, voici, je lui ai donn\u00e9 Oholiab, fils d&#8217;Ahisamach, de la tribu de Dan ; et dans le c\u0153ur de tous ceux qui ont le c\u0153ur sage, j&#8217;ai mis la SAGESSE, afin qu&#8217;ils fassent tout ce que j&#8217;ai COMMAND\u00c9. te;<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.7 Le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et l&#8217;ARCHE du T\u00c9MOIGNAGE, et le PROPRI\u00c9TAIRE qui [est] dessus, et tous les MEUBLES du TABERNACLE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.8 Et la TABLE et son MOBILIER, et le PUR CHANDELIER avec tout son MOBILIER, et l&#8217;AUTEL d&#8217;ENCENS,<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.9 Et l&#8217;AUTEL d&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E avec tous ses MEUBLES, et la CAVE et son PIED,<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.10 Et les V\u00caTEMENTS DE SERVICE, et les V\u00caTEMENTS SAINTS pour le sacrificateur Aaron, et les V\u00caTEMENTS de ses fils, pour SERVIR dans l&#8217;office sacerdotal,<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.11 Et l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et l&#8217;ENCENS DOUX pour le [LIEU] SAINT : ils feront selon tout ce que je t&#8217;ai COMMAND\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.12 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.13 Parle aussi aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant : En v\u00e9rit\u00e9, vous observerez MES SABBATS, car c&#8217;est un signe entre moi et vous dans vos g\u00e9n\u00e9rations ;&nbsp;afin que vous sachiez que je suis l&#8217;\u00c9ternel qui vous sanctifie.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.14 Vous observerez donc le SABBAT ;&nbsp;car il [est] SAINT pour vous : quiconque le souillera sera certainement mis \u00e0 mort ; car quiconque y fera [quelque] travail, cette \u00e2me sera retranch\u00e9e du milieu de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.15 Six jours de travail peuvent \u00eatre effectu\u00e9s ;&nbsp;mais dans le septi\u00e8me [est] le SABBAT de repos, SAINT \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel: quiconque fait [quelque] travail le jour du SABBAT, il sera certainement mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.16 C&#8217;est pourquoi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl observeront le SABBAT, pour observer le SABBAT dans leurs g\u00e9n\u00e9rations, [pour] une ALLIANCE PERP\u00c9TUELLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.17 C&#8217;est un signe entre moi et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl pour toujours, car [en] six jours l&#8217;\u00c9ternel a fait les cieux et la terre, et le SEPTI\u00c8ME JOUR il s&#8217;est repos\u00e9 et a \u00e9t\u00e9 rafra\u00eechi.<\/td><\/tr><tr><td>Ex31.18 &gt; Et il donna \u00e0 Mo\u00efse, lorsqu&#8217;il eut fini de communier avec lui sur le mont Sina\u00ef, DEUX TABLES du T\u00c9MOIGNAGE, TABLES de PIERRE, \u00e9crites du DOIGT de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.1 Et quand le peuple vit que Mo\u00efse tardait \u00e0 descendre de la montagne, le peuple se rassembla aupr\u00e8s d&#8217;Aaron, et lui dit : L\u00e8ve-toi, fais-nous des dieux, qui marcheront devant nous ;&nbsp;car [quant \u00e0] ce Mo\u00efse, l&#8217;homme qui nous a fait monter du pays d&#8217;\u00c9gypte, nous ne savons pas ce qu&#8217;il est devenu.&nbsp;[ac7.40]<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.2 Et Aaron leur dit: Cassez les pendants d&#8217;or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.3 Et tout le peuple rompit les pendants d&#8217;or qui \u00e9taient \u00e0 leurs oreilles, et les apporta \u00e0 Aaron.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.4 Et il les re\u00e7ut de leur main, et la fa\u00e7onna avec un outil \u00e0 graver, apr\u00e8s en avoir fait un veau de fonte. Et ils dirent : Ce sont tes dieux, \u00f4 Isra\u00ebl, qui t&#8217;ont fait monter du le pays d&#8217;Egypte.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.5 Et quand Aaron le vit, il b\u00e2tit un AUTEL devant lui;&nbsp;et Aaron fit une proclamation, et dit: Demain [c&#8217;est] une F\u00caTE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.6 Et ils se lev\u00e8rent de bonne heure le lendemain, et offrirent des holocaustes, et apport\u00e8rent des OFFRANDES DE PAIX ;&nbsp;et le peuple s&#8217;assit pour manger et pour boire, et se leva pour jouer.&nbsp;[1co10.7]<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.7 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Va, descends ;&nbsp;car ton peuple, que tu as fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte, s&#8217;est corrompu.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.8 Ils se sont promptement d\u00e9tourn\u00e9s du chemin que je leur avais command\u00e9; ils se sont fait un veau de fonte, se sont prostern\u00e9s devant lui, et lui ont sacrifi\u00e9, et ont dit: Voici tes dieux, \u00f4 Isra\u00ebl, qui t&#8217;ont t&#8217;ai fait monter du pays d&#8217;\u00c9gypte.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.9 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : J&#8217;ai vu ce peuple, et voici, c&#8217;est un peuple au cou roide.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.10 Maintenant, laisse-moi donc, afin que ma col\u00e8re s&#8217;embrase contre eux, et que je les d\u00e9vore, et je ferai de toi une grande nation.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.11 Et Mo\u00efse implora l&#8217;\u00c9ternel, son Dieu, et dit : \u00c9ternel, pourquoi ta col\u00e8re s&#8217;embrase-t-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte avec une grande puissance et \u00e0 main forte ?<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.12 Pourquoi les \u00c9gyptiens parleraient-ils, et diraient-ils: C&#8217;est par malice qu&#8217;il les a fait sortir, pour les tuer dans les montagnes, et pour les consumer de dessus la face de la terre?&nbsp;D\u00e9tourne-toi de ton ardente col\u00e8re et repens-toi de ce mal contre ton peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.13 Souviens-toi d&#8217;Abraham, d&#8217;Isaac et d&#8217;Isra\u00ebl, tes serviteurs, auxquels tu as jur\u00e9 par toi-m\u00eame, et auxquels tu as dit : Je multiplierai votre post\u00e9rit\u00e9 comme les \u00e9toiles du ciel, et tout ce pays dont j&#8217;ai parl\u00e9 donne \u00e0 ta post\u00e9rit\u00e9, et elle l&#8217;h\u00e9ritera pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.14 Et l&#8217;\u00c9ternel se repentit du mal qu&#8217;il pensait faire \u00e0 son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.15 &gt; ET MO\u00cfSE SE TOURNA ET DESCEND DE LA MONTAGNE, ET LES DEUX TABLES DU T\u00c9MOIGNAGE [\u00c9TAIENT] DANS SA MAIN&nbsp;: LES TABLES [\u00c9TAIENT] \u00c9CRITES DES DEUX C\u00d4T\u00c9S&nbsp;;&nbsp;D&#8217;UN C\u00d4T\u00c9 ET DE L&#8217;AUTRE, ELLES ONT \u00c9T\u00c9 \u00c9CRITES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.16 ET LES TABLES [\u00c9TAIENT] L&#8217;\u0152UVRE DE DIEU, ET L&#8217;\u00c9CRITURE [\u00c9TAIT] L&#8217;\u00c9CRITURE DE DIEU, GRAV\u00c9E SUR LES TABLES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.17 Et quand Josu\u00e9 entendit le bruit du peuple qui criait, il dit \u00e0 Mo\u00efse : [Il y a] un bruit de guerre dans le camp.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.18 Et il dit: [Ce n&#8217;est] pas la voix de [ceux qui] crient pour la domination, ni [ce n&#8217;est] la voix de [ceux qui] crient pour \u00eatre vaincus: [mais] le bruit de [ceux qui] chante j&#8217;entends.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.19 &gt; Et il arriva, d\u00e8s qu&#8217;il s&#8217;approcha du camp, qu&#8217;il vit le veau et la danse. Et la col\u00e8re de Mo\u00efse s&#8217;enflamma, et il jeta les TABLES de ses mains, et les brisa. sous la monture.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.20 Et il prit le veau qu&#8217;ils avaient fait, et le br\u00fbla au feu, et le r\u00e9duisit en poudre, et le r\u00e9pandit sur l&#8217;eau, et en fit boire les enfants d&#8217;Isra\u00ebl. .<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.21 Et Mo\u00efse dit \u00e0 Aaron : Que t&#8217;a fait ce peuple, pour que tu aies fait venir sur lui un si grand p\u00e9ch\u00e9 ?<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.22 Et Aaron dit: Que la col\u00e8re de mon seigneur ne s&#8217;embrase pas. Tu sais que le peuple est port\u00e9 au mal.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.23 Car ils m&#8217;ont dit: Fais-nous des dieux qui marchent devant nous; car [quant \u00e0] ce Mo\u00efse, l&#8217;homme qui nous a fait monter du pays d&#8217;\u00c9gypte, nous ne savons pas ce qu&#8217;il est devenu.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.24 Et je leur dis: Quiconque a de l&#8217;or, qu&#8217;il le rompe.&nbsp;Alors ils me [le] donn\u00e8rent ; puis je le jetai au feu, et il en sortit ce veau.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.25 &gt; Et quand Mo\u00efse vit que le peuple [\u00e9tait] nu ;&nbsp;(car Aaron les avait rendus nus \u00e0 [leur] honte parmi leurs ennemis:)<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.26 Alors Mo\u00efse se tint \u00e0 la porte du camp, et dit: Qui [est] du c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;\u00c9ternel?&nbsp;[qu&#8217;il vienne] vers moi.&nbsp;Et tous les fils de L\u00e9vi se rassembl\u00e8rent aupr\u00e8s de lui.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.27 Et il leur dit: Ainsi a dit l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel d&#8217;Isra\u00ebl: Mettez chacun son \u00e9p\u00e9e \u00e0 son c\u00f4t\u00e9, [et] allez et sortez de porte en porte dans tout le camp, et tuez chacun son fr\u00e8re, et tous l&#8217;homme son compagnon, et chacun son voisin.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.28 Et les fils de L\u00e9vi firent selon la parole de Mo\u00efse, et il tomba ce jour-l\u00e0 du peuple environ trois mille hommes.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.29 Car Mo\u00efse avait dit: Consacrez-vous aujourd&#8217;hui \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, chacun sur son fils et sur son fr\u00e8re;&nbsp;afin qu&#8217;il vous accorde aujourd&#8217;hui une b\u00e9n\u00e9diction.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.30 &gt;Et il arriva, le lendemain, que Mo\u00efse dit au peuple: Vous avez commis un grand p\u00e9ch\u00e9. Et maintenant je monterai vers l&#8217;Eternel;&nbsp;peut-\u00eatre que je ferai l&#8217;EXPIATION pour votre p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.31 Et Mo\u00efse retourna vers l&#8217;\u00c9ternel, et dit: Oh, ce peuple a commis un grand p\u00e9ch\u00e9, et s&#8217;est fait des dieux d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.32 Mais maintenant, si tu pardonnes leur p\u00e9ch\u00e9\u2013;&nbsp;sinon, efface-moi, je te prie, de ton livre que tu as \u00e9crit.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.33 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Quiconque a p\u00e9ch\u00e9 contre moi, je l&#8217;effacerai de MON LIVRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.34 C&#8217;est pourquoi, maintenant, va, conduis le peuple vers [le lieu] dont je t&#8217;ai parl\u00e9. Voici, mon Ange ira devant toi. N\u00e9anmoins, le jour o\u00f9 je visiterai, je visiterai leur p\u00e9ch\u00e9 sur eux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex32.35 Et l&#8217;\u00c9ternel frappa le peuple, parce qu&#8217;ils avaient fait le veau qu&#8217;Aaron avait fait.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.1 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Va, [et] monte d&#8217;ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d&#8217;\u00c9gypte, vers le pays que j&#8217;ai jur\u00e9 \u00e0 Abraham, \u00e0 Isaac et \u00e0 Jacob. , disant : Je le donnerai \u00e0 ta post\u00e9rit\u00e9 :<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.2 Et j&#8217;enverrai un ange devant toi;&nbsp;et je chasserai le Canan\u00e9en, l&#8217;Amor\u00e9en, le Hittite, le Perizzite, le Hivite et le J\u00e9busien.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.3 Vers un pays ruisselant de lait et de miel, car je ne monterai pas au milieu de toi;&nbsp;car tu es un peuple au cou roide, de peur que je ne te d\u00e9vore en chemin.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.4 &gt; Et quand le peuple entendit ces mauvaises nouvelles, il se lamenta, et personne ne lui remit ses ornements.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.5 Car l&#8217;\u00c9ternel avait dit \u00e0 Mo\u00efse : Dis aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl : Vous \u00eates un peuple au cou roide ; je monterai au milieu de toi en un instant, et je te d\u00e9vorerai ; c&#8217;est pourquoi maintenant \u00f4te tes ornements de toi, afin que je sache ce que je dois te faire.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.6 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl se d\u00e9pouill\u00e8rent de leurs ornements pr\u00e8s du mont Horeb.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.7 Et Mo\u00efse prit le TABERNACLE, et le dressa hors du camp, loin du camp, et l&#8217;appela le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.&nbsp;Et il arriva que tous ceux qui cherchaient l&#8217;\u00c9ternel all\u00e8rent au TABERNACLE de l&#8217;ASSEMBLEE, qui [\u00e9tait] hors du camp.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.8 Et il arriva, quand Mo\u00efse sortit au TABERNACLE, que tout le peuple se leva, et se tint chacun \u00e0 l&#8217;entr\u00e9e de sa tente, et veilla sur Mo\u00efse, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il f\u00fbt entr\u00e9 dans le TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.9 Et il arriva, comme Mo\u00efse entra dans le TABERNACLE, que la COLONNE NUAGEUSE descendit, et se tint [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE, et [l&#8217;\u00c9ternel] parla avec Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.10 Et tout le peuple vit la COLONNE NUAGEUSE se tenir [\u00e0] la PORTE DU TABERNACLE; et tout le peuple se leva et se prosterna, chacun \u00e0 l&#8217;entr\u00e9e de sa tente.<\/td><\/tr><tr><td>Ex33.11 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse face \u00e0 face, comme un homme parle \u00e0 son ami.&nbsp;Et il retourna dans le camp; mais son serviteur Josu\u00e9, fils de Nun, un jeune homme, ne sortit pas du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.1 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Taille deux tables de pierre comme les premi\u00e8res ; et j&#8217;\u00e9crirai sur [ces] tables les paroles qui \u00e9taient dans les premi\u00e8res tables, que tu as bris\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.2 Et sois pr\u00eat le matin, et monte le matin sur la montagne de Sina\u00ef, et pr\u00e9sente-toi l\u00e0-bas \u00e0 moi au sommet de la montagne.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.3 Et personne ne montera avec toi, et que personne ne soit vu sur toute la montagne;&nbsp;que ni les brebis ni les boeufs ne p\u00e2turent devant cette montagne.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.4 &gt;Et il tailla DEUX TABLES de PIERRE comme les premi\u00e8res;&nbsp;et Mo\u00efse se leva de bon matin, et monta sur la montagne de Sina\u00ef, comme l&#8217;\u00c9ternel le lui avait command\u00e9, et prit dans sa main les DEUX TABLES de PIERRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.5 Et l&#8217;\u00c9ternel descendit dans la NU\u00c9E, et se tint l\u00e0 avec lui, et proclama le nom de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.6 Et l&#8217;\u00c9ternel passa devant lui, et cria : L&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel Dieu, mis\u00e9ricordieux et mis\u00e9ricordieux, longanime, et abondant en bont\u00e9 et en v\u00e9rit\u00e9,<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.7 Garder la mis\u00e9ricorde pour des milliers, pardonner l&#8217;iniquit\u00e9, la transgression et le p\u00e9ch\u00e9, et cela n&#8217;effacera en aucun cas [le coupable]&nbsp;;&nbsp;ch\u00e2tiant l&#8217;iniquit\u00e9 des p\u00e8res sur les enfants et sur les enfants des enfants, jusqu&#8217;\u00e0 la troisi\u00e8me et jusqu&#8217;\u00e0 la quatri\u00e8me [g\u00e9n\u00e9ration].<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.8 Et Mo\u00efse se h\u00e2ta, et inclina la t\u00eate vers la terre, et se prosterna.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.9 Et il dit : Si maintenant j&#8217;ai trouv\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 tes yeux, \u00f4 \u00c9ternel, que mon \u00c9ternel, je te prie, aille parmi nous ;&nbsp;car c&#8217;est un peuple au cou raide;&nbsp;et pardonne notre iniquit\u00e9 et notre p\u00e9ch\u00e9, et prends-nous pour ton h\u00e9ritage.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.10&gt; Et il dit: Voici, je fais une alliance: devant tout ton peuple, je ferai des merveilles, comme il n&#8217;en a pas \u00e9t\u00e9 fait dans toute la terre, ni dans aucune nation: et tout le peuple au milieu duquel tu [es] Je verrai l&#8217;oeuvre de l&#8217;Eternel, car c&#8217;est une chose terrible que je ferai avec toi.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.11 Observe ce que je te commande aujourd&#8217;hui : voici, je chasse devant toi l&#8217;Amorite, et le Canan\u00e9en, et le Hittite, et le Perizzite, et le Hivite, et le J\u00e9busien.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.12 Prends garde \u00e0 toi-m\u00eame, de ne pas conclure d&#8217;alliance avec les habitants du pays o\u00f9 tu vas, de peur que ce ne soit un pi\u00e8ge au milieu de toi.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.13 Mais vous d\u00e9truirez leurs AUTELS, briserez leurs images, et couperez leurs bosquets.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.14 Car tu n&#8217;adoreras AUCUN AUTRE DIEU. CAR LE SEIGNEUR, dont le nom [est] Jaloux, [EST] UN DIEU JALEUX:<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.15 De peur que tu ne fasses alliance avec les habitants du pays, et qu&#8217;ils ne se prostituent apr\u00e8s leurs dieux, et ne sacrifient \u00e0 leurs dieux, et qu&#8217;un ne t&#8217;appelle, et que tu ne manges de son sacrifice;<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.16 Et tu prendras de leurs filles pour tes fils, et leurs filles se prostitueront apr\u00e8s leurs dieux, et tu feras que tes fils se prostitueront apr\u00e8s leurs dieux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.17 Tu ne feras pas de toi des dieux de fonte.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.18 &gt; Tu c\u00e9l\u00e9breras la F\u00caTE des PAIN SANS LEVAIN.&nbsp;Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain, comme je te l&#8217;ai command\u00e9, au temps du mois d&#8217;Abib, car au mois d&#8217;Abib tu es sorti d&#8217;\u00c9gypte.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.19 Tout ce qui ouvre la matrice [est] \u00e0 moi&nbsp;;&nbsp;et tout premier-n\u00e9 parmi ton b\u00e9tail, [qu&#8217;il s&#8217;agisse] de b\u0153uf ou de mouton, [c&#8217;est-\u00e0-dire un m\u00e2le].<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.20 Mais tu rach\u00e8teras le premier-n\u00e9 d&#8217;\u00e2ne par un agneau; et si tu ne le rach\u00e8tes pas, tu lui briseras le cou.&nbsp;Tu rach\u00e8teras tous les premiers-n\u00e9s de tes fils.&nbsp;Et personne ne se pr\u00e9sentera devant moi vide.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.21 &gt;Six jours tu travailleras, mais le SEPTI\u00c8ME JOUR tu te reposeras : \u00e0 l&#8217;heure de l&#8217;\u00e9piaison et \u00e0 la moisson tu te reposeras.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.22 &gt; Et tu observeras la F\u00caTE des SEMAINES, des PREMIERS FRUITS de la moisson du bl\u00e9, et la F\u00caTE DES R\u00c9COLTES \u00e0 la fin de l&#8217;ann\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.23 &gt;Trois fois par an tous vos enfants m\u00e2les se pr\u00e9senteront devant le SEIGNEUR DIEU, le DIEU d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.24 Car je chasserai les nations devant toi, et j&#8217;\u00e9tendrai tes fronti\u00e8res; et personne ne d\u00e9sirera ton pays, quand tu monteras pour te pr\u00e9senter devant l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, trois fois par an.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.25 Tu n&#8217;offriras pas le SANG de MON SACRIFICE avec du levain ;&nbsp;le SACRIFICE de la F\u00caTE de la P\u00c2QUE ne sera pas non plus laiss\u00e9 au matin.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.26 Tu apporteras \u00e0 la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, les pr\u00e9mices des PREMIERS FRUITS de ton pays.&nbsp;Tu ne feras pas bouillir un chevreau dans le lait de sa m\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.27 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : \u00c9cris ces paroles ; car, d&#8217;apr\u00e8s la teneur de ces paroles, j&#8217;ai conclu une alliance avec toi et avec Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.28 Et il fut l\u00e0 avec l&#8217;\u00c9ternel QUARANTE JOURS ET QUARANTE NUITS;&nbsp;IL N&#8217;A NI MANG\u00c9 DE PAIN, NI BUV\u00c9 D&#8217;EAU.&nbsp;Et il \u00e9crivit sur les TABLES les PAROLES de l&#8217;ALLIANCE, les DIX COMMANDEMENTS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.29 &gt; Et il arriva, quand Mo\u00efse descendit du mont Sina\u00ef avec les DEUX TABLES du T\u00c9MOIGNAGE dans la main de Mo\u00efse, quand il descendit du mont, que Mo\u00efse ne sut pas que la peau de son visage brillait pendant qu&#8217;il parlait avec lui.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.30 Et quand Aaron et tous les enfants d&#8217;Isra\u00ebl virent Mo\u00efse, voici, la peau de son visage resplendissait ;&nbsp;et ils avaient peur de s&#8217;approcher de lui.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.31 Et Mo\u00efse les appela ;&nbsp;Aaron et tous les chefs de l&#8217;assembl\u00e9e revinrent vers lui, et Mo\u00efse parla avec eux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.32 Et ensuite tous les enfants d&#8217;Isra\u00ebl s&#8217;approch\u00e8rent, et il leur donna par COMMANDEMENT tout ce que l&#8217;\u00c9ternel lui avait dit sur la montagne de Sina\u00ef.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.33 Et [jusqu&#8217;\u00e0 ce que] Mo\u00efse eut fini de leur parler, il mit un VOILE sur son visage.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.34 Mais lorsque Mo\u00efse entra devant l&#8217;\u00c9ternel pour lui parler, il \u00f4ta le VOILE jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il sorte.&nbsp;Et il sortit, et parla aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl [ce qui] lui avait \u00e9t\u00e9 command\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex34.35 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl virent le visage de Mo\u00efse, que la peau du visage de Mo\u00efse brillait; et Mo\u00efse remit le VOILE sur son visage, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il entra pour lui parler.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.1 Et Mo\u00efse rassembla toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et leur dit : VOICI LES PAROLES QUE L&#8217;\u00c9TERNEL A ORDONN\u00c9ES, QUE VOUS DEVEZ LES FAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.2 SIX JOURS LE TRAVAIL SERA FAIT, MAIS LE SEPTI\u00c8ME JOUR IL Y AURA POUR VOUS UN JOUR SAINT, UN SABBAT DE REPOS AU SEIGNEUR : CELUI QUI Y TRAVAILLERA SERA MIS \u00c0 MORT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.3 Vous n&#8217;allumerez pas de feu dans vos habitations le jour du SABBAT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.4&gt;Et Mo\u00efse parla \u00e0 toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, disant: C&#8217;est ici la chose que l&#8217;\u00c9ternel a command\u00e9e, disant:<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.5 Prenez du milieu de vous une OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.&nbsp;l&#8217;or, l&#8217;argent et l&#8217;airain,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.6 Et bleu, et pourpre, et cramoisi, et fin lin, et [poils] de ch\u00e8vre,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.7 Et des peaux de b\u00e9liers teintes en rouge, et des peaux de blaireaux, et du bois d&#8217;acacia,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.8 Et de l&#8217;HUILE pour la lumi\u00e8re, et des \u00e9pices pour l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et pour l&#8217;ENCENS DOUX,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.9 Et des PIERRES D&#8217;ONYX, et des pierres \u00e0 sertir pour l&#8217;\u00c9PHODE, et pour la PLAQUE DE PUISSE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.10 Et tous les sages d&#8217;entre vous viendront, et feront tout ce que l&#8217;\u00c9ternel a command\u00e9;<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.11 Le TABERNACLE, sa TENTE, et sa COUVERTURE, ses TACHES, et ses PLANCHES, ses BARRES, ses PILIERS, et ses DOUILLES,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.12 L&#8217;ARCHE, et ses B\u00c2TONS, [avec] le PROPRI\u00c9TAIRE, et le VOILE de la COUVERTURE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.13 La TABLE, et ses BARRES, et tous ses VAISSEAUX, et le PAIN DE PROPOSITION,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.14 Le CHANDELIER aussi pour la lumi\u00e8re, et ses MEUBLES, et ses LAMPES, avec l&#8217;HUILE pour la lumi\u00e8re,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.15 Et l&#8217;AUTEL \u00c0 ENCENS, et ses B\u00c2TONS, et l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et l&#8217;ENCENS DOUX, et la TENTURE pour la PORTE \u00e0 l&#8217;entr\u00e9e du TABERNACLE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.16 L&#8217;AUTEL des OFFRANDES BRUCEUSES, avec sa GRILLE d&#8217;airain, ses B\u00c2TONS, et tous ses VAISSEAUX, la CAVE et son PIED,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.17 Les TENDURES de la COUR, ses PILIERS, et leurs DOUILLES, et la TENTURE de la PORTE de la COUR,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.18 Les \u00c9PINGLES du TABERNACLE, et les \u00c9PINGLES de la COUR, et leurs CORDES,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.19 Les V\u00caTEMENTS DE SERVICE, pour faire le SERVICE dans le [LIEU] SAINT, les V\u00caTEMENTS SAINTS pour Aaron le pr\u00eatre, et les V\u00caTEMENTS de ses fils, pour MINISTER dans le bureau du pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.20 &gt; Et toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl quitta la pr\u00e9sence de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.21 Et ils vinrent, tous ceux dont le c\u0153ur l&#8217;excitait, et tous ceux que son esprit rendait dispos\u00e9s, [et] ils apport\u00e8rent l&#8217;OFFRANDE DE L&#8217;\u00c9TERNEL \u00e0 l&#8217;\u0153uvre du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION, et pour tout son SERVICE, et pour les SAINTS V\u00caTEMENTS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.22 Et ils vinrent, hommes et femmes, tous ceux qui \u00e9taient de bon c\u0153ur, [et] apport\u00e8rent des bracelets, et des boucles d&#8217;oreille, et des bagues, et des tablettes, tous des bijoux d&#8217;or. de l&#8217;or \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.23 Et tous les hommes chez qui se trouvaient du bleu, de la pourpre, du cramoisi, du fin lin, du poil de bouc, des peaux rouges de b\u00e9lier et des peaux de blaireau, les apport\u00e8rent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.24 Quiconque offrit une OFFRANDE d&#8217;argent et d&#8217;airain apporta l&#8217;OFFRANDE DE L&#8217;\u00c9TERNEL.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.25 Et toutes les femmes au c\u0153ur sage fil\u00e8rent de leurs mains, et apport\u00e8rent ce qu&#8217;elles avaient fil\u00e9, de bleu et de pourpre, de cramoisi et de fin lin.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.26 Et toutes les femmes dont le c\u0153ur les excitait \u00e0 la sagesse filaient des poils de ch\u00e8vre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.27 Et les princes apport\u00e8rent des PIERRES D&#8217;ONYX et des pierres \u00e0 sertir pour l&#8217;\u00c9PHOD et pour le PECTORAL;<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.28 Et des \u00e9pices, et de l&#8217;HUILE pour la lumi\u00e8re, et pour l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et pour l&#8217;ENCENS DOUX.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.29 Les enfants d&#8217;Isra\u00ebl apport\u00e8rent une offrande volontaire \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, tous hommes et femmes, dont le c\u0153ur les avait dispos\u00e9s \u00e0 apporter pour toute sorte de travail, que l&#8217;\u00c9ternel avait COMMAND\u00c9 de faire par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.30 &gt; Et Mo\u00efse dit aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl : Voyez, l&#8217;\u00c9ternel a appel\u00e9 par son nom Betsaleel, fils d&#8217;Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda ;<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.31 Et il l&#8217;a rempli de l&#8217;ESPRIT de DIEU, en sagesse, en intelligence, et en connaissance, et en toutes sortes d&#8217;ouvrages;<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.32 Et pour concevoir des ouvrages curieux, pour travailler l&#8217;or, l&#8217;argent et l&#8217;airain,<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.33 Et dans la taille des pierres, pour [les] tailler, et dans la sculpture du bois, pour faire n&#8217;importe quel ouvrage astucieux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.34 Et il a mis dans son coeur d&#8217;enseigner, lui et Aholiab, fils d&#8217;Ahisamac, de la tribu de Dan.<\/td><\/tr><tr><td>Ex35.35 Il les a remplis de la SAGESSE du c\u0153ur, pour faire toutes sortes d&#8217;ouvrages, du graveur, et de l&#8217;ouvrier rus\u00e9, et du brodeur, en bleu, et en pourpre, en cramoisi, et en fin lin, et du tisserand, [m\u00eame] de ceux qui font n&#8217;importe quel travail, et de ceux qui con\u00e7oivent un travail astucieux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.1 Alors forg\u00e8rent BEZALEEL ET AHOLIAB, ET TOUT HOMME SAGE AU C\u0152UR, EN QUEL SEIGNEUR A MIS DE LA SAGESSE ET DE L&#8217;INTELLIGENCE pour savoir comment accomplir toutes sortes de travaux pour le SERVICE du SANCTUAIRE, selon tout ce que le SEIGNEUR avait COMMAND\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.2 Et Mo\u00efse appela Betsaleel et Aholiab, et tout homme au c\u0153ur sage, dans le c\u0153ur duquel l&#8217;\u00c9ternel avait mis la SAGESSE, [m\u00eame] tous ceux dont le c\u0153ur l&#8217;incitait \u00e0 venir \u00e0 l&#8217;\u0153uvre pour la faire.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.3 Et ils re\u00e7urent de Mo\u00efse toute l&#8217;OFFRANDE que les fils d&#8217;Isra\u00ebl avaient apport\u00e9e pour l&#8217;oeuvre du SERVICE du SANCTUAIRE, pour en faire [avec].&nbsp;Et ils lui apportaient encore chaque matin des OFFRANDES gratuites.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.4 Et tous les sages, qui ont fait tout l&#8217;ouvrage du SANCTUAIRE, sont sortis chacun de son ouvrage qu&#8217;ils avaient fait ;<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.5&gt; Et ils parl\u00e8rent \u00e0 Mo\u00efse, disant: Le peuple apporte beaucoup plus qu&#8217;il n&#8217;en faut pour le SERVICE de l&#8217;oeuvre que l&#8217;\u00c9ternel A ORDONNE de faire.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.6 Et Mo\u00efse donna un commandement, et ils le firent proclamer dans tout le camp, disant : Que ni homme ni femme ne fassent plus de travail pour l&#8217;OFFRANDE du SANCTUAIRE.&nbsp;Ainsi, les gens ont \u00e9t\u00e9 emp\u00each\u00e9s d&#8217;apporter.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.7 Car l&#8217;\u00e9toffe qu&#8217;ils poss\u00e9daient suffisait \u00e0 tout le travail pour le faire, et trop.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.8 &gt;Et tout homme de c\u0153ur sage parmi ceux qui travaillaient \u00e0 l&#8217;ouvrage du TABERNACLE fit dix RIDEAUX [de] fin lin retors, et bleu, et pourpre, et cramoisi: [avec] des CHERUBINES d&#8217;ouvrage rus\u00e9 il les fit.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.9 La longueur d&#8217;un RIDEAU [\u00e9tait] de vingt-huit coud\u00e9es, et la largeur d&#8217;un RIDEAU de quatre coud\u00e9es : les RIDEAU [\u00e9taient] tous d&#8217;une m\u00eame dimension.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.10 Et il joignit les cinq RIDEAUX l&#8217;un \u00e0 l&#8217;autre: et [les autres] cinq RIDEAUX il joignit l&#8217;un \u00e0 l&#8217;autre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.11 Et il fit des BOUCLES de bleu sur le bord d&#8217;un RIDEAU \u00e0 partir de la lisi\u00e8re dans l&#8217;accouplement : de m\u00eame il fit dans le c\u00f4t\u00e9 le plus \u00e9loign\u00e9 d'[un autre] RIDEAU, dans l&#8217;accouplement du second.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.12 CINQUANTE BOUCLES qu&#8217;il a faites dans un RIDEAU, et CINQUANTE BOUCLES qu&#8217;il a faites dans le bord du RIDEAU qui [\u00e9tait] dans l&#8217;accouplement du second : les BOUCLES tenaient l&#8217;un [RIDEAU] \u00e0 l&#8217;autre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.13 Et il fit CINQUANTE TACHES d&#8217;or, et joignit les RIDEAUX l&#8217;un \u00e0 l&#8217;autre avec les TACHES : ainsi cela devint un TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.14 &gt;Et il fit des RIDEAUX [de] ch\u00e8vres [poils] pour la TENTE sur le TABERNACLE : onze RIDEAUX il les fit.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.15 La longueur d&#8217;un RIDEAU [\u00e9tait] de trente coud\u00e9es, et quatre coud\u00e9es [\u00e9tait] la largeur d&#8217;un RIDEAU : les onze RIDEAU [\u00e9taient] d&#8217;une m\u00eame dimension.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.16 Et il joignit cinq RIDEAUX \u00e0 eux seuls, et six RIDEAUX \u00e0 eux seuls.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.17 Et il a fait CINQUANTE BOUCLES sur le bord extr\u00eame du RIDEAU dans l&#8217;accouplement, et CINQUANTE BOUCLES il a fait sur le bord du RIDEAU qui couple le second.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.18 Et il fit CINQUANTE TACHES d&#8217;airain pour accoupler la TENTE ensemble, afin qu&#8217;elle f\u00fbt une seule.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.19 Et il fit une COUVERTURE pour la TENTE [de] peaux de b\u00e9liers teintes en rouge, et une COUVERTURE [de] peaux de blaireaux par-dessus [celle-l\u00e0].<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.20 &gt;Et il fit des PLANCHES pour le TABERNACLE [de] bois de shittim, debout.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.21 La longueur d&#8217;une PLANCHE [\u00e9tait] de dix coud\u00e9es, et la largeur d&#8217;une PLANCHE d&#8217;une coud\u00e9e et demie.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.22 Une PLANCHE avait deux tenons, \u00e9galement distants l&#8217;un de l&#8217;autre : ainsi fit-il pour toutes les PLANCHES du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.23 Et il fit des PLANCHES pour le TABERNACLE ;&nbsp;vingt PLANCHES pour le c\u00f4t\u00e9 sud vers le sud :<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.24 Et quarante DOUILLES d&#8217;argent qu&#8217;il fit sous les vingt PLANCHES ;&nbsp;deux DOUILLES sous une PLANCHE pour ses deux tenons, et deux DOUILLES sous une autre PLANCHE pour ses deux tenons.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.25 Et pour l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE, [qui est] vers l&#8217;angle nord, il fit vingt PLANCHES,<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.26 Et leurs quarante DOUILLES d&#8217;argent ;&nbsp;deux PRISES sous une CARTE et deux PRISES sous une autre CARTE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.27 Et pour les c\u00f4t\u00e9s du TABERNACLE \u00e0 l&#8217;ouest, il fit six PLANCHES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.28 Et il fit deux PLANCHES pour les angles du TABERNACLE dans les deux c\u00f4t\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.29 Et ils furent accoupl\u00e9s en dessous, et accoupl\u00e9s ensemble \u00e0 la t\u00eate de celui-ci, \u00e0 un seul ANNEAU. Ainsi fit-il \u00e0 chacun d&#8217;eux dans les deux coins.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.30 Et il y avait huit PLANCHES ;&nbsp;et leurs DOUILLES [\u00e9taient] seize DOUILLES d&#8217;argent, sous chaque PLANCHE deux DOUILLES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.31 &gt;Et il fit des BARRES de bois de shittim ;&nbsp;cinq pour les PLANCHES d&#8217;un c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.32 Et cinq BARRES pour les PLANCHES de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE, et cinq BARRES pour les PLANCHES du TABERNACLE pour les c\u00f4t\u00e9s \u00e0 l&#8217;ouest.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.32 Et cinq BARRES pour les PLANCHES de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE, et cinq BARRES pour les PLANCHES du TABERNACLE pour les c\u00f4t\u00e9s \u00e0 l&#8217;ouest.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.33 Et il fit la BARRE du milieu pour tirer \u00e0 travers les PLANCHES d&#8217;un bout \u00e0 l&#8217;autre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.34 Et il couvrit d&#8217;or les PLANCHES, et fit que leurs ANNEAUX [d&#8217;]or [fussent] des emplacements pour les BARRES, et couvrit les BARRES d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.35 &gt;Et il fit un VOILE [de] bleu, et de pourpre, et d&#8217;\u00e9carlate, et de fin lin retors: [avec] les CHERUBINS il le fit d&#8217;un travail astucieux.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.36 Et il y fit quatre PILIERS [de] shittim [bois], et les couvrit d&#8217;or: leurs CROCHETS [\u00e9taient d&#8217;]or;&nbsp;et il fondit pour eux quatre DOUILLES d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.37 &gt;Et il fit une TENTURE pour la PORTE DU TABERNACLE [de] bleu, et pourpre, et cramoisi, et de fin lin retors, de broderie;<\/td><\/tr><tr><td>Ex36.38 Et ses cinq PILIERS avec leurs CROCHETS.<\/td><\/tr><tr><td>ex37.1Et Betsaleel fit l&#8217;arche [de] bois d&#8217;acacia: sa longueur \u00e9tait de deux coud\u00e9es et demie, et sa largeur d&#8217;une coud\u00e9e et demie, et sa hauteur d&#8217;une coud\u00e9e et demie.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.2 Et il la couvrit d&#8217;or pur \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur et \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur, et y fit une COURONNE d&#8217;or tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.3 Et il fondit pour elle quatre ANNEAUX d&#8217;or, [qui seront plac\u00e9s] aux quatre coins ;&nbsp;m\u00eame deux ANNEAUX d&#8217;un c\u00f4t\u00e9, et deux ANNEAUX de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.4 Et il fit des BARRES de bois d&#8217;acacia, et les couvrit d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.5 Et il mit les BAGUETTES dans les ANNEAUX \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;ARCHE, pour porter l&#8217;ARCHE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.6 &gt;Et il fit le PROPRI\u00c9TAIRE d&#8217;or pur : deux coud\u00e9es et demie [\u00e9tait] sa longueur, et une coud\u00e9e et demie sa largeur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.7 Et il fit DEUX CHERUBINS [d&#8217;] or, battus d&#8217;une seule pi\u00e8ce, il les fit, aux deux extr\u00e9mit\u00e9s du PROPRI\u00c9TAIRE;<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.9 Et les CHERUBINS \u00e9tendirent [leurs] ailes en haut, [et] se couvrirent de leurs ailes sur le PROPRI\u00c9TAIRE, leurs visages l&#8217;un contre l&#8217;autre ;&nbsp;[m\u00eame] au MERCY SEATWARD \u00e9taient les visages des CHERUBIMS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.10 &gt; Et il fit la TABLE [de] bois de sittim : deux coud\u00e9es [avait] sa longueur, et une coud\u00e9e sa largeur, et une coud\u00e9e et demie sa hauteur :<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.11 Et il la couvrit d&#8217;or pur, et y fit une COURONNE d&#8217;or tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.12 Il y fit aussi une bordure d&#8217;une largeur de main tout autour ;&nbsp;et fit une COURONNE d&#8217;or pour sa bordure tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.13 Et il fondit pour elle quatre ANNEAUX d&#8217;or, et mit les ANNEAUX aux quatre coins qui [\u00e9taient] \u00e0 ses quatre PIEDS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.14 De l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 de la bordure se trouvaient les ANNEAUX, les endroits o\u00f9 les BARRES portaient la TABLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.15 Et il fit les BARRES de bois d&#8217;acacia, et les couvrit d&#8217;or, pour porter la TABLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.16 Et il fit les VASEAUX qui [\u00e9taient] sur la TABLE, ses PLATS, et ses CUILL\u00c8RES, et ses BOLES, et ses COUVERCLES pour les couvrir, [d&#8217;or] pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.17 &gt;Et il fit le CHANDELIER [d&#8217;] or pur : [d&#8217;] ouvrage battu il fit le CHANDELIER ;&nbsp;son ARBRE, et sa BRANCHE, ses BOL, ses BOUTONS, et ses FLEURS, \u00e9taient du m\u00eame:<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.18 Et six BRANCHES sortant de ses c\u00f4t\u00e9s;&nbsp;trois BRANCHES du CHANDELIER d&#8217;un c\u00f4t\u00e9, et trois BRANCHES du CHANDELIER de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.19 Trois COUPES faites \u00e0 la mani\u00e8re des amandes en une BRANCHE, un BOUTON et une FLEUR ;&nbsp;et trois COUPES faites comme des amandes dans une autre BRANCHE, un BOUTON et une FLEUR : ainsi tout au long des six BRANCHES sortant du CHANDELIER.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.22 Leurs KNOPS et leurs BRANCHES \u00e9taient du m\u00eame: tout cela [\u00e9tait] un ouvrage battu [d&#8217;] or pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.23 Et il fit ses SEPT LAMPES, et ses \u00c9Teignoirs, et ses SNUFFETS, [d&#8217;] or pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.28 Et il fit les BARRES de bois d&#8217;acacia, et les couvrit d&#8217;or.<\/td><\/tr><tr><td>Ex37.29 &gt;Et il fit l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION SAINTE, et l&#8217;ENCENS PUR d&#8217;\u00e9pices douces, selon l&#8217;ouvrage de l&#8217;apothicaire.<\/td><\/tr><tr><td>ex38.1Et il fit l&#8217;AUTEL de l&#8217;HOLCONNE holocauste [en] bois d&#8217;acacia: sa longueur \u00e9tait de cinq coud\u00e9es, et sa largeur de cinq coud\u00e9es;&nbsp;[c&#8217;\u00e9tait] carr\u00e9&nbsp;;&nbsp;et trois coud\u00e9es sa hauteur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.2 Et il en fit les CORNES aux quatre coins;&nbsp;les CORNES en \u00e9taient du m\u00eame, et il le couvrit d&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.3 Et il fit tous les VASES de l&#8217;AUTEL, les CASSEROLES, et les PELLES, et les BASSINS, [et] les CROCHETS, et les PANNEAUX; il en fit tous les VASES en laiton.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.4 Et il fit pour l&#8217;AUTEL une GRILLE d&#8217;airain de r\u00e9seau sous le compas de celui-ci en dessous jusqu&#8217;au milieu de celui-ci.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.5 Et il fondit quatre ANNEAUX pour les quatre extr\u00e9mit\u00e9s de la GRILLE d&#8217;airain, [pour \u00eatre] des emplacements pour les BARRES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.6 Et il fit les BARRES [de] bois d&#8217;acacia, et les recouvrit d&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.7 Et il mit les BARRES dans les ANNEAUX sur les c\u00f4t\u00e9s de l&#8217;AUTEL, pour le porter avec ;&nbsp;il a creus\u00e9 l&#8217;AUTEL avec des PLANCHES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.8 &gt;Et il fit la CUVETTE [en] airain, et le PIED de celle-ci [en] airain, des LUNETTES des [femmes] assembl\u00e9es, qui s&#8217;assembl\u00e8rent [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.9 &gt;Et il fit le PARC : du c\u00f4t\u00e9 sud vers le sud les TENDURES du PARC [\u00e9taient] en fin lin retors, de cent coud\u00e9es :<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.10 Leurs PILIERS [\u00e9taient] vingt, et leurs DOUILLES d&#8217;airain vingt;&nbsp;les CROCHETS des PILIERS et leurs FILETS [\u00e9taient en] argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.11 Et pour le c\u00f4t\u00e9 nord [les TENDURES \u00e9taient] de cent coud\u00e9es, leurs PILIERS [\u00e9taient] vingt, et leurs DOUILLES d&#8217;airain vingt;&nbsp;les CROCHETS des PILIERS et leurs FILETS d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.12 Et pour le c\u00f4t\u00e9 ouest [\u00e9taient] des TENTURES de cinquante coud\u00e9es, leurs PILIERS dix, et leurs DOUILLES dix;&nbsp;les CROCHETS des PILIERS et leurs FILETS d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.13 Et pour le c\u00f4t\u00e9 est, cinquante coud\u00e9es \u00e0 l&#8217;est.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.14 Les TENDURES d&#8217;un c\u00f4t\u00e9 [de la PORTE \u00e9taient] de quinze coud\u00e9es ;&nbsp;leurs PILIERS trois, et leurs PRISES trois.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.15 Et pour l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9 de la PORTE DE LA COUR, de part et d&#8217;autre, il y avait des TENDURES de quinze coud\u00e9es ;&nbsp;leurs PILIERS trois, et leurs PRISES trois.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.16 Toutes les TENDURES de la COUR tout autour [\u00e9taient] en fin lin retors.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.17 Et les DOUILLES pour les PILIERS [\u00e9taient en] laiton;&nbsp;les CROCHETS des PILIERS et leurs FILETS [d&#8217;] argent;&nbsp;et la superposition de leurs CHAPITRES [d&#8217;] argent;&nbsp;et tous les PILIERS de la COUR [\u00e9taient] filet\u00e9s d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>ex38.18Et la TENTURE pour la PORTE de la COUR \u00e9tait de l&#8217;ouvrage d&#8217;aiguille, [de] bleu, et pourpre, et cramoisi, et de fin lin retors; et vingt coud\u00e9es [\u00e9tait] la longueur, et la hauteur dans la largeur [\u00e9tait] cinq coud\u00e9es, responsables des TENTURES de la COUR.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.19 Et leurs PILIERS \u00e9taient au nombre de quatre, et leurs DOUILLES d&#8217;airain quatre&nbsp;;&nbsp;leurs CROCHETS [d&#8217;] argent, et le recouvrement de leurs CHAPITRES et leurs FILETS [d&#8217;] argent.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.20 Et toutes les \u00c9PINGLES du TABERNACLE et du parvis tout autour \u00e9taient d&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.21 &gt;Ceci est la somme du TABERNACLE, [m\u00eame] du TABERNACLE du T\u00c9MOIGNAGE, tel qu&#8217;il a \u00e9t\u00e9 compt\u00e9, selon le commandement de Mo\u00efse, [pour] le SERVICE des L\u00e9vites, par la main d&#8217;Ithamar, fils de Aaron le pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.22 Et Betsaleel, fils d&#8217;Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda, fit tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.23 Et avec lui \u00e9tait Aholiab, fils d&#8217;Ahisamac, de la tribu de Dan, graveur, et ouvrier habile, et brodeur en bleu, et en pourpre, et en cramoisi, et en fin lin.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.24 Tout l&#8217;or qui fut occup\u00e9 pour l&#8217;ouvrage dans tous les travaux du SAINT [LIEU], m\u00eame l&#8217;or de l&#8217;OFFRANDE, \u00e9tait de vingt-neuf talents, et de sept cent trente sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.25 Et l&#8217;argent de ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s dans l&#8217;assembl\u00e9e s&#8217;\u00e9levait \u00e0 cent talents, et mille sept cent soixante et quinze sicles, d&#8217;apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.26 Une bekah pour chaque homme, [c&#8217;est-\u00e0-dire] un demi-sicle, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE, pour chacun qui allait \u00eatre d\u00e9nombr\u00e9, depuis l&#8217;\u00e2ge de vingt ans et au-dessus, pour six cent mille trois mille cinq cent cinquante [hommes].<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.27 Et des cent talents d&#8217;argent furent coul\u00e9s les DOUILLES du SANCTUAIRE, et les DOUILLES du VOILE;&nbsp;cent DOUILLES des cent talents, un talent pour une DOUCHE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.28 Et des mille sept cent soixante-quinze sicles, il fit des CROCHETS pour les PILIERS, et couvrit leurs CHAPITRES, et les fileta.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.29 Et l&#8217;airain de l&#8217;OFFRANDE \u00e9tait de soixante-dix talents et de deux mille quatre cents sicles.<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.30 Et avec cela il fit les DOUILLES \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION, et l&#8217;AUTEL d&#8217;airain, et la GRILLE d&#8217;airain pour cela, et tous les VASES de l&#8217;AUTEL,<\/td><\/tr><tr><td>Ex38.31 Et les PRISES du PARC tout autour, et les PRISES de la PORTE DU PARC, et toutes les PINS du TABERNACLE, et toutes les PINS du PARC tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.1 Et avec du bleu, de la pourpre et de l&#8217;\u00e9carlate, ils firent des V\u00caTEMENTS DE SERVICE, pour faire le SERVICE dans le [LIEU] SAINT, et firent les V\u00caTEMENTS SAINTS pour Aaron&nbsp;;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.2 Et il fit l&#8217;\u00c9PHOD d&#8217;or, de bleu, de pourpre, d&#8217;\u00e9carlate, et de fin lin retors.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.3 Et ils battirent l&#8217;or en lamelles minces, et le coup\u00e8rent en fils, pour le travailler dans le bleu, et dans la pourpre, et dans l&#8217;\u00e9carlate, et dans le fin lin, [avec] astuce travailler.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.4 Ils lui firent des \u00e9pauli\u00e8res pour l&#8217;accoupler : par les deux bords il fut accoupl\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.5 Et la CEINTURE CURIEUSE de son EPHOD, qui [\u00e9tait] dessus, [\u00e9tait] du m\u00eame, selon son travail;&nbsp;[d&#8217;or, de bleu, de pourpre, d&#8217;\u00e9carlate, et de fin lin retors;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.6 &gt;Et ils forg\u00e8rent des PIERRES D&#8217;ONYX renferm\u00e9es dans des OUCHES d&#8217;or, grav\u00e9es, comme on grave des sceaux, avec les noms des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.7 Et il les mit sur les \u00e9paules de l&#8217;\u00c9PHOD, [afin qu&#8217;elles soient] des PIERRES en M\u00c9MOIRE pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.8 &gt;Et il a fait le PUISARD [de] travail rus\u00e9, comme le travail de l&#8217;EPHOD;&nbsp;[d&#8217;or, de bleu, de pourpre, d&#8217;\u00e9carlate et de fin lin retors.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.9 C&#8217;\u00e9tait carr\u00e9 ;&nbsp;ils firent doubler la PLAQUE DE POITRINE : une envergure [\u00e9tait] sa longueur, et une envergure sa largeur, [\u00e9tant] doubl\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.10 Et ils y plac\u00e8rent quatre rang\u00e9es de pierres : [la premi\u00e8re] rang\u00e9e [\u00e9tait] une SARDE, une TOPAZE et une CARBUNCLE : celle-ci [\u00e9tait] la premi\u00e8re rang\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.11 Et la deuxi\u00e8me rang\u00e9e, une \u00c9MERAUDE, un SAPHIR et un DIAMANT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.12 Et au troisi\u00e8me rang, une LIGURE, une AGATE, et une AMETHYSTE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.13 Et au quatri\u00e8me rang, un BERYL, un ONYX, et un JASPER : [ils \u00e9taient] enferm\u00e9s dans des OUCHES d&#8217;or dans leurs enclos.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.14 Et les PIERRES [\u00e9taient] selon les NOMS DES ENFANTS D&#8217;ISRA\u00cbL, douze, selon leurs noms, [comme] les gravures d&#8217;un sceau, chacun avec son nom, selon les DOUZE TRIBUS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.15 Et ils firent sur le Pectoral des cha\u00eenes aux extr\u00e9mit\u00e9s, [en] treillis [d&#8217;] or pur.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.16 Et ils firent deux OUCHES d&#8217;or, et deux ANNEAUX d&#8217;or ;&nbsp;et placez les deux ANNEAUX aux deux extr\u00e9mit\u00e9s de la PLASTIQUE.<\/td><\/tr><tr><td>ex39.17 Et ils mirent les deux CHA\u00ceNES en couronne d&#8217;or dans les deux ANNEAUX aux extr\u00e9mit\u00e9s du Pectoral.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.18 Et les deux bouts des deux CHA\u00ceNES enroul\u00e9es, ils attach\u00e8rent aux deux OUCHES, et les mirent sur les \u00e9paulettes de l&#8217;\u00c9PHOD, devant lui.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.19 Et ils firent deux ANNEAUX d&#8217;or, et les mirent aux deux bouts du Pectoral, sur le bord de celui-ci, qui [\u00e9tait] du c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;\u00c9PHOD en dedans.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.20 Et ils firent deux [autres] ANNEAUX d&#8217;or, et les plac\u00e8rent sur les deux c\u00f4t\u00e9s de l&#8217;\u00c9PHOD en dessous, vers l&#8217;avant de celui-ci, vis-\u00e0-vis de l'[autre] accouplement de celui-ci, au-dessus de la CURIEUSE CEINTURE de l&#8217;\u00c9PHOD.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.21 Et ils attach\u00e8rent le PECTORAL par ses ANNEAUX aux ANNEAUX de l&#8217;\u00c9PHOD avec un lacet bleu, afin qu&#8217;il soit au-dessus de la CURIEUSE CEINTURE de l&#8217;\u00c9PHOD, et que le PECTORIEN ne se d\u00e9tache pas de l&#8217;\u00c9PHOD;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.22&gt;Et il fit la ROBE de l&#8217;\u00c9PHODe [en] ouvrage tiss\u00e9, tout [en] bleu.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.23 Et [il y avait] un trou au milieu de la ROBE, comme le trou d&#8217;un habergeon {un manteau sans manches} , [avec] une bande autour du trou, afin qu&#8217;elle ne se d\u00e9chire pas.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.24 Et ils firent sur les ourlets de la ROBE des GRENADES [de] bleu, et pourpre, et cramoisi, [et] retors [lin].<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.25 Et ils firent des CLOCHES d&#8217;or pur, et mirent les CLOCHES entre les GRENADES sur le bord de la robe, tout autour entre les GRENADES ;<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.26 Une CLOCHE et une GRENADE, une CLOCHE et une GRENADE, autour de l&#8217;ourlet de la ROBE du MINISTRE [en]&nbsp;;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.27 &gt;Et ils firent des tuniques de fin lin pour Aaron et pour ses fils,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.28 Et une MITRE [de] fin lin, et de beaux BONNETS [de] fin lin, et des CULOTTES de lin [de] fin lin retors,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.29 Et une CEINTURE [de] fin lin retors, et bleu, et pourpre, et cramoisi, [de] broderie;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.30 &gt; Et ils firent le PLAQUE de la SAINTE COURONNE [d&#8217;] or pur, et y \u00e9crivent une \u00e9criture, [comme] les gravures d&#8217;un sceau, SAINTET\u00c9 AU SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.31 Et ils y attach\u00e8rent un lacet bleu, pour l&#8217;attacher en haut sur la MITRE;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.32 &gt;Ainsi fut achev\u00e9 tout l&#8217;OUVRAGE du TABERNACLE de la TENTE de la CONGR\u00c9GATION; et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent selon tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse, ainsi firent-ils.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.33 &gt; Et ils apport\u00e8rent \u00e0 Mo\u00efse le TABERNACLE, la TENTE, et tous ses MEUBLES, ses TACHES, ses PLANCHES, ses BARRES, et ses PILIERS, et ses DOUILLES,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.34 Et la COUVERTURE de peaux de b\u00e9liers teintes en rouge, et la couverture de peaux de blaireaux, et le VOILE de la COUVERTURE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.35 L&#8217;ARCHE du T\u00c9MOIGNAGE, et ses B\u00c2TONS, et le SI\u00c8GE DE MIS\u00c9RICORDE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.36 La TABLE, [et] tous ses VASES, et le PAIN DE PROPOSITION,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.37 Le CHANDELIER PUR, [avec] ses LAMPES, [m\u00eame avec] les LAMPES \u00e0 mettre en ordre, et tous ses VASES, et l&#8217;HUILE pour la lumi\u00e8re,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.38 Et l&#8217;AUTEL d&#8217;or, et l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et l&#8217;ENCENS DOUX, et la SUSPENSION pour la PORTE DU TABERNACLE,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.39 L&#8217;AUTEL d&#8217;airain, et sa GRILLE d&#8217;airain, ses BARRES, et tous ses VAISSEAUX, la CAVE et son PIED,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.40 Les TENTURES de la COUR, ses PILIERS, et ses PRISES, et la TENTURE pour la PORTE DE LA COUR, ses CORDES, et ses \u00c9PINGLES, et tous les VAISSEAUX du SERVICE du TABERNACLE, pour la TENTE de la CONGR\u00c9GATION,<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.41 Les V\u00caTEMENTS DE SERVICE pour faire le SERVICE dans le [LIEU] SAINT, et les V\u00caTEMENTS SAINTS pour Aaron le pr\u00eatre, et les V\u00caTEMENTS de ses fils, pour MINISTER dans le bureau du pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.42 Selon tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse, ainsi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent tout l&#8217;ouvrage.<\/td><\/tr><tr><td>Ex39.43 Et Mo\u00efse regarda tout l&#8217;ouvrage, et voici, ils l&#8217;avaient fait comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9, ainsi ils l&#8217;avaient fait; et Mo\u00efse les b\u00e9nit.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.2 Le premier jour du premier mois tu dresseras le TABERNACLE de la TENTE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.3 Et tu y mettras l&#8217;ARCHE du T\u00c9MOIGNAGE, et tu couvriras l&#8217;ARCHE avec le VOILE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.4 Et tu apporteras la TABLE, et tu mettras en ordre les choses qui doivent y \u00eatre mises en ordre;&nbsp;et tu apporteras le CHANDELIER, et tu en allumeras les LAMPES.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.5 Et tu placeras l&#8217;AUTEL d&#8217;or pour l&#8217;ENCENS devant l&#8217;ARCHE du T\u00c9MOIGNAGE, et tu mettras la SUSPENSION de la PORTE du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.6 Et tu placeras l&#8217;AUTEL de l&#8217;OFFRANDE BRUCLEE devant la PORTE du TABERNACLE de la TENTE de la CONGREGATION.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.7 Et tu placeras la CAVE entre la TENTE de la CONGREGATION et l&#8217;AUTEL, et tu y mettras de l&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.8 Et tu dresseras le PARC tout autour, et tu accrocheras la TENTURE \u00e0 la PORTE DU PARC.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.9 Et tu prendras l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et tu OINTRAS le TABERNACLE, et tout ce qui s&#8217;y trouve, et tu le sanctifieras, ainsi que tous ses VASES, et il sera SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.10 Tu oindras l&#8217;autel de l&#8217;holocauste et tous ses vases, et tu sanctifieras l&#8217;autel, et ce sera un autel tr\u00e8s saint.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.11 Et tu oindras la CAVE et son PIED, et tu le sanctifieras.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.12 Tu am\u00e8neras Aaron et ses fils \u00e0 la PORTE du TABERNACLE d&#8217;assignation, et tu les laveras avec de l&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.13 Tu rev\u00eatiras Aaron des V\u00caTEMENTS SAINTS, tu l&#8217;oindras et tu le sanctifieras;&nbsp;afin qu&#8217;il puisse me servir dans le bureau du pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.14 Tu am\u00e8neras ses fils, et tu les rev\u00eatiras de tuniques.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.15 Et tu les oindras, comme tu as oint leur p\u00e8re, afin qu&#8217;ils puissent me servir dans l&#8217;office du sacrificateur, car leur ONCTION sera certainement un sacerdoce \u00e9ternel \u00e0 travers leurs g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.16 Ainsi fit Mo\u00efse. Il fit ainsi selon tout ce que l&#8217;\u00c9ternel lui avait command\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.17 &gt;Et il arriva, le premier mois de la seconde ann\u00e9e, le premier [jour] du mois, [que] le TABERNACLE fut dress\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.18 Et Mo\u00efse dressa le TABERNACLE, et attacha ses SOCKETS, et en dressa les PLANCHES, et y mit les BARRES, et dressa ses PILIERS.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.19 Et il \u00e9tendit la TENTE sur le TABERNACLE, et mit dessus la COUVERTURE de la TENTE dessus;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.20&gt;Et il prit et mit le T\u00c9MOIGNAGE dans l&#8217;ARCHE, et posa les B\u00c2TONS sur l&#8217;ARCHE, et pla\u00e7a le PROPRI\u00c9TAIRE en haut sur l&#8217;ARCHE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.21 Et il amena l&#8217;Arche dans le TABERNACLE, et dressa le VOILE de la COUVERTURE, et couvrit l&#8217;Arche du T\u00c9MOIGNAGE ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.22 &gt;Et il mit la TABLE dans la TENTE de la CONGR\u00c9GATION, du c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE vers le nord, sans le VOILE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.23 Et il y mit le PAIN en ordre devant l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait COMMAND\u00c9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.24 &gt;Et il mit le CHANDELIER dans la TENTE de la CONGR\u00c9GATION, vis-\u00e0-vis de la TABLE, du c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE vers le sud.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.25 Et il alluma les LAMPES devant l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.26 &gt;Et il mit l&#8217;AUTEL d&#8217;or dans la TENTE de la CONGR\u00c9GATION devant le VOILE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.27 Et il y br\u00fbla de l&#8217;ENCENS DOUX ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.28 &gt;Et il dressa la SUSPENSION [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.29 Et il pla\u00e7a l&#8217;AUTEL de l&#8217;HOLCONNE PAR LA PORTE du TABERNACLE de la TENTE de la CONGR\u00c9GATION, et offrit dessus l&#8217;OFFRANDE holocauste et l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.30 &gt;Et il pla\u00e7a la CAVE entre la TENTE de la CONGR\u00c9GATION et l&#8217;AUTEL, et y mit de l&#8217;eau, pour se laver.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.31 Et Mo\u00efse, Aaron et ses fils s&#8217;y lav\u00e8rent les mains et les pieds.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.32 Lorsqu&#8217;ils entr\u00e8rent dans la TENTE de la CONGR\u00c9GATION, et lorsqu&#8217;ils s&#8217;approch\u00e8rent de l&#8217;AUTEL, ils se lav\u00e8rent ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.33 Et il \u00e9leva le parvis autour du TABERNACLE et de l&#8217;AUTEL, et dressa la SUSPENSION de la PORTE DU PARC.&nbsp;Alors Mo\u00efse a termin\u00e9 le travail.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.34&gt; ALORS UN NUAGE COUVRAIT LA TENTE DE LA CONGR\u00c9GATION ET LA GLOIRE DU SEIGNEUR REMPLISSAIT LE TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.35 ET MO\u00cfSE N&#8217;A PAS PU ENTRER DANS LA TENTE DE LA CONGR\u00c9GATION, PARCE QUE LA NU\u00c9E DEMEURAIT SUR CELLE-CI, ET LA GLOIRE DU SEIGNEUR REMPLISSAIT LE TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.36 Et QUAND LA NU\u00c9E A \u00c9T\u00c9 \u00c9LEV\u00c9E du dessus du TABERNACLE, les enfants d&#8217;Isra\u00ebl ont continu\u00e9 DANS TOUS LEURS VOYAGES&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.37 Mais si le NUAGE n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9, alors ils n&#8217;ont pas voyag\u00e9 jusqu&#8217;au jour o\u00f9 il a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ex40.38 Car la NU\u00c9E de l&#8217;\u00c9ternel [\u00e9tait] sur le TABERNACLE le jour, et le feu y \u00e9tait la nuit, aux yeux de toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl, pendant tous leurs voyages.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.1 Et l&#8217;\u00c9ternel appela Mo\u00efse, et lui parla du tabernacle d&#8217;assignation, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le1.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Si quelqu&#8217;un d&#8217;entre vous apporte une OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, vous apporterez votre OFFRANDE de b\u00e9tail, de gros b\u00e9tail et de menu b\u00e9tail.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.3 Si son OFFRANDE [est] l&#8217;holocauste du troupeau, qu&#8217;il offre un m\u00e2le sans d\u00e9faut : il l&#8217;offrira de son plein gr\u00e9 \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e91.4 Et il posera sa main sur la t\u00eate de l&#8217;holocauste;&nbsp;et il lui sera accept\u00e9 de faire l&#8217;EXPIATION pour lui.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.5 Et il \u00e9gorgera le taureau devant l&#8217;\u00c9ternel. Les sacrificateurs, fils d&#8217;Aaron, apporteront le sang, et feront aspersion du sang tout autour sur l&#8217;AUTEL qui est \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la PORTE du TABERNACLE d&#8217;assignation.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.6 Et il \u00e9corchera l&#8217;holocauste, et le coupera en ses morceaux.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.7 Et les fils d&#8217;Aaron, le sacrificateur, mettront le feu sur l&#8217;AUTEL, et mettront le bois en ordre sur le feu.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.8 Et les sacrificateurs, fils d&#8217;Aaron, mettront en ordre les morceaux, la t\u00eate et la graisse sur le bois qui est sur le feu qui est sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.9 Mais il lavera ses entrailles et ses jambes dans l&#8217;eau, et le sacrificateur br\u00fblera tout sur l&#8217;AUTEL, [pour \u00eatre] un SACRIFICE BR\u00dbL\u00c9, une OFFRANDE faite par le feu, d&#8217;une odeur agr\u00e9able \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.10 &gt;Et si son OFFRANDE [est] des troupeaux, [\u00e0 savoir], des brebis, ou des ch\u00e8vres, pour un SACRIFICE BR\u00dbL\u00c9&nbsp;;&nbsp;il lui apportera un m\u00e2le sans d\u00e9faut.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.11 Et il l&#8217;\u00e9gorgera du c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;autel, vers le nord, devant l&#8217;\u00c9ternel. Et les sacrificateurs, fils d&#8217;Aaron, r\u00e9pandront son sang tout autour sur l&#8217;autel.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.12 Et il le coupera en morceaux, avec sa t\u00eate et sa graisse, et le sacrificateur les disposera en ordre sur le bois qui est sur le feu qui est sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.13 Mais il lavera les entrailles et les jambes avec de l&#8217;eau, et le sacrificateur apportera le tout, et le br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL. bonne odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.14 &gt;Et si l&#8217;holocauste pour son OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel [est] des volailles, alors il apportera son OFFRANDE de tourterelles ou de jeunes pigeons.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.15 Et le sacrificateur l&#8217;apportera \u00e0 l&#8217;autel, lui arrachera la t\u00eate, et la br\u00fblera sur l&#8217;autel.&nbsp;et son sang sera essor\u00e9 \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;AUTEL :<\/td><\/tr><tr><td>Le1.16 Et il arrachera sa moisson avec ses plumes, et la jettera \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;AUTEL, \u00e0 l&#8217;est, pr\u00e8s du lieu de la cendre.<\/td><\/tr><tr><td>Le1.17 Et il le fendra de ses ailes, mais ne le divisera pas en deux, et le sacrificateur le br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL, sur le bois qui est sur le feu : c&#8217;est un SACRIFICE BRUL\u00c9, une OFFRANDE faite par le feu, d&#8217;une agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.1 Et quand quelqu&#8217;un offrira une OFFRANDE DE VIANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, son OFFRANDE sera [de] FINE FARINE&nbsp;;&nbsp;et il y versera de l&#8217;HUILE, et y mettra de l&#8217;ENCENS.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.2 Et il l&#8217;apportera aux sacrificateurs, fils d&#8217;Aaron, et il en prendra sa poign\u00e9e de sa FARINE, et de son HUILE, avec tout son ENCENS;&nbsp;et le sacrificateur en br\u00fblera le M\u00c9MORIAL sur l&#8217;AUTEL, [pour \u00eatre] une OFFRANDE faite par le feu, d&#8217;une agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e92.3 Et le reste de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE sera \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.4 &gt;Et si tu apportes une OBLATION d&#8217;OFFRANDE DE VIANDE cuite au four, [ce sera] DES G\u00c2TEAUX SANS LEVAIN de FARINE FINE m\u00e9lang\u00e9s \u00e0 de l&#8217;HUILE, ou des GAUFRETTES SANS LEVAIN OINTES d&#8217;HUILE.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.5 &gt;Et si ton OBLATION [est] une OFFRANDE DE VIANDE [cuite] dans une casserole, elle sera [de] FINE FARINE sans levain, m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e92.6 Tu le couperas en morceaux et tu y verseras de l&#8217;HUILE : c&#8217;est une OFFRANDE DE VIANDE.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.7 &gt;Et si ton OBLATION [est] une OFFRANDE DE VIANDE [cuite] dans la po\u00eale, elle sera faite [de] FARINE FINE avec de l&#8217;HUILE.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.8 Et tu apporteras \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE qui est faite de ces choses; et quand elle sera pr\u00e9sent\u00e9e au sacrificateur, il l&#8217;apportera \u00e0 l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.9 Et le sacrificateur prendra de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE un M\u00c9MORIAL de celle-ci, et le br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL : [c&#8217;est] une OFFRANDE faite par le feu, d&#8217;une agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.10 Et ce qui reste de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE sera \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.11 Aucune offrande de viande que vous apporterez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ne sera faite avec du levain; car vous ne br\u00fblerez ni levain ni aucun miel dans aucune offrande de l&#8217;\u00c9ternel faite par le feu.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.12 &gt;Quant \u00e0 l&#8217;OBLATION des PREMIERS FRUITS, vous les offrirez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, mais ils ne seront pas br\u00fbl\u00e9s sur l&#8217;AUTEL en odeur agr\u00e9able.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.13 Et chaque OBLATION de ton OFFRANDE DE VIANDE assaisonneras-tu de SEL;&nbsp;tu ne souffriras pas non plus que le SEL de l&#8217;ALLIANCE de ton DIEU manque dans ton OFFRANDE DE VIANDE : avec toutes tes OFFRANDES, tu offriras du SEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.14 Et si tu offres \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel une OFFRANDE DE VIANDE de tes PREMIERS FRUITS, tu offriras en OFFRANDE DE VIANDE de tes PREMIERS FRUITS des \u00e9pis verts s\u00e9ch\u00e9s au feu, [m\u00eame] des \u00e9pis pleins battus.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.15 Et tu mettras de l&#8217;HUILE dessus, et tu y d\u00e9poseras de l&#8217;ENCENS. C&#8217;est une OFFRANDE DE VIANDE.<\/td><\/tr><tr><td>Le2.16 Et le sacrificateur en br\u00fblera le M\u00c9MORIAL, [une partie] de son grain battu, et [une partie] de son HUILE, avec tout l&#8217;ENCENSE; [c&#8217;est] un OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.1 Et si son OBLATION [est] un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDE DE PAIX, s&#8217;il [l&#8217;offre] du troupeau&nbsp;;&nbsp;qu&#8217;il s&#8217;agisse d&#8217;un m\u00e2le ou d&#8217;une femelle, il le pr\u00e9sentera sans d\u00e9faut devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.2 Et il posera sa main sur la t\u00eate de son OFFRANDE, et l&#8217;\u00e9gorgera \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION. Et les fils d&#8217;Aaron, les sacrificateurs, r\u00e9pandront le sang sur l&#8217;AUTEL tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.3 Et il offrira du SACRIFICE de l&#8217;OFFRANDE DE PAIX une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;&nbsp;la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui [est] sur les entrailles,<\/td><\/tr><tr><td>Le3.4 Et les deux rognons, et la graisse qui est dessus, qui est sur les flancs, et la coiffe au-dessus du foie, avec les rognons, il les enl\u00e8vera.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.5 Et les fils d&#8217;Aaron le br\u00fbleront sur l&#8217;AUTEL sur le SACRIFICE BR\u00dbL\u00c9, qui [est] sur le bois qui [est] sur le feu : [c&#8217;est] une OFFRANDE faite par le feu, d&#8217;une agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.6 &gt;Et si son OFFRANDE pour un SACRIFICE de PAIX \u00e0 l&#8217;\u00c9TERNEL [est] du troupeau&nbsp;;&nbsp;m\u00e2le ou femelle, il l&#8217;offrira sans d\u00e9faut.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.7 S&#8217;il offre un agneau pour son OFFRANDE, il l&#8217;offrira devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.8 Et il posera sa main sur la t\u00eate de son OFFRANDE, et l&#8217;\u00e9gorgera devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION. Et les fils d&#8217;Aaron en r\u00e9pandront le sang tout autour sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.9 Et il offrira du SACRIFICE de l&#8217;OFFRANDE DE PAIX une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;&nbsp;la graisse de celui-ci, [et] toute la croupe, il enl\u00e8vera durement par l&#8217;\u00e9pine dorsale;&nbsp;et la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui [est] sur les entrailles,<\/td><\/tr><tr><td>Le3.10 Et les deux rognons, et la graisse qui est dessus, qui est sur les flancs, et la coiffe au-dessus du foie, avec les rognons, il les enl\u00e8vera.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.11 Et le sacrificateur la br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL : [c&#8217;est] la nourriture de l&#8217;OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.12 &gt; Et si son OFFRANDE est un bouc, il l&#8217;offrira devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.13 Et il posera sa main sur sa t\u00eate, et l&#8217;\u00e9gorgera devant le TABERNACLE d&#8217;assignation; et les fils d&#8217;Aaron en r\u00e9pandront le sang sur l&#8217;AUTEL tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.14 Et il en offrira son OFFRANDE, [m\u00eame] une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui [est] sur les entrailles,<\/td><\/tr><tr><td>Le3.15 Et les deux rognons, et la graisse qui est dessus, qui est sur les flancs, et la coiffe au-dessus du foie, avec les rognons, il les enl\u00e8vera.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.16 Et le sacrificateur les br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL : [c&#8217;est] la NOURRITURE de l&#8217;OFFRANDE faite par le feu pour une odeur agr\u00e9able : toute la graisse [est] \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le3.17 [Il sera] un STATUT PERP\u00c9TUEL pour vos g\u00e9n\u00e9rations dans toutes vos habitations, que vous NE MANGEZ NI GRAISSE NI SANG.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le4.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant : SI UNE \u00c2ME PECHE PAR IGNORANCE contre l&#8217;un des COMMANDEMENTS de l&#8217;\u00c9ternel [concernant des choses] ce qui ne doit pas \u00eatre fait, et fera contre l&#8217;un d&#8217;eux :<\/td><\/tr><tr><td>Le4.3 Si le sacrificateur OINT p\u00e8che selon le p\u00e9ch\u00e9 du peuple;&nbsp;qu&#8217;il apporte ensuite, pour son p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis, un jeune taureau sans d\u00e9faut \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel en OFFRANCE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.4 Et il am\u00e8nera le taureau \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION devant l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;il posera sa main sur la t\u00eate du taureau, et \u00e9gorgera le taureau devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.5 Et le sacrificateur OINT prendra du sang du taureau et l&#8217;apportera au TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.6 Et le sacrificateur trempera son doigt dans le sang, et fera sept fois l&#8217;aspersion du sang devant l&#8217;\u00c9ternel, DEVANT LE VOILE DU SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.7 Et le sacrificateur mettra [une partie] du sang sur les CORNES de l&#8217;AUTEL des ENCENS DOUX devant l&#8217;\u00c9ternel, qui [est] dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION&nbsp;;&nbsp;et versera tout le sang du taureau au fond de l&#8217;AUTEL de l&#8217;OFFRANDE BRUCLEE, qui [est \u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGREGATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.8 Et il enl\u00e8vera toute la graisse du taureau pour le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9&nbsp;;&nbsp;la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui [est] sur les entrailles,<\/td><\/tr><tr><td>Le4.9 Et les deux rognons, et la graisse qui est dessus, qui est sur les flancs, et la coiffe au-dessus du foie, avec les rognons, il les enl\u00e8vera,<\/td><\/tr><tr><td>Le4.10 Comme il a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9 du taureau du SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX: et le sacrificateur les br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL de l&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.11 Et la peau du taureau, et toute sa chair, avec sa t\u00eate, et avec ses pattes, et ses entrailles, et ses excr\u00e9ments,<\/td><\/tr><tr><td>Le4.12 Il emm\u00e8nera m\u00eame le taureau entier hors du camp dans UN LIEU PROPRE, o\u00f9 la cendre sera r\u00e9pandue, et le br\u00fblera au feu sur le bois. L\u00e0 o\u00f9 la cendre sera r\u00e9pandue, il sera br\u00fbl\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.13 &gt; Et si toute l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl p\u00e8che par ignorance, et que la chose soit cach\u00e9e aux yeux de l&#8217;assembl\u00e9e, et qu&#8217;ils aient fait [un peu contre] l&#8217;un des COMMANDEMENTS de l&#8217;\u00c9ternel [concernant les choses] qui ne devrait pas \u00eatre fait, et sont coupables;<\/td><\/tr><tr><td>Le4.14 Quand le p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;ils ont commis contre elle sera connu, alors l&#8217;assembl\u00e9e offrira un jeune taureau pour le p\u00e9ch\u00e9, et l&#8217;am\u00e8nera devant le TABERNACLE de l&#8217;ASSEMBL\u00c9E.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.15 Et les anciens de l&#8217;assembl\u00e9e poseront leurs mains sur la t\u00eate du taureau devant l&#8217;\u00c9ternel, et le taureau sera tu\u00e9 devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.16 Et le sacrificateur OINT apportera du sang de taureau au TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION :<\/td><\/tr><tr><td>Le4.17 Et le sacrificateur trempera son doigt [dans] du sang, et en fera aspersion sept fois devant l&#8217;\u00c9ternel, [m\u00eame] devant le VOILE.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.18 Et il mettra [une partie] du sang sur les CORNES de l&#8217;AUTEL qui [est] devant l&#8217;\u00c9ternel, qui [est] dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et il versera tout le sang au fond de la AUTEL de l&#8217;OFFRANDE BRUCLEE, qui [est \u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.19 Et il \u00f4tera de lui toute sa graisse, et la br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.20 Et il fera du taureau ce qu&#8217;il a fait du taureau en sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, ainsi fera-t-il de ceci, et le sacrificateur fera pour eux l&#8217;EXPIATION, et il leur sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.21 Et il emportera le taureau SANS LE CAMP, et le br\u00fblera comme il a br\u00fbl\u00e9 le premier taureau : c&#8217;est une OFFICE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 pour la congr\u00e9gation.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.22 &gt; Lorsqu&#8217;un chef a p\u00e9ch\u00e9, et a agi [quelque peu] par ignorance [contre] l&#8217;un des COMMANDEMENTS de l&#8217;\u00c9ternel son DIEU [concernant des choses] qui ne devrait pas \u00eatre fait, et est coupable&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Le4.23 Ou si son p\u00e9ch\u00e9, dans lequel il a p\u00e9ch\u00e9, vient \u00e0 sa connaissance;&nbsp;il apportera son OFFRANDE, un chevreau, un m\u00e2le sans d\u00e9faut :<\/td><\/tr><tr><td>Le4.24 Et il posera sa main sur la t\u00eate du bouc, et l&#8217;\u00e9gorgera \u00e0 l&#8217;endroit o\u00f9 l&#8217;on \u00e9gorgera l&#8217;holocauste devant l&#8217;\u00c9ternel : c&#8217;est un OFFICE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.25 Et le sacrificateur prendra du sang de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 avec son doigt, et le mettra sur les CORNES de l&#8217;AUTEL de l&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E, et versera son sang au fond de l&#8217;AUTEL de l&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.26 Et il br\u00fblera toute sa graisse sur l&#8217;AUTEL, comme la graisse des SACRIFICES DE PAIX; et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION concernant son p\u00e9ch\u00e9, et il lui sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.27 &gt;Et si quelqu&#8217;un d&#8217;entre les gens du peuple p\u00e8che par ignorance, en faisant [un peu contre] l&#8217;un des COMMANDEMENTS de l&#8217;\u00c9ternel [concernant des choses] qui ne doit pas \u00eatre fait, et se rende coupable&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Le4.28 Ou si son p\u00e9ch\u00e9, qu&#8217;il a commis, vient \u00e0 sa connaissance, alors il apportera son OFFRANDE, un chevreau, une femelle sans d\u00e9faut, pour son p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.29 Et il posera sa main sur la t\u00eate de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et \u00e9gorgera l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 \u00e0 la place de l&#8217;OFFRANDE holocauste.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.30 Et le sacrificateur prendra de son sang avec son doigt, et le mettra sur les CORNES de l&#8217;AUTEL de l&#8217;HOLCONNE, et en r\u00e9pandra tout le sang au fond de l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.31 Et il en \u00f4tera toute la graisse, comme on \u00f4te la graisse du SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX ;&nbsp;et le sacrificateur la br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL, en odeur agr\u00e9able \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION, et il lui sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.32 Et s&#8217;il apporte un agneau en OFFRANCE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, il lui apportera une femelle sans d\u00e9faut.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.33 Et il posera sa main sur la t\u00eate de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et l&#8217;\u00e9gorgera en OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, \u00e0 l&#8217;endroit o\u00f9 l&#8217;on \u00e9gorge l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.34 Et le sacrificateur prendra du sang de l&#8217;OFFRANDE POUR LE PECHE avec son doigt, et le mettra sur les CORNES de l&#8217;AUTEL de l&#8217;HOLCONNE, et en versera tout le sang au fond de l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le4.35 Et il en \u00f4tera toute la graisse, comme on \u00f4te la graisse de l&#8217;agneau du SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX ;&nbsp;et le sacrificateur les br\u00fblera sur l&#8217;autel, selon les offrandes faites par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel; et le sacrificateur fera l&#8217;expiation pour son p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis, et il lui sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.1 Et si une \u00e2me p\u00e8che, et entend la voix d&#8217;un juron, et [est] t\u00e9moin, qu&#8217;elle l&#8217;ait vu ou qu&#8217;elle le sache;&nbsp;s&#8217;il ne le prononce pas, il portera son iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.2 Ou si une \u00e2me touche \u00e0 une chose impure, que ce soit un cadavre de b\u00eate impure, ou un cadavre de b\u00e9tail impur, ou un cadavre de reptiles impurs, et [si] cela lui est cach\u00e9;&nbsp;lui aussi sera impur et coupable.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.3 Ou s&#8217;il touche \u00e0 l&#8217;impuret\u00e9 de l&#8217;homme, quelle qu&#8217;elle soit, l&#8217;impuret\u00e9 dont un homme sera souill\u00e9, et cela lui sera cach\u00e9;&nbsp;QUAND IL EN SAIT, ALORS IL SERA COUPABLE.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.4 Ou si une \u00e2me jure, en pronon\u00e7ant de ses l\u00e8vres de faire le mal ou de faire le bien, quoi que ce soit qu&#8217;un homme prononce par serment, et que cela lui soit cach\u00e9 ;&nbsp;quand il le saura, alors il sera coupable dans l&#8217;un de ceux-ci.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.5 Et il arrivera, quand il sera coupable dans l&#8217;une de ces [choses], qu&#8217;il confessera qu&#8217;il a p\u00e9ch\u00e9 en cette [chose] :<\/td><\/tr><tr><td>Le5.6 Et il apportera \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel son OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT, pour le p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis, une femelle du troupeau, un agneau ou un chevreau, en OFFRANCE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 ;&nbsp;et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION concernant son p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.7 Et s&#8217;il ne peut amener un agneau, il apportera \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, pour son offense qu&#8217;il a commise, deux tourterelles ou deux jeunes pigeons;&nbsp;un pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et l&#8217;autre pour un OFFRANDE BR\u00dbL\u00c9E.&nbsp;[le12.8;&nbsp;lk2.24]<\/td><\/tr><tr><td>Le5.8 Et il les apportera au sacrificateur, qui offrira [ce] qui [est] pour l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 en premier, et lui arrachera la t\u00eate de son cou, mais ne la divisera pas en deux&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>le5.9Et il fera aspersion du sang de l&#8217;OFFRANDE POUR LE PECHE sur le rebord de l&#8217;AUTEL;&nbsp;et le reste du sang sera essor\u00e9 au fond de l&#8217;AUTEL : c&#8217;est une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.10 Et il offrira le second en holocauste, selon la mani\u00e8re ; et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION pour le p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis, et il lui sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.11 &gt;Mais s&#8217;il ne peut pas amener deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, alors celui qui a p\u00e9ch\u00e9 apportera pour son OFFRANDE le dixi\u00e8me d&#8217;un \u00e9pha de FINE FARINE en OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 ;&nbsp;il ne mettra pas d&#8217;HUILE dessus, ni n&#8217;y mettra [aucun] ENCENS: car c&#8217;est une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.12 Puis il l&#8217;apportera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra sa poign\u00e9e, [m\u00eame] un MEMORIAL, et le br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL, selon les OFFRANDES faites par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel. [est] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.13 Et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION en ce qui concerne son p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis dans l&#8217;un d&#8217;eux, et il lui sera pardonn\u00e9 ; et [le reste] sera au sacrificateur, comme une offrande de viande.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.14 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le5.15 Si une \u00e2me commet une INFRACTION, et p\u00e8che par ignorance, dans les CHOSES SAINTES de l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;puis il apportera \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, pour son offense, un b\u00e9lier sans d\u00e9faut pris parmi les troupeaux, selon ton estimation en sicles d&#8217;argent, selon le sicle du SANCTUAIRE, en OFFRANDE POUR LE FORFAIT.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.16 Et il r\u00e9parera le mal qu&#8217;il a fait dans la Chose Sainte, et y ajoutera le cinqui\u00e8me, et le donnera au sacrificateur, et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION avec le b\u00e9lier du D\u00c9FAUT. OFFRANDE, et il lui sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.17 &gt; Et si une \u00e2me p\u00e8che et commet l&#8217;une de ces choses qui sont interdites par les COMMANDEMENTS de l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;&nbsp;bien qu&#8217;il ne le sache pas, il est pourtant coupable et portera son iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.18 Et il apportera au sacrificateur un b\u00e9lier sans d\u00e9faut du troupeau, selon ton estimation, en sacrifice pour le d\u00e9lit ; et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION concernant son ignorance dans laquelle il s&#8217;est tromp\u00e9 et ne l&#8217;a pas compris. , et il lui sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le5.19 C&#8217;est une OFFRANDE POUR LE FORFAIT. Il a certainement COMMENC\u00c9 contre l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.2 Si quelqu&#8217;un a p\u00e9ch\u00e9 et a commis une offense contre l&#8217;\u00c9ternel, et qu&#8217;il a menti \u00e0 son prochain sur ce qui lui a \u00e9t\u00e9 confi\u00e9, ou sur une chose qui lui a \u00e9t\u00e9 confi\u00e9e, ou sur une chose qui lui a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9e par la violence, ou s&#8217;il a tromp\u00e9 son prochain&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Le6.3 Ou avez trouv\u00e9 ce qui \u00e9tait perdu, et mentez \u00e0 son sujet, et jure faussement;&nbsp;dans tout ce qu&#8217;un homme fait, en y p\u00e9chant:<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.4 Puis, parce qu&#8217;il a p\u00e9ch\u00e9 et qu&#8217;il est coupable, il restituera ce qu&#8217;il a emport\u00e9 par la violence, ou ce qu&#8217;il a acquis par tromperie, ou ce qu&#8217;on lui a confi\u00e9 pour qu&#8217;il le garde, ou ce qu&#8217;il a perdu. qu&#8217;il a trouv\u00e9,<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.5 Ou tout ce dont il a jur\u00e9 faussement&nbsp;;&nbsp;il le restituera m\u00eame en principal, et y ajoutera la cinqui\u00e8me partie de plus, [et] le donnera \u00e0 celui \u00e0 qui il appartient, le jour de son OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.6 Et il apportera son OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, un b\u00e9lier sans d\u00e9faut du troupeau, selon ton estimation, comme OFFRANDE POUR LE D\u00c9FI, au sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.7 Et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;expiation devant l&#8217;\u00c9ternel, et il lui sera pardonn\u00e9 tout ce qu&#8217;il aura fait en y transgressant.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.8 &gt;Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le6.9 Commandez \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, en disant : Ceci [est] la LOI de l&#8217;OFFRANDE holocauste. y br\u00fbler.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.10 Et le sacrificateur mettra son V\u00caTEMENT de lin, et ses CULOTTES de lin qu&#8217;il mettra sur sa chair, et il ramassera les cendres que le feu a consum\u00e9es avec l&#8217;OFFRANDE holocauste sur l&#8217;AUTEL, et il les placera \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;AUTEL. .<\/td><\/tr><tr><td>Le6.11 Et il \u00f4tera ses v\u00eatements, en mettra d&#8217;autres, et emportera la cendre hors du camp dans un lieu pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.12 Et le feu sur l&#8217;AUTEL y br\u00fblera;&nbsp;il ne sera pas \u00e9teint, et le sacrificateur y br\u00fblera du bois chaque matin, et y d\u00e9posera l&#8217;holocauste en ordre;&nbsp;et il br\u00fblera dessus la graisse des OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.13 Le feu br\u00fblera toujours sur l&#8217;AUTEL;&nbsp;il ne s&#8217;\u00e9teindra jamais.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.14 &gt;Et c&#8217;est ici la LOI de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE : les fils d&#8217;Aaron l&#8217;offriront devant l&#8217;\u00c9ternel, devant l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.15 Et il en prendra sa poign\u00e9e, de la FARINE de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE, et de son HUILE, et tout l&#8217;ENCENS qui [est] sur l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE, et il la br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL [pour ] une douce odeur, [m\u00eame] le SOUVENIR de celui-ci, \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.16 Aaron et ses fils mangeront le reste de la nourriture. On le mangera de PAIN SANS LEVAIN dans le LIEU SAINT.&nbsp;dans la COUR du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION ils le mangeront.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.17 Il ne doit pas \u00eatre cuit avec du levain.&nbsp;Je le leur ai donn\u00e9 pour leur part de mes OFFRANDES faites par le feu ;&nbsp;il [est] TR\u00c8S SAINT, comme [est] l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et comme l&#8217;OFFRANDE POUR LE CONTREFA\u00c7ON.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.18 Tous les m\u00e2les parmi les enfants d&#8217;Aaron en mangeront.&nbsp;[Ce sera] un STATUT pour toujours dans vos g\u00e9n\u00e9rations concernant les OFFRANDES de l&#8217;\u00c9ternel faites par le feu: quiconque les touchera sera SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.19 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le6.20 Ceci [est] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Aaron et de ses fils, qu&#8217;ils offriront \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel le jour o\u00f9 il sera OINT ;&nbsp;le dixi\u00e8me d&#8217;un \u00e9pha de FINE FARINE pour une OFFRANDE DE VIANDE perp\u00e9tuelle, la moiti\u00e9 le matin, et la moiti\u00e9 le soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.21 Dans une casserole, il doit \u00eatre fait avec de l&#8217;HUILE&nbsp;;&nbsp;[et quand il sera] cuit, tu l&#8217;apporteras: [et] les morceaux cuits de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE tu offriras [pour] une odeur agr\u00e9able \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.22 Et le sacrificateur de ses fils, OINT \u00e0 sa place, l&#8217;offrira. C&#8217;est un STATUT pour toujours \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;il sera enti\u00e8rement br\u00fbl\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.23 Car toute offrande de viande pour le sacrificateur sera enti\u00e8rement br\u00fbl\u00e9e : elle ne sera pas mang\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.24 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.25 Parle \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, en disant : C&#8217;est ici la LOI de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 : Au lieu o\u00f9 l&#8217;holocauste est tu\u00e9, l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9PI\u00c9 sera mise \u00e0 mort devant l&#8217;\u00c9ternel : c&#8217;est le TR\u00c8S SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.26 Le sacrificateur qui l&#8217;offrira pour le p\u00e9ch\u00e9 le mangera : dans le LIEU SAINT il sera mang\u00e9, dans la COUR du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.27 Tout ce qui en touchera la chair sera SAINT; et quand il y aura aspersion de son sang sur un V\u00caTEMENT, tu laveras celui sur lequel il a \u00e9t\u00e9 asperg\u00e9 dans le LIEU SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.28 Mais le VASE DE TERRE dans lequel il est imbib\u00e9 SERA CASS\u00c9 : et s&#8217;il est imbib\u00e9 dans un POT D&#8217;AIRAIN, il sera \u00c0 LA FOIS R\u00c9CUR\u00c9 ET RIN\u00c7\u00c9 DANS L&#8217;EAU.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e96.29 Tous les m\u00e2les parmi les sacrificateurs en mangeront : c&#8217;est le TR\u00c8S SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Le6.30 Et aucune OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, dont [une partie] du sang est apport\u00e9e dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION pour R\u00c9CONCILIER [avec] dans le [LIEU] SAINT, ne sera mang\u00e9e : elle sera br\u00fbl\u00e9e au feu.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.1 De m\u00eame, ceci [est] la LOI de l&#8217;OFFRANDE POUR LE CONTREFA\u00c7ON&nbsp;: elle [est] TR\u00c8S SAINTE.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.2 Dans le lieu o\u00f9 ils \u00e9gorgeront l&#8217;holocauste, ils \u00e9gorgeront l&#8217;offrande pour le d\u00e9lit, et il en r\u00e9pandra le sang tout autour sur l&#8217;autel.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.3 Et il en offrira toute la graisse;&nbsp;la croupe et la graisse qui couvre les entrailles,<\/td><\/tr><tr><td>Le7.4 Et les deux rognons, et la graisse qui [est] dessus, qui [est] sur les flancs, et la coiffe [qui est] au-dessus du foie, avec les rognons, il les enl\u00e8vera.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.5 Et le sacrificateur les br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL [pour] une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel : c&#8217;est [] une OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.6 Tout m\u00e2le parmi les sacrificateurs en mangera : il sera mang\u00e9 dans le LIEU SAINT : il [est] TR\u00c8S SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.7 Comme l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 [est], ainsi [est] l&#8217;OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT : [il y a] une seule LOI pour eux : le pr\u00eatre qui fait l&#8217;EXPIATION avec cela l&#8217;aura.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.8 Et le sacrificateur qui offrira l&#8217;holocauste de quelqu&#8217;un, [m\u00eame] le sacrificateur aura pour lui la peau de l&#8217;holocauste qu&#8217;il a offert.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.9 Et toute l&#8217;offrande de viande cuite au four, et tout ce qui est pr\u00e9par\u00e9 dans la po\u00eale et dans la po\u00eale, appartiendra au sacrificateur qui l&#8217;offrira.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.10 Et chaque offrande de viande m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;huile et s\u00e9ch\u00e9e, tous les fils d&#8217;Aaron en auront, l&#8217;un [autant] que l&#8217;autre.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.11 Et ceci [est] la LOI du SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX, qu&#8217;il offrira \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.12 S&#8217;il l&#8217;offre pour un ACTION DE GR\u00c2CE, alors il offrira avec le SACRIFICE d&#8217;ACTION DE GR\u00c2CE DES G\u00c2TEAUX SANS LEVAIN m\u00eal\u00e9s \u00e0 de l&#8217;HUILE, et des GALETTES SANS LEVAIN OINTES avec de l&#8217;HUILE, et des G\u00c2TEAUX m\u00eal\u00e9s \u00e0 de l&#8217;HUILE, de FARINE FINE, frits.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.13 En plus des G\u00c2TEAUX, il offrira [pour] son \u200b\u200bOFFRANDE DU PAIN AU LEVAIN avec le SACRIFICE d&#8217;ACTION DE GR\u00c2CES de ses OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.14 Et il en offrira un de toute l&#8217;OBLATION [pour] une OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, [et] ce sera au sacrificateur qui aspergera le sang des OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.15 Et la chair du SACRIFICE de ses OFFRANDES DE PAIX pour l&#8217;ACTION DE GR\u00c2CE sera mang\u00e9e le jour m\u00eame o\u00f9 elle est offerte ;&nbsp;il n&#8217;en laissera rien jusqu&#8217;au matin.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.16 Mais si le SACRIFICE de son OFFRANDE [est] un v\u0153u, ou une OFFRANDE VOLONTAIRE, il sera mang\u00e9 le jour m\u00eame o\u00f9 il offrira son SACRIFICE, et le lendemain aussi le reste sera mang\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.17 Mais le reste de la chair du SACRIFICE, le troisi\u00e8me jour, sera br\u00fbl\u00e9 au feu.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.18 Et si [quelque] de la chair du SACRIFICE de ses OFFRANDES DE PAIX est mang\u00e9e le troisi\u00e8me jour, elle ne sera pas accept\u00e9e, et elle ne sera pas imput\u00e9e \u00e0 celui qui l&#8217;offre : ce sera une abomination, et l&#8217;\u00e2me qui en mangera portera son iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.19 Et la chair qui touche quelque chose d&#8217;impur ne sera pas mang\u00e9e ;&nbsp;il sera br\u00fbl\u00e9 au feu; et quant \u00e0 la chair, tous ceux qui seront purs en mangeront.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.20 Mais l&#8217;\u00e2me qui mange la chair du SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX, qui [appartiennent] \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, ayant son impuret\u00e9 sur lui, cette \u00e2me-l\u00e0 sera retranch\u00e9e de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.21 De plus, l&#8217;\u00e2me qui touchera une [chose] impure [comme] l&#8217;impuret\u00e9 de l&#8217;homme, ou [tout] animal impur, ou toute [chose] abominable impure, et mangera de la chair du SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX, qui [ appartiennent] \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, m\u00eame cette \u00e2me sera retranch\u00e9e de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.22 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.23 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant : Vous ne mangerez aucune graisse, ni de b\u0153uf, ni de mouton, ni de ch\u00e8vre.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.24 Et la graisse de la b\u00eate qui meurt d&#8217;elle-m\u00eame, et la graisse de celle qui est d\u00e9chir\u00e9e avec les b\u00eates, peuvent \u00eatre employ\u00e9es \u00e0 tout autre usage ; mais vous n&#8217;en mangerez en aucune fa\u00e7on.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.25 Car quiconque mangera de la graisse de la b\u00eate dont on offre un sacrifice fait par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, m\u00eame l&#8217;\u00e2me qui en mangera sera retranch\u00e9e de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.26 De plus, vous ne mangerez aucune esp\u00e8ce de sang, ni de volaille ni de b\u00eate, dans aucune de vos habitations.<\/td><\/tr><tr><td>L7.27 Quelle que soit l&#8217;\u00e2me qui mange du sang, cette \u00e2me-l\u00e0 sera retranch\u00e9e de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e97.28 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le7.29 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant : Celui qui offre le SACRIFICE de ses OFFRANDES DE PAIX \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel apportera son OBLATION \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel du SACRIFICE de ses OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.30 Ses propres mains apporteront les OFFRANDES de l&#8217;\u00c9ternel faites par le feu, la graisse avec la poitrine, il l&#8217;apportera, afin que la poitrine soit agit\u00e9e [pour] une OFFRANDE VAGUEE devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.31 Et le sacrificateur br\u00fblera la graisse sur l&#8217;AUTEL ; mais la poitrine sera \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.32 Et vous donnerez l&#8217;\u00e9paule droite au sacrificateur [pour] une OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E des SACRIFICES de vos OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.33 Celui d&#8217;entre les fils d&#8217;Aaron, qui offrira le sang des OFFRANDES DE PAIX, et la graisse, aura l&#8217;\u00e9paule droite pour sa part.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.34 Car j&#8217;ai pris la poitrine agit\u00e9e et l&#8217;\u00e9paule \u00e9lev\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl de dessus les SACRIFICES de leurs OFFRANDES DE PAIX, et je les ai donn\u00e9s \u00e0 Aaron le sacrificateur et \u00e0 ses fils par un STATUT pour toujours parmi les enfants de Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.35 &gt;Ceci [est la part] de l&#8217;ONCTION d&#8217;Aaron et de l&#8217;ONCTION de ses fils, des OFFRANDES de l&#8217;\u00c9ternel faites par le feu, le jour [o\u00f9] il les pr\u00e9senta au MINISTRE de l&#8217;\u00c9ternel en le bureau du pr\u00eatre;<\/td><\/tr><tr><td>Le7.36 que l&#8217;\u00c9ternel commanda de leur donner d&#8217;entre les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, le jour o\u00f9 il les OINT, [par] un STATUT pour toujours dans leurs g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Le7.37 Ceci [est] la LOI de l&#8217;OFFRANDE holocauste, de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE, et de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et de l&#8217;OFFRANDE POUR LE CONTREFA\u00c7ON, et des CONS\u00c9CRATIONS, et du SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Le7.38 Ce que l&#8217;\u00c9ternel COMMANDA \u00e0 Mo\u00efse sur la montagne de Sina\u00ef, le jour o\u00f9 il COMMANDA aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl d&#8217;offrir leurs OBLATIONS \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, dans le d\u00e9sert de Sina\u00ef.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e98.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le8.2 Prends Aaron et ses fils avec lui, et les V\u00caTEMENTS, et l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et un taureau pour le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, et deux b\u00e9liers, et un PANIER de PAIN SANS LEVAIN ;<\/td><\/tr><tr><td>Le8.3 Et rassemble toute la CONGR\u00c9GATION \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.4 Et Mo\u00efse fit ce que l&#8217;\u00c9ternel lui avait command\u00e9 ;&nbsp;et l&#8217;assembl\u00e9e fut rassembl\u00e9e \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.5 Et Mo\u00efse dit \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e : C&#8217;est ici la chose que l&#8217;\u00c9ternel a command\u00e9 de faire.<\/td><\/tr><tr><td>18.6Mo\u00efse fit venir Aaron et ses fils, et les lava avec de l&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.7 Et il mit sur lui le VESTE, et le ceignit de la CEINTURE, et le rev\u00eatit de la robe, et mit l&#8217;\u00c9PHOD sur lui, et il le ceignit de la CURIEUSE CEINTURE de l&#8217;\u00c9PHOD, et la lia \u00e0 lui avec cela.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.8 Et il mit sur lui la PLAQUE DE POITRINE : il mit aussi dans la PLAQUE DE POITRINE l&#8217;URIM et le THUMMIM.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.9 Et il mit la MITRE sur sa t\u00eate ;&nbsp;aussi sur la MITRE, [m\u00eame] sur son front, a-t-il mis la PLAQUE d&#8217;or, la SAINTE COURONNE;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.10 Et Mo\u00efse prit l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, et OINT le TABERNACLE et tout ce qui s&#8217;y trouvait, et les sanctifia.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.11 Et il en aspergea sept fois sur l&#8217;AUTEL, et OINT l&#8217;AUTEL et tous ses VAISSEAUX, tant la CAVE que son PIED, pour les SANCTIFIER.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.12 Et il versa de l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION sur la t\u00eate d&#8217;Aaron, et l&#8217;OINT, pour le SANCTIFIER.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.13 Et Mo\u00efse amena les fils d&#8217;Aaron, et leur mit des tuniques, et les ceignit de ceintures, et leur mit des bonnets.&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.14 Et il apporta le taureau pour le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9 ; et Aaron et ses fils pos\u00e8rent leurs mains sur la t\u00eate du taureau pour le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.15 Et il le tua ;&nbsp;et Mo\u00efse prit le sang, et le mit sur les CORNES de l&#8217;AUTEL tout autour avec son doigt, et PURIFIA l&#8217;AUTEL, et versa le sang au bas de l&#8217;AUTEL, et le sanctifia, pour faire la R\u00c9CONSILIATION dessus.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.16 Et il prit toute la graisse qui [\u00e9tait] sur les entrailles, et la coiffe [au-dessus] du foie, et les deux rognons, et leur graisse, et Mo\u00efse les br\u00fbla sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.17 Mais le taureau, et sa peau, sa chair et ses excr\u00e9ments, il les br\u00fbla au feu hors du camp ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e98.18 &gt;Et il apporta le b\u00e9lier pour l&#8217;holocauste. Aaron et ses fils pos\u00e8rent leurs mains sur la t\u00eate du b\u00e9lier.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.19 Et il le tua ;&nbsp;et Mo\u00efse fit aspersion du sang sur l&#8217;AUTEL tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.20 Et il coupa le b\u00e9lier en morceaux ;&nbsp;et Mo\u00efse br\u00fbla la t\u00eate, les morceaux et la graisse.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.21 Et il lava les entrailles et les jambes dans l&#8217;eau ;&nbsp;et Mo\u00efse br\u00fbla tout le b\u00e9lier sur l&#8217;AUTEL : c&#8217;\u00e9tait un SACRIFICE BR\u00dbL\u00c9 en odeur agr\u00e9able, [et] une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e98.22 &gt;Et il amena l&#8217;autre b\u00e9lier, le b\u00e9lier de CONS\u00c9CRATION. Aaron et ses fils pos\u00e8rent leurs mains sur la t\u00eate du b\u00e9lier.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.23 Et il le tua ;&nbsp;et Mo\u00efse prit de son sang, et le mit sur le lobe de l&#8217;oreille droite d&#8217;Aaron, et sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.24 Et il fit approcher les fils d&#8217;Aaron, et Mo\u00efse mit du sang sur le lobe de leur oreille droite, et sur le pouce de leur main droite, et sur le gros orteil de leur pied droit ; et Mo\u00efse fit asperger le sang sur l&#8217;AUTEL. rond point.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.25 Et il prit la graisse, et la croupe, et toute la graisse qui [\u00e9tait] sur les entrailles, et la coiffe [au-dessus] du foie, et les deux rognons, et leur graisse, et l&#8217;\u00e9paule droite :<\/td><\/tr><tr><td>Le8.26 Et de la corbeille de pains sans levain qui \u00e9tait devant l&#8217;\u00c9ternel, il prit un g\u00e2teau sans levain, et un g\u00e2teau de pain huil\u00e9, et une galette, et les mit sur la graisse et sur la droite. \u00e9paule:<\/td><\/tr><tr><td>Le8.27 Et il mit tout sur les mains d&#8217;Aaron et sur les mains de ses fils, et les agita [en] offrande agit\u00e9e devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.28 Et Mo\u00efse les retira de leurs mains, et les br\u00fbla sur l&#8217;AUTEL sur l&#8217;HOLCONNE. C&#8217;\u00e9taient des CONS\u00c9CRATIONS d&#8217;une agr\u00e9able odeur.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.29 Et Mo\u00efse prit la poitrine, et l&#8217;agita [pour] une OFFRANDE VAGUEE devant l&#8217;\u00c9ternel; [car] du b\u00e9lier de CONS\u00c9CRATION, c&#8217;\u00e9tait la part de Mo\u00efse;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.30 Et Mo\u00efse prit de l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION et du sang qui [\u00e9tait] sur l&#8217;AUTEL, et en fit aspersion sur Aaron, [et] sur ses V\u00caTEMENTS, et sur ses fils, et sur les V\u00caTEMENTS de ses fils avec lui;&nbsp;et SANCTIFIE Aaron, [et] ses V\u00caTEMENTS, et ses fils, et les V\u00caTEMENTS de ses fils avec lui.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e98.31 &gt;Et Mo\u00efse dit \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils : Faites bouillir la chair \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION ; et l\u00e0, mangez-la avec le PAIN qui [est] dans la CORBEILLE des CONS\u00c9CRATIONS, comme JE L&#8217;AI ORDONN\u00c9, disant : Aaron et ses fils le mangeront.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e98.32 Et ce qui reste de la chair et du PAIN, vous le br\u00fblerez au feu.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.33 Et vous ne sortirez pas de la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION [dans] sept jours, jusqu&#8217;\u00e0 ce que les jours de votre CONS\u00c9CRATION soient termin\u00e9s : pendant sept jours il vous CONS\u00c9CRERA.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.34 Comme il a fait aujourd&#8217;hui, [ainsi] l&#8217;\u00c9ternel a command\u00e9 de faire, de faire pour vous l&#8217;EXPIATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.35 C&#8217;est pourquoi vous demeurerez [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION jour et nuit sept jours, et observerez l&#8217;ordre de l&#8217;\u00c9ternel, que vous ne mourrez pas, car c&#8217;est ainsi que j&#8217;ai re\u00e7u l&#8217;ORDRE.<\/td><\/tr><tr><td>Le8.36 Ainsi Aaron et ses fils firent tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e99.1 Et il arriva, le huiti\u00e8me jour, que Mo\u00efse appela Aaron et ses fils, et les anciens d&#8217;Isra\u00ebl ;<\/td><\/tr><tr><td>Le9.2 Et il dit \u00e0 Aaron : Prends un jeune veau en sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, et un b\u00e9lier en holocauste, sans d\u00e9faut, et offre-les devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e99.3 Et tu parleras aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, disant : Prenez un bouc en sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9 ;&nbsp;et un veau et un agneau, [tous deux] de la premi\u00e8re ann\u00e9e, sans d\u00e9faut, pour l&#8217;holocauste;<\/td><\/tr><tr><td>Le9.4 Aussi un taureau et un b\u00e9lier pour les OFFRANDES DE PAIX, pour le SACRIFICE devant l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;&nbsp;et une offrande de viande m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;huile, car aujourd&#8217;hui l&#8217;\u00c9ternel t&#8217;appara\u00eetra.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e99.5 &gt;Et ils apport\u00e8rent [ce qui] avait \u00e9t\u00e9 command\u00e9 par Mo\u00efse devant le TABERNACLE d&#8217;ASSEMBLEE ; et toute l&#8217;assembl\u00e9e s&#8217;approcha et se tint devant l&#8217;Eternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.6 Et Mo\u00efse dit : C&#8217;est ici ce que l&#8217;\u00c9ternel vous a command\u00e9 de faire ; et la GLOIRE de l&#8217;\u00c9ternel vous appara\u00eetra.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.7 Et Mo\u00efse dit \u00e0 Aaron : Va \u00e0 l&#8217;autel, et offre ton offrande pour le p\u00e9ch\u00e9 et ton holocauste, et fais l&#8217;expiation pour toi-m\u00eame et pour le peuple ; et offre l&#8217;offrande du peuple, et fais l&#8217;expiation pour leur;&nbsp;comme le SEIGNEUR l&#8217;a ORDONN\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.8 &gt;Aaron se rendit donc \u00e0 l&#8217;AUTEL, et tua le veau de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, qui [\u00e9tait] pour lui-m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.9 Et les fils d&#8217;Aaron lui apport\u00e8rent le sang, et il trempa son doigt dans le sang, et le mit sur les CORNES de l&#8217;AUTEL, et versa le sang au pied de l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.10 Mais la graisse, et les rognons, et la coiffe au-dessus du foie de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, il les br\u00fbla sur l&#8217;AUTEL ;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.11 Et la chair et la peau, il les br\u00fbla au feu hors du camp.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.12 Et il tua l&#8217;OFFRANDE holocauste ;&nbsp;et les fils d&#8217;Aaron lui pr\u00e9sent\u00e8rent le sang, qu&#8217;il fit asperger tout autour sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e99.13 Et ils lui pr\u00e9sent\u00e8rent l&#8217;holocauste avec les morceaux et la t\u00eate, et il les br\u00fbla sur l&#8217;autel.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.14 Et il lava les entrailles et les jambes, et les br\u00fbla sur l&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.15 &gt;Et il apporta l&#8217;OFFRANDE du peuple, et prit le bouc, qui [\u00e9tait] le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9 pour le peuple, et le tua, et l&#8217;offrit pour le p\u00e9ch\u00e9, comme le premier.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e99.16 Et il apporta l&#8217;holocauste, et l&#8217;offrit selon la mani\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.17 Et il apporta l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE, en prit une poign\u00e9e, et la br\u00fbla sur l&#8217;AUTEL, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste du matin.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.18 Il tua aussi le taureau et le b\u00e9lier [pour] un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, qui [\u00e9tait] pour le peuple. Et les fils d&#8217;Aaron lui pr\u00e9sent\u00e8rent le sang, qu&#8217;il fit asperger sur l&#8217;AUTEL tout autour,<\/td><\/tr><tr><td>Le9.19 Et la graisse du taureau et du b\u00e9lier, la croupe, et ce qui couvre [les entrailles], et les rognons, et la coiffe [au-dessus] du foie :<\/td><\/tr><tr><td>Le9.20 Et ils mirent la graisse sur les poitrines, et il br\u00fbla la graisse sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.21 Et les seins et l&#8217;\u00e9paule droite d&#8217;Aaron agitaient [pour] une OFFRANDE VAGUEE devant l&#8217;Eternel ;&nbsp;comme Mo\u00efse l&#8217;a ORDONN\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.22 Et Aaron leva sa main vers le peuple, et le b\u00e9nit, et descendit de l&#8217;OFFRANDE du sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, et de l&#8217;holocauste, et des offrandes de paix.<\/td><\/tr><tr><td>Le9.23 Et Mo\u00efse et Aaron entr\u00e8rent dans le TABERNACLE d&#8217;assignation, et en sortirent, et b\u00e9nirent le peuple ; et la GLOIRE de l&#8217;\u00c9ternel apparut \u00e0 tout le peuple.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e99.24 Et un feu sortit de devant l&#8217;\u00c9ternel, et consuma sur l&#8217;autel l&#8217;holocauste et la graisse. Tout le peuple vit, cria et tomba sur la face.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.1 ET NADAB ET ABIHU, LES FILS D&#8217;AARON, PRIS L&#8217;UN OU L&#8217;AUTRE SON ENcensoir, Y METTENT DU FEU ET Y METTENT DE L&#8217;ENCENS, ET OFFRENT UN FEU \u00c9TRANGE DEVANT LE SEIGNEUR, CE QU&#8217;IL NE LEUR A PAS ORDONN\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.2 ET LE FEU DU SEIGNEUR S&#8217;\u00c9TORTIT, ET LES D\u00c9VORAIT, ET ILS moururent DEVANT LE SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.3 Alors Mo\u00efse dit \u00e0 Aaron : C&#8217;est ici ce que l&#8217;\u00c9ternel a dit, disant : Je serai sanctifi\u00e9 en ceux qui s&#8217;approcheront de moi, et devant tout le peuple je serai glorifi\u00e9.&nbsp;Et Aaron garda le silence.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.4 Et Mo\u00efse appela Micha\u00ebl et Elzaphan, fils d&#8217;Uziel, oncle d&#8217;Aaron, et leur dit: Approchez-vous, et emmenez vos fr\u00e8res de devant le sanctuaire hors du camp.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.5 Ils s&#8217;approch\u00e8rent donc, et les emport\u00e8rent hors du camp avec leurs tuniques ;&nbsp;comme l&#8217;avait dit Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.6 Et Mo\u00efse dit \u00e0 Aaron, et \u00e0 El\u00e9azar et \u00e0 Ithamar, ses fils : Ne vous d\u00e9couvrez pas la t\u00eate, ne d\u00e9chirez pas vos v\u00eatements ;&nbsp;de peur que vous ne mouriez et que la col\u00e8re ne vienne sur tout le peuple. Mais que vos fr\u00e8res, toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl, se lamentent sur l&#8217;incendie que l&#8217;\u00c9ternel a allum\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.7 Et vous ne sortirez pas de la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, de peur que vous ne mourriez, car l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION de l&#8217;\u00c9ternel [est] sur vous.&nbsp;Et ils firent selon la parole de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.8 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le10.9 Ne bois pas de vin ni de boisson forte, toi, ni tes fils avec toi, quand vous entrerez dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, de peur que vous ne mouriez : [ce sera] un STATUT pour toujours dans vos g\u00e9n\u00e9rations : [nu6.3 ;&nbsp;ez44.21;&nbsp;lk1.15]<\/td><\/tr><tr><td>Le10.10 Et afin que vous fassiez la diff\u00e9rence entre le saint et l&#8217;impur, et entre l&#8217;impur et le pur;<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e910.11 Et afin que vous enseigniez aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl toutes les STATUTS que l&#8217;\u00c9ternel leur a prononc\u00e9es par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.12&gt; Et Mo\u00efse dit \u00e0 Aaron, et \u00e0 El\u00e9azar et \u00e0 Ithamar, ses fils qui restaient: Prenez l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE qui reste des OFFRANDES de l&#8217;\u00c9ternel faites par le feu, et mangez-la sans levain \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;AUTEL: car elle [est] TR\u00c8S SAINT&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Le10.13 Et vous le mangerez dans le LIEU SAINT, parce que c&#8217;est votre d\u00fb, et le d\u00fb de vos fils, des SACRIFICES de l&#8217;\u00c9ternel faits par le feu, car c&#8217;est ainsi que j&#8217;ai \u00e9t\u00e9 command\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.14 Vous mangerez la poitrine agit\u00e9e et l&#8217;\u00e9paule relev\u00e9e dans un lieu pur;&nbsp;toi, et tes fils, et tes filles avec toi; car [ils sont] ton d\u00fb, et le d\u00fb de tes fils, [qui] est donn\u00e9 sur les SACRIFICES des OFFRANDES DE PAIX des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.15 Ils apporteront l&#8217;\u00e9paule haute et la poitrine agit\u00e9e avec les OFFRANDES faites par le feu de la graisse, pour l&#8217;agiter en une OFFRANDE VAGUEE devant l&#8217;Eternel&nbsp;;&nbsp;et ce sera \u00e0 toi, et \u00e0 tes fils avec toi, par un STATUT pour toujours;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;a COMMAND\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.16 &gt;Et Mo\u00efse chercha diligemment le bouc de l&#8217;OFFRANDE POUR LE PECHE, et voici, il fut br\u00fbl\u00e9. Et il se mit en col\u00e8re contre El\u00e9azar et Ithamar, les fils d&#8217;Aaron [qui \u00e9taient] laiss\u00e9s [vivants], en disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le10.17 Pourquoi n&#8217;avez-vous pas mang\u00e9 l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 dans le LIEU SAINT, puisqu&#8217;elle [est] TR\u00c8S SAINT, et que [DIEU] vous l&#8217;a donn\u00e9e pour porter l&#8217;iniquit\u00e9 de la congr\u00e9gation, pour faire l&#8217;EXPIATION pour eux devant l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;?<\/td><\/tr><tr><td>Le10.18 Voici, le sang de celui-ci n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 apport\u00e9 dans le [LIEU] SAINT : vous auriez d\u00fb en effet le manger dans le [LIEU] SAINT, comme JE L&#8217;AI ORDONN\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le10.19 Et Aaron dit \u00e0 Mo\u00efse : Voici, ils ont offert aujourd&#8217;hui leur OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 et leur OFFRANDE BRUL\u00c9E devant l&#8217;\u00c9ternel ;&nbsp;et de telles choses me sont arriv\u00e9es : et [si] j&#8217;avais mang\u00e9 l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 aujourd&#8217;hui, aurait-elle d\u00fb \u00eatre accept\u00e9e aux yeux de l&#8217;\u00c9ternel ?<\/td><\/tr><tr><td>Le10.20 Et quand Mo\u00efse entendit [cela], il fut content.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, leur disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le11.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant : Ce sont l\u00e0 les b\u00eates que vous mangerez parmi toutes les b\u00eates qui [sont] sur la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.3 Quiconque \u00e9carte le sabot, et a le pied fourchu, [et] rumine, parmi les b\u00eates, vous le mangerez.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.4 N\u00e9anmoins, vous ne mangerez pas ceux-ci de ceux qui ruminent ou de ceux qui se fendent le sabot: [comme] le chameau, parce qu&#8217;il rumine, mais ne se fend pas le sabot;&nbsp;il [est] impur pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.5 Et le c\u00f4ne, parce qu&#8217;il rumine, mais qu&#8217;il n&#8217;a pas le sabot fendu;&nbsp;il [est] impur pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.6 Et le li\u00e8vre, parce qu&#8217;il rumine, mais qu&#8217;il ne partage pas le sabot;&nbsp;il [est] impur pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.7 Et le porc, bien qu&#8217;il se fende le sabot et qu&#8217;il ait le pied fourchu, il ne rumine pas;&nbsp;il [est] impur pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.8 Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas \u00e0 leur cadavre;&nbsp;ils [sont] impurs pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.9 &gt;Vous mangerez de tout ce qui est dans les eaux : tout ce qui a des nageoires et des \u00e9cailles dans les eaux, dans les mers et dans les fleuves, vous les mangerez.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.10 Et tous ceux qui n&#8217;ont pas de nageoires et d&#8217;\u00e9cailles dans les mers et dans les fleuves, de tout ce qui se meut dans les eaux, et de tout \u00eatre vivant qui [est] dans les eaux, ils [seront] une abomination pour vous. :<\/td><\/tr><tr><td>Le11.11 Ils vous seront m\u00eame en abomination;&nbsp;vous ne mangerez pas de leur chair, mais vous aurez leurs cadavres en abomination.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.12 Tout ce qui n&#8217;a ni nageoires ni \u00e9cailles dans les eaux, cela vous sera en abomination.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.13 &gt;Et ceux-ci [sont ceux] que vous aurez en abomination parmi les oiseaux;&nbsp;ils ne seront pas mang\u00e9s, ils [sont] une abomination: l&#8217;aigle, et l&#8217;ossifrage, et le balbuzard p\u00eacheur,<\/td><\/tr><tr><td>Le11.14 Et le vautour, et le cerf-volant selon son esp\u00e8ce;<\/td><\/tr><tr><td>Le11.15 Chaque corbeau selon son esp\u00e8ce ;<\/td><\/tr><tr><td>Le11.16 Et le hibou, et l&#8217;\u00e9pervier de nuit, et le coucou, et l&#8217;\u00e9pervier selon son esp\u00e8ce,<\/td><\/tr><tr><td>Le11.17 Et la petite chouette, et le cormoran, et la grande chouette,<\/td><\/tr><tr><td>Le11.18 Et le cygne, et le p\u00e9lican, et l&#8217;aigle de gier,<\/td><\/tr><tr><td>Le11.19 Et la cigogne, le h\u00e9ron selon son esp\u00e8ce, et le vanneau, et la chauve-souris.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.20 Tous les oiseaux qui rampent, allant sur [tous] quatre, [seront] une abomination pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.21 Pourtant, ceux-ci peuvent vous manger de tous les reptiles volants qui marchent sur [tous] quatre, qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter avec eux sur la terre;<\/td><\/tr><tr><td>Le11.22 [M\u00eame] ceux d&#8217;entre eux que vous pouvez manger;&nbsp;la sauterelle selon son esp\u00e8ce, et le criquet chauve selon son esp\u00e8ce, et le scarab\u00e9e selon son esp\u00e8ce, et la sauterelle selon son esp\u00e8ce.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.23 Mais tous [les autres] reptiles volants, qui ont quatre pattes, [seront] une abomination pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.24 Et pour ceux-ci vous serez impurs : quiconque touchera leur cadavre sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.25 Et quiconque portera leur cadavre lavera ses v\u00eatements, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.26 [Les cadavres] de toute b\u00eate qui a le sabot fendu, qui n&#8217;a pas le pied fourchu et qui ne rumine pas, [sont] impurs pour vous: quiconque les touchera sera impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.27 Et tout ce qui lui tombe sous la patte, parmi toutes les b\u00eates qui marchent sur quatre, celles-l\u00e0 vous sont impures. Quiconque touchera leur cadavre sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.28 Et celui qui en portera le cadavre lavera ses v\u00eatements, et sera impur jusqu&#8217;au soir : ils sont impurs pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.29 &gt;Ceux-ci aussi [seront] impurs pour vous parmi les reptiles qui rampent sur la terre;&nbsp;la belette, et la souris, et la tortue selon son esp\u00e8ce,<\/td><\/tr><tr><td>Le11.30 Et le furet, et le cam\u00e9l\u00e9on, et le l\u00e9zard, et l&#8217;escargot, et la taupe.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.31 Ceux-ci [sont] impurs pour vous parmi tous les rampants : quiconque les touchera, quand ils seront morts, sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e911.32 Et sur tout ce qui tombera sur eux, quand ils seront morts, cela sera impur ;&nbsp;qu&#8217;il s&#8217;agisse d&#8217;un vase de bois, de v\u00eatements, de peau ou de sac, quel que soit le vase dans lequel [un] ouvrage est fait, il devra \u00eatre plong\u00e9 dans l&#8217;eau, et il sera impur jusqu&#8217;au soir;&nbsp;ainsi il sera NETTOY\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e911.33 Et tout vase de terre sur lequel tombera l&#8217;un d&#8217;entre eux, tout ce qu&#8217;il y aura dedans sera impur ;&nbsp;et vous le briserez.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.34 De toute viande qui peut \u00eatre mang\u00e9e, celle sur laquelle [cette] eau arrivera sera impure, et toute boisson qui pourra \u00eatre bue dans chacun de ces vases sera impure.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.35 Et tout [chose] sur quoi [une partie] de leur cadavre tombera sera impur;&nbsp;[qu&#8217;il s&#8217;agisse] de fours ou de fourneaux pour marmites, ils seront d\u00e9molis, car ils [sont] impurs, et ils seront impurs pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.36 N\u00e9anmoins une fontaine ou une fosse, [o\u00f9 il y a] abondance d&#8217;eau, sera pure, mais ce qui touchera leur cadavre sera impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.37 Et si [une partie] de leur cadavre tombe sur une semence qui doit \u00eatre sem\u00e9e, elle [sera] pure.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.38 Mais si [de] l&#8217;eau est mise sur la semence, et [qu&#8217;une partie] de leur cadavre tombe dessus, cela [sera] impur pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.39 Et si une b\u00eate dont vous mangiez meure;&nbsp;celui qui en touchera le cadavre sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.40 Et celui qui en mangera le cadavre lavera ses v\u00eatements et sera impur jusqu&#8217;au soir; celui qui en portera le cadavre lavera aussi ses v\u00eatements et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e911.41 Et tout reptile qui rampe sur la terre sera une abomination ;&nbsp;il ne sera pas mang\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.42 Tout ce qui se met sur le ventre, et tout ce qui tombe sur [tous] les quatre, ou tout ce qui a plus de pattes parmi tous les reptiles qui rampent sur la terre, vous n&#8217;en mangerez pas;&nbsp;car ils [sont] une abomination.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.43 Vous ne vous rendrez pas abominables avec des reptiles qui rampent, et vous ne vous rendrez pas impurs avec eux, afin d&#8217;en \u00eatre souill\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Le11.44 Car je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints ;&nbsp;car JE [SUIS] SAINT: vous ne vous souillerez pas non plus par aucune esp\u00e8ce de reptile qui rampe sur la terre.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e911.45 Car je suis l&#8217;\u00c9ternel qui vous fait monter du pays d&#8217;\u00c9gypte, pour \u00eatre votre Dieu. Vous serez donc saints, car je suis saint.&nbsp;[le19.2, le20.7,26&nbsp;;&nbsp;1p1.16]<\/td><\/tr><tr><td>Le11.46 Telle est la loi des b\u00eates, et des oiseaux, et de tout \u00eatre vivant qui se meut dans les eaux, et de tout \u00eatre qui rampe sur la terre :<\/td><\/tr><tr><td>Le11.47 Pour faire la diff\u00e9rence entre l&#8217;impur et le pur, et entre la b\u00eate qui se mange et la b\u00eate qui ne se mange pas.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e912.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le12.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant: Si une femme a con\u00e7u une semence, et enfant\u00e9 un enfant m\u00e2le, elle sera impure pendant sept jours;&nbsp;selon les jours de la s\u00e9paration, \u00e0 cause de son infirmit\u00e9, elle sera impure.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e912.3 Et le huiti\u00e8me jour, la chair de son pr\u00e9puce sera circoncise.<\/td><\/tr><tr><td>Le12.4 Et elle continuera alors dans le sang de sa purification trente-trois jours;&nbsp;elle ne touchera \u00e0 aucune CHOSE sanctifi\u00e9e, ni n&#8217;entrera dans le SANCTUAIRE, jusqu&#8217;\u00e0 ce que les jours de sa purification soient accomplis.<\/td><\/tr><tr><td>Le12.5 Mais si elle enfante une fille, elle sera impure pendant deux semaines, comme lors de sa s\u00e9paration, et elle continuera dans le sang de sa purification pendant soixante-six jours.<\/td><\/tr><tr><td>Le12.6 Et quand les jours de sa purification seront accomplis, pour un fils ou pour une fille, elle apportera un agneau d&#8217;un an en OFFRANDE BRUCLEE, et un jeune pigeon ou une tourterelle en OFFRANDE POUR LE PECHE, \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, au pr\u00eatre :<\/td><\/tr><tr><td>Le12.7 Qui l&#8217;offrira devant l&#8217;\u00c9ternel, et fera pour elle l&#8217;EXPIATION&nbsp;;&nbsp;et elle sera NETTOYEE de la sortie de son sang.&nbsp;Telle est la loi pour celle qui est n\u00e9e m\u00e2le ou femelle.<\/td><\/tr><tr><td>Le12.8 Et si elle ne peut amener un agneau, elle am\u00e8nera deux tortues ou deux jeunes pigeons;&nbsp;l&#8217;un pour l&#8217;holocauste, et l&#8217;autre pour l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 : et le sacrificateur fera pour elle l&#8217;EXPIATION, et elle sera pure.&nbsp;[le5.7;&nbsp;lk2.24]<\/td><\/tr><tr><td>Le13.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le13.2 Lorsqu&#8217;un homme aura dans la peau de sa chair une excroissance, une cro\u00fbte ou une tache brillante, et que ce sera dans la peau de sa chair [comme] la plaie de la l\u00e8pre&nbsp;;&nbsp;puis il sera amen\u00e9 \u00e0 Aaron le sacrificateur, ou \u00e0 l&#8217;un de ses fils les sacrificateurs.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.3 Et le sacrificateur regardera la plaie dans la peau de la chair; et [quand] les cheveux de la plaie seront devenus blancs, et la plaie en vue [sera] plus profonde que la peau de sa chair, elle sera ] une plaie de l\u00e8pre; et le sacrificateur le regardera, et le d\u00e9clarera impur.<\/td><\/tr><tr><td>le13.4Si la tache brillante [est] blanche sur la peau de sa chair, et \u00e0 la vue [n&#8217;est] pas plus profonde que la peau, et que ses cheveux ne deviennent pas blancs&nbsp;;&nbsp;alors le sacrificateur enfermera [celui qui a] la peste pendant sept jours:<\/td><\/tr><tr><td>Le13.5 Et le sacrificateur le regardera le SEPTI\u00c8ME JOUR.&nbsp;puis le sacrificateur l&#8217;enfermera encore sept jours:<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e913.6 Et le sacrificateur le regardera de nouveau le SEPTI\u00c8ME JOUR. Et voici, [si] la plaie [est] un peu sombre, [et] la plaie ne se propage pas dans la peau, le sacrificateur le d\u00e9clarera pur : il [ n&#8217;est qu&#8217;une cro\u00fbte; et il lavera ses v\u00eatements, et sera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.7 Mais si la cro\u00fbte s&#8217;est beaucoup \u00e9tendue sur la peau, apr\u00e8s qu&#8217;il aura \u00e9t\u00e9 vu du pr\u00eatre pour sa NETTOYAGE, il sera revu du pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.8 Et [si] le sacrificateur voit que voici, la gale se r\u00e9pand sur la peau, alors le sacrificateur le d\u00e9clarera impur : c&#8217;est une l\u00e8pre.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.9 &gt;Lorsque la plaie de la l\u00e8pre est sur un homme, on l&#8217;am\u00e8nera au sacrificateur;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.10 Et le sacrificateur le verra. Et voici, si le levant est blanc sur la peau, et qu&#8217;il a blanchi les cheveux, et qu&#8217;il y ait de la chair \u00e0 vif dans le levant ;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.11 C&#8217;est une ancienne l\u00e8pre dans la peau de sa chair, et le sacrificateur le d\u00e9clarera impur, et ne l&#8217;enfermera pas, car il [est] impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.12 Et si une l\u00e8pre \u00e9clate dans la peau, et que la l\u00e8pre couvre toute la peau de [celui qui a] la peste, depuis sa t\u00eate jusqu&#8217;\u00e0 ses pieds, partout o\u00f9 le sacrificateur regarde ;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.13 Alors le sacrificateur consid\u00e9rera : et voici, [si] la l\u00e8pre a couvert toute sa chair, il d\u00e9clarera pur [celui qui a] la peste : tout est devenu blanc : il [est] pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.14 Mais quand de la chair crue appara\u00eetra en lui, il sera impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.15 Et le sacrificateur verra la chair crue, et le d\u00e9clarera impur; [car] la chair crue [est] impure: c&#8217;est une l\u00e8pre.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.16 Ou si la chair crue redevient blanche et devient blanche, il viendra vers le sacrificateur;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.17 Et le sacrificateur le verra. Et voici, [si] la plaie devient blanche;&nbsp;alors le sacrificateur d\u00e9clarera pur [celui qui a] la peste: il [est] pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.18 &gt;La chair aussi, dans laquelle, [m\u00eame] dans la peau de celle-ci, \u00e9tait un furoncle, et qui est gu\u00e9rie,<\/td><\/tr><tr><td>Le13.19 Et \u00e0 l&#8217;endroit du furoncle, il y aura une \u00e9ruption blanche, ou une tache brillante, blanche et un peu rouge\u00e2tre, et on la montrera au sacrificateur ;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.20 Et si, quand le sacrificateur la voit, voici, elle est en vue plus basse que la peau, et ses cheveux deviennent blancs ;&nbsp;le sacrificateur le d\u00e9clarera impur : c&#8217;est une plaie de l\u00e8pre issue de l&#8217;\u00e9bullition.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.21 Mais si le sacrificateur le regarde, et voici, il n&#8217;y a pas de poils blancs dessus, et s&#8217;il n&#8217;est pas plus bas que la peau, mais un peu fonc\u00e9 ;&nbsp;puis le sacrificateur l&#8217;enfermera sept jours:<\/td><\/tr><tr><td>Le13.22 Et s&#8217;il s&#8217;est r\u00e9pandu beaucoup dans la peau, alors le sacrificateur le d\u00e9clarera impur : c&#8217;est une plaie.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.23 Mais si la tache lumineuse reste \u00e0 sa place, [et] ne s&#8217;\u00e9tend pas, c&#8217;est un furoncle br\u00fblant;&nbsp;et le sacrificateur le d\u00e9clarera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.24 &gt;Ou s&#8217;il y a [une] chair, dans la peau de laquelle [il y a] une br\u00fblure chaude, et la [chair] vive qui br\u00fble a une tache blanche brillante, un peu rouge\u00e2tre ou blanche&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.25 Alors le sacrificateur la regardera. Et voici, [si] les cheveux dans la tache brillante deviennent blancs, et qu&#8217;ils [sont] en vue plus profonds que la peau;&nbsp;c&#8217;est une l\u00e8pre qui \u00e9clate par l&#8217;incendie ; c&#8217;est pourquoi le sacrificateur le d\u00e9clarera impur : c&#8217;est la plaie de la l\u00e8pre.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.26 Mais si le sacrificateur la regarde, et voici, il n&#8217;y a pas de cheveux blancs dans la tache claire, et elle n&#8217;est pas plus basse que l&#8217;autre peau, mais elle est un peu fonc\u00e9e ;&nbsp;puis le sacrificateur l&#8217;enfermera sept jours:<\/td><\/tr><tr><td>Le13.27 Et le sacrificateur le regardera le SEPTI\u00c8ME JOUR. [Et] s&#8217;il se r\u00e9pand beaucoup dans la peau, alors le sacrificateur le d\u00e9clarera impur : c&#8217;est la plaie de la l\u00e8pre.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.28 Et si la tache brillante reste \u00e0 sa place, [et] ne s&#8217;\u00e9tend pas dans la peau, mais qu&#8217;elle [soit] un peu sombre ;&nbsp;c&#8217;est une mont\u00e9e de l&#8217;embrasement, et le sacrificateur le d\u00e9clarera pur, car c&#8217;est une inflammation de l&#8217;embrasement.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.29 &gt; Si un homme ou une femme a la peste sur la t\u00eate ou la barbe ;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.30 Alors le sacrificateur verra la plaie; et voici, si elle est en vue plus profonde que la peau;&nbsp;[et il y a] dedans un cheveu jaune et fin ;&nbsp;alors le sacrificateur le d\u00e9clarera impur: c&#8217;est une peau s\u00e8che, [m\u00eame] une l\u00e8pre sur la t\u00eate ou la barbe.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.31 Et si le sacrificateur regarde la plaie de la gale, et voici, elle n&#8217;est pas en vue plus profonde que la peau, et [qu&#8217;il n&#8217;y a] pas de poils noirs dedans ;&nbsp;alors le sacrificateur enfermera [celui qui a] la plaie de la peste pendant sept jours:<\/td><\/tr><tr><td>Le13.32 Et le SEPTI\u00c8ME JOUR, le sacrificateur regardera la plaie. Et voici, [si] la peau ne s&#8217;est pas \u00e9tendue, et s&#8217;il n&#8217;y a pas de cheveux jaunes, et si la peau n&#8217;est pas visible plus profond\u00e9ment que la peau. ;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.33 Il sera ras\u00e9, mais il ne rasera pas la peau;&nbsp;et le sacrificateur enfermera [celui qui a] le scalp encore sept jours:<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e913.34 Et le SEPTI\u00c8ME JOUR, le sacrificateur regardera la peau. Et voici, si la peau ne s&#8217;est pas \u00e9tendue sur la peau, ni n&#8217;est visible plus profond\u00e9ment que la peau.&nbsp;alors le sacrificateur le d\u00e9clarera pur, et il lavera ses v\u00eatements, et sera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.35 Mais si la gale s&#8217;est beaucoup propag\u00e9e dans la peau apr\u00e8s son NETTOYAGE;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.36 Alors le sacrificateur le regardera. Et voici, si la peau s&#8217;\u00e9tend sur la peau, le sacrificateur ne cherchera pas les cheveux jaunes ;&nbsp;il [est] impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.37 Mais si la gale est \u00e0 sa vue lors d&#8217;un s\u00e9jour, et qu&#8217;il y ait des cheveux noirs qui y ont pouss\u00e9;&nbsp;la plaie est gu\u00e9rie, il est pur, et le sacrificateur le d\u00e9clarera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.38 &gt;Si un homme aussi ou une femme ont dans la peau de leur chair des taches brillantes, [m\u00eame] des taches blanches brillantes;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.39 Alors le sacrificateur regardera. Et voici, [si] les taches brillantes sur la peau de leur chair sont d&#8217;un blanc sombre;&nbsp;c'[est] une tache de rousseur [qui] se d\u00e9veloppe dans la peau;&nbsp;il [est] propre.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.40 Et l&#8217;homme dont les cheveux sont tomb\u00e9s, il [est] chauve;&nbsp;[est encore] il est propre.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.41 Et celui qui a les cheveux tomb\u00e9s de la partie de sa t\u00eate vers son visage, il [est] le front chauve: [et pourtant] il est pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.42 Et s&#8217;il y a dans la t\u00eate chauve, ou le front chauve, une plaie blanche et rouge\u00e2tre ;&nbsp;c&#8217;est une l\u00e8pre qui a pouss\u00e9 dans sa t\u00eate chauve, ou son front chauve.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.43 Alors le sacrificateur la regardera. Et voici, [si] la mont\u00e9e de la plaie [est] blanche et rouge\u00e2tre dans sa t\u00eate chauve, ou dans son front chauve, comme la l\u00e8pre appara\u00eet dans la peau de la chair&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>L13.44 C&#8217;est un l\u00e9preux, il est impur. Le sacrificateur le d\u00e9clarera absolument impur.&nbsp;sa peste [est] dans sa t\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.45 Et le l\u00e9preux en qui est la plaie, ses v\u00eatements seront d\u00e9chir\u00e9s, et sa t\u00eate nue, et il mettra un voile sur sa l\u00e8vre sup\u00e9rieure, et criera : Impur, impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.46 Tous les jours o\u00f9 la plaie sera en lui, il sera souill\u00e9;&nbsp;il [est] impur : IL DEMEURERA SEUL ;&nbsp;SANS LE CAMP [sera] son \u200b\u200bhabitation [sera].<\/td><\/tr><tr><td>Le13.47 &gt; Le v\u00eatement aussi dans lequel est la plaie de la l\u00e8pre, [que ce soit] un v\u00eatement de laine, ou un v\u00eatement de lin ;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.48 Que ce soit dans la cha\u00eene ou dans la trame ;&nbsp;de lin ou de laine;&nbsp;soit dans une peau, soit dans quelque chose fait de peau;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.49 Et si la peste est verd\u00e2tre ou rouge\u00e2tre sur le v\u00eatement, ou sur la peau, soit sur la cha\u00eene, soit sur la trame, soit sur quelque chose de peau ;&nbsp;c&#8217;est un fl\u00e9au de l\u00e8pre, et on le montrera au sacrificateur :<\/td><\/tr><tr><td>13.50Et le sacrificateur regardera la plaie, et enfermera [celui qui a] la plaie pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.51 Et il regardera la peste le SEPTI\u00c8ME JOUR : si la peste s&#8217;est propag\u00e9e dans le v\u00eatement, soit dans la cha\u00eene, soit dans la trame, soit dans une peau, [ou] dans tout ouvrage qui est fait de peau ;&nbsp;la peste [est] une l\u00e8pre irritante;&nbsp;il [est] impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.52 Il br\u00fblera donc ce v\u00eatement, soit en cha\u00eene, soit en trame, en laine ou en lin, ou n&#8217;importe quoi de peau, dans lequel se trouve la peste, car c&#8217;est une l\u00e8pre irritante ;&nbsp;il sera br\u00fbl\u00e9 au feu.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.53 Et si le sacrificateur regarde, et voici, la plaie ne se r\u00e9pandra pas dans le v\u00eatement, ni dans la cha\u00eene, ni dans la trame, ni dans aucune chose en peau ;<\/td><\/tr><tr><td>Le13.54 Alors le sacrificateur ordonnera de laver [la chose] o\u00f9 est la plaie, et il la fermera encore sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.55 Et le sacrificateur regardera la plaie, apr\u00e8s qu&#8217;elle aura \u00e9t\u00e9 lav\u00e9e. Et voici, si la plaie n&#8217;a pas chang\u00e9 de couleur, et si la plaie ne s&#8217;est pas propag\u00e9e ;&nbsp;il [est] impur;&nbsp;tu le br\u00fbleras au feu;&nbsp;il [est] anxieux vers l&#8217;int\u00e9rieur, [qu&#8217;il soit] nu \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur ou \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.56 Et si le sacrificateur regarde, et voici, la plaie devient un peu sombre apr\u00e8s l&#8217;avoir lav\u00e9e;&nbsp;puis il le d\u00e9chirera du v\u00eatement, ou de la peau, ou de la cha\u00eene, ou de la trame.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.57 Et s&#8217;il appara\u00eet encore dans le v\u00eatement, soit dans la cha\u00eene, soit dans la trame, soit dans quelque chose de peau ;&nbsp;c&#8217;est un [fl\u00e9au] qui se propage : tu br\u00fbleras par le feu ce o\u00f9 se trouve le fl\u00e9au.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.58 Et le v\u00eatement, soit cha\u00eene, soit trame, soit n&#8217;importe quoi de peau, que tu laveras, si la plaie leur est retir\u00e9e, alors il sera lav\u00e9 une seconde fois, et sera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le13.59 Telle est la loi de la peste de la l\u00e8pre dans un v\u00eatement de laine ou de lin, soit dans la cha\u00eene, soit dans la trame, soit dans n&#8217;importe quoi de peaux, de le d\u00e9clarer pur ou de le d\u00e9clarer impur.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e914.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.2 Telle sera la loi du l\u00e9preux au jour de sa NETTOYAGE : Il sera amen\u00e9 au sacrificateur :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.3 Et le sacrificateur sortira du camp;&nbsp;et le sacrificateur regardera, et voici, [si] la plaie de la l\u00e8pre est gu\u00e9rie chez le l\u00e9preux;<\/td><\/tr><tr><td>Le14.4 Alors le sacrificateur ordonnera de prendre pour celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9 deux oiseaux vivants [et] purs, et du bois de c\u00e8dre, et de l&#8217;\u00e9carlate, et de l&#8217;hysope.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.5 Et le sacrificateur ordonnera qu&#8217;un des oiseaux soit tu\u00e9 dans un vase de terre au-dessus de l&#8217;eau courante.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.6 Quant \u00e0 l&#8217;oiseau vivant, il le prendra, et le bois de c\u00e8dre, et l&#8217;\u00e9carlate, et l&#8217;hysope, et les trempera, ainsi que l&#8217;oiseau vivant, dans le sang de l&#8217;oiseau [qui a \u00e9t\u00e9] tu\u00e9 au-dessus de l&#8217;eau courante. :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.7 Et il aspergera sept fois sur celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9 de la l\u00e8pre, et le d\u00e9clarera pur, et l\u00e2chera l&#8217;oiseau vivant en plein champ.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.8 Et celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9 lavera ses v\u00eatements, et rasera tous ses cheveux, et se lavera dans l&#8217;eau, afin d&#8217;\u00eatre pur. Apr\u00e8s cela, il entrera dans le camp, et s&#8217;attardera hors du sa tente sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.9 Mais ce sera le SEPTI\u00c8ME JOUR qu&#8217;il se rasera tous les cheveux de sa t\u00eate et sa barbe et ses sourcils, m\u00eame tous ses cheveux qu&#8217;il rasera; et il lavera ses v\u00eatements, il lavera aussi ses chair dans l&#8217;eau, et il sera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le 14.10 Et le huiti\u00e8me jour, il prendra deux agneaux sans d\u00e9faut, et une brebis d&#8217;un an sans d\u00e9faut, et trois dixi\u00e8mes de farine fine [pour] une offrande de viande m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;huile, et un rondin de P\u00c9TROLE.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.11 Et le sacrificateur qui le rendra pur pr\u00e9sentera l&#8217;homme qui doit \u00eatre purifi\u00e9, et ces choses, devant l&#8217;\u00c9ternel, [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.12 Et le sacrificateur prendra un agneau, et l&#8217;offrira en OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT, et la b\u00fbche d&#8217;HUILE, et les agitera [en] OFFRANDE VAGUEE devant l&#8217;Eternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.13 Et il \u00e9gorgera l&#8217;agneau \u00e0 l&#8217;endroit o\u00f9 il \u00e9gorgera l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 et l&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E, dans le LIEU SAINT. est] TR\u00c8S SAINT:<\/td><\/tr><tr><td>Le14.14 Et le sacrificateur prendra [une partie] du sang de l&#8217;OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT, et le sacrificateur le mettra sur le lobe de l&#8217;oreille droite de celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9, et sur le pouce de sa main droite. , et sur le gros orteil de son pied droit :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e914.15 Et le sacrificateur prendra [une partie] de la b\u00fbche d&#8217;HUILE, et la versera dans la paume de sa main gauche.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.16 Et le sacrificateur trempera son doigt droit dans l&#8217;HUILE qui est dans sa main gauche, et aspergera de l&#8217;HUILE avec son doigt sept fois devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.17 Et du reste de l&#8217;HUILE qui [est] dans sa main, le sacrificateur mettra sur le bout de l&#8217;oreille droite de celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9, et sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil. de son pied droit, sur le sang de l&#8217;OFFRANDE POUR LE CONTREFA\u00c7ON&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Le14.18 Et le reste de l&#8217;HUILE qui est dans la main du sacrificateur, il le versera sur la t\u00eate de celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9, et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.19 Et le sacrificateur offrira l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et fera l&#8217;EXPIATION pour celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9 de son impuret\u00e9.&nbsp;et ensuite il \u00e9gorgera l&#8217;OFFRANDE holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.20 Et le sacrificateur offrira l&#8217;holocauste et l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE sur l&#8217;AUTEL ; et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION, et il sera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.21 Et s&#8217;il [est] pauvre, et ne peut pas gagner autant;&nbsp;puis il prendra un agneau [pour] une OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT \u00e0 agiter, pour faire une EXPIATION pour lui, et un dixi\u00e8me de FARINE FINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE, et un rondin d&#8217;HUILE;<\/td><\/tr><tr><td>Le14.22 Et deux tourterelles, ou deux pigeonneaux, tel qu&#8217;il peut en prendre;&nbsp;et l&#8217;un sera une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et l&#8217;autre un OFFRANDE BR\u00dbL\u00c9E.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.23 Et il les am\u00e8nera le huiti\u00e8me jour pour sa purification au sacrificateur, \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.24 Et le sacrificateur prendra l&#8217;agneau de l&#8217;OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT, et la b\u00fbche d&#8217;HUILE, et le sacrificateur les agitera [pour] une OFFRANDE ATTACH\u00c9E devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.25 Et il \u00e9gorgera l&#8217;agneau de l&#8217;OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT, et le sacrificateur prendra du sang de l&#8217;OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT, et le mettra sur le lobe de l&#8217;oreille droite de celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9, et sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son pied droit :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.26 Et le sacrificateur versera de l&#8217;HUILE dans la paume de sa main gauche :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.27 Et le sacrificateur aspergera sept fois avec son doigt droit de l&#8217;HUILE qui est dans sa main gauche devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.28 Et le sacrificateur mettra de l&#8217;HUILE qui est dans sa main sur le lobe de l&#8217;oreille droite de celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9, et sur le pouce de sa main droite, et sur le gros orteil de son orteil droit. pied, sur le lieu du sang de l&#8217;OFFRANDE POUR LE CONTREFA\u00c7ON&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Le14.29 Et le reste de l&#8217;HUILE qui est dans la main du sacrificateur, il le mettra sur la t\u00eate de celui qui doit \u00eatre NETTOY\u00c9, pour faire pour lui l&#8217;EXPIATION devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.30 Et il offrira l&#8217;une des tourterelles ou des jeunes pigeons, telle qu&#8217;il en aura;<\/td><\/tr><tr><td>Le14.31 [M\u00eame] ceux qu&#8217;il pourra obtenir, l&#8217;un [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et l&#8217;autre [pour] un OFFRANDE BRUL\u00c9E, avec l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE. Et le sacrificateur fera l&#8217;EXPIATION pour celui qui doit soyez NETTOY\u00c9S devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.32 Telle est la loi [de celui] en qui [est] la plaie de la l\u00e8pre, dont la main ne peut pas obtenir [ce qui se rapporte] \u00e0 sa NETTOYAGE.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.33 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.34 Lorsque vous serez entr\u00e9s dans le pays de Canaan, que je vous donne en possession, et que j&#8217;aurai mis la plaie de la l\u00e8pre dans une maison du pays qui vous appartient;<\/td><\/tr><tr><td>Le14.35 Et le propri\u00e9taire de la maison viendra le dire au sacrificateur, disant : Il me semble qu&#8217;il y a comme une plaie dans la maison.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.36 Alors le sacrificateur ordonnera de vider la maison, avant que le sacrificateur n&#8217;y entre pour voir la plaie, afin que tout ce qui est dans la maison ne soit pas impur. Ensuite, le sacrificateur entrera pour voir la maison:<\/td><\/tr><tr><td>Le14.37 Et il regardera la plaie, et voici, [si] la plaie [est] dans les murs de la maison avec des rayures creuses, verd\u00e2tres ou rouge\u00e2tres, qui en vue [sont] plus bas que le mur&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Le14.38 Alors le sacrificateur sortira de la maison, \u00e0 l&#8217;entr\u00e9e de la maison, et fermera la maison pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e914.39 Et le sacrificateur reviendra le SEPTI\u00c8ME JOUR, et regardera. Et voici, [si] la plaie se r\u00e9pand dans les murs de la maison;<\/td><\/tr><tr><td>Le14.40 Alors le sacrificateur ordonnera d&#8217;enlever les pierres sur lesquelles est la plaie, et de les jeter dans un lieu impur hors de la ville.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.41 Et il fera gratter la maison \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur tout autour, et ils r\u00e9pandront la poussi\u00e8re qu&#8217;ils grattent hors de la ville dans un lieu impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.42 Et ils prendront d&#8217;autres pierres, et les mettront \u00e0 la place de ces pierres;&nbsp;et il prendra un autre mortier, et enduira la maison.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.43 Et si la peste revient et \u00e9clate dans la maison, apr\u00e8s qu&#8217;il aura \u00f4t\u00e9 les pierres, et apr\u00e8s qu&#8217;il aura gratt\u00e9 la maison, et apr\u00e8s qu&#8217;elle aura \u00e9t\u00e9 pl\u00e2tr\u00e9e;<\/td><\/tr><tr><td>Le14.44 Alors le sacrificateur viendra, et regardera, et voici, [si] la peste se r\u00e9pand dans la maison, c&#8217;est une l\u00e8pre irritante dans la maison : elle est impure.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.45 Et il d\u00e9molira la maison, ses pierres et son bois, et tout le mortier de la maison;&nbsp;et il les transportera hors de la ville dans un lieu impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.46 De plus, celui qui entre dans la maison pendant qu&#8217;elle est ferm\u00e9e sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.47 Et celui qui couchera dans la maison lavera ses v\u00eatements;&nbsp;et celui qui mange dans la maison lavera ses v\u00eatements.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.48 Et si le sacrificateur entre et regarde, et voici, la peste ne s&#8217;est pas propag\u00e9e dans la maison, apr\u00e8s que la maison ait \u00e9t\u00e9 pl\u00e2tr\u00e9e, alors le sacrificateur d\u00e9clarera la maison pure, parce que la peste est gu\u00e9ri.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.49 Et il prendra pour NETTOYER la maison deux oiseaux, et du bois de c\u00e8dre, et de l&#8217;\u00e9carlate, et de l&#8217;hysope.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.50 Et il \u00e9gorgera l&#8217;un des oiseaux dans un vase de terre au-dessus de l&#8217;eau courante.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e914.51 Il prendra le bois de c\u00e8dre, l&#8217;hysope, le cramoisi et l&#8217;oiseau vivant, les plongera dans le sang de l&#8217;oiseau tu\u00e9 et dans l&#8217;eau courante, et aspergera sept fois la maison.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.52 Et il nettoiera la maison avec le sang de l&#8217;oiseau, et avec l&#8217;eau courante, et avec l&#8217;oiseau vivant, et avec le bois de c\u00e8dre, et avec l&#8217;hysope, et avec l&#8217;\u00e9carlate.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.53 Mais il l\u00e2chera l&#8217;oiseau vivant hors de la ville dans les champs, et fera l&#8217;EXPIATION pour la maison, et elle sera pure.<\/td><\/tr><tr><td>Le14.54 Telle est la loi pour toutes sortes de plaies de l\u00e8pre et de peau,<\/td><\/tr><tr><td>Le14.55 Et pour la l\u00e8pre d&#8217;un v\u00eatement et d&#8217;une maison,<\/td><\/tr><tr><td>Le14.56 Et pour un soul\u00e8vement, et pour une cro\u00fbte, et pour une tache brillante :<\/td><\/tr><tr><td>Le14.57 Enseigner quand [c&#8217;est] impur, et quand [c&#8217;est] pur : telle est la loi de la l\u00e8pre.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le15.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Quand quelqu&#8217;un a un probl\u00e8me courant de sa chair, [\u00e0 cause de] son \u200b\u200bprobl\u00e8me, il est impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.3 Et voici ce qu&#8217;il aura d&#8217;impur dans son issue : que sa chair coule avec son issue, ou que sa chair soit arr\u00eat\u00e9e de son issue, c&#8217;est son impuret\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.4 Tout lit sur lequel couchera l&#8217;enfant issu sera impur, et tout objet sur lequel il s&#8217;assi\u00e9ra sera impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.5 Et quiconque touchera son lit lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.6 Et celui qui s&#8217;assied sur [tout] objet sur lequel il s&#8217;est assis, lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.7 Et celui qui touchera la chair de celle qui a un probl\u00e8me lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.8 Et si celui qui a le probl\u00e8me crache sur celui qui est pur;&nbsp;puis il lavera ses v\u00eatements, se baignera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.9 Et quelle que soit la selle sur laquelle il montera, celle qui aura le probl\u00e8me sera impure.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.10 Quiconque touchera quelque chose qui \u00e9tait sous lui sera impur jusqu&#8217;au soir; et celui qui portera ces choses lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.11 Et quiconque touchera un probl\u00e8me, et qui ne se sera pas lav\u00e9 les mains dans l&#8217;eau, il lavera ses v\u00eatements, se baignera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.12 Et le vase de terre qu&#8217;il touchera et qui est issu sera bris\u00e9, et tout vase de bois sera lav\u00e9 dans l&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.13 Et quand celui qui a un probl\u00e8me est NETTOY\u00c9 de son probl\u00e8me;&nbsp;puis il comptera sept jours pour sa purification, et il lavera ses v\u00eatements, et baignera sa chair dans l&#8217;eau courante, et il sera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.14 Et le huiti\u00e8me jour, il lui prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, et se pr\u00e9sentera devant l&#8217;\u00c9ternel \u00e0 la porte du TABERNACLE d&#8217;assignation, et les donnera au sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.15 Et le sacrificateur les offrira, l&#8217;un en OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et l&#8217;autre en OFFRANDE BRUL\u00c9E.&nbsp;et le sacrificateur fera pour lui devant l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;expiation pour sa descendance.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.16 Et si la semence d&#8217;accouplement d&#8217;un homme sort de lui, il lavera toute sa chair dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.17 Et tout v\u00eatement et toute peau sur lesquels se trouve le germe de la copulation seront lav\u00e9s \u00e0 l&#8217;eau et seront impurs jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.18 Et la femme avec qui l&#8217;homme couchera [avec] semence de copulation, ils se laveront tous les deux dans l&#8217;eau, et seront impurs jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.19 &gt;Et si une femme a un probl\u00e8me, [et] sa perte dans sa chair est du sang, elle sera mise \u00e0 part pendant sept jours ; et quiconque la touchera sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.20 Et tout objet sur lequel elle couchera pendant sa s\u00e9paration sera impur; tout objet sur lequel elle s&#8217;assi\u00e9ra sera impur.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.21 Et quiconque touchera son lit lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.22 Quiconque touchera une chose sur laquelle elle s&#8217;assi\u00e9ra lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.23 Et s&#8217;il est sur son lit ou sur quelque chose sur lequel elle est assise, quand il le touchera, il sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.24 Et si quelqu&#8217;un couche avec elle, et que ses fleurs soient sur lui, il sera impur pendant sept jours ;&nbsp;et tout le lit sur lequel il sera couch\u00e9 sera impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.25 Et si une femme a une perte de sang plusieurs jours hors du temps de sa s\u00e9paration, ou si elle a dur\u00e9 au-del\u00e0 du temps de sa s\u00e9paration ;&nbsp;tous les jours de la sortie de son impuret\u00e9 seront comme les jours de sa s\u00e9paration : elle [sera] impure.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.26 Tout lit sur lequel elle reposera tous les jours de son accouchement lui sera comme le lit de sa s\u00e9paration, et tout ce sur quoi elle s&#8217;assi\u00e9ra sera impur, comme l&#8217;impuret\u00e9 de sa s\u00e9paration.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.27 Et quiconque touchera ces choses sera impur, et lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.28 Mais si elle est NETTOY\u00c9E de sa descendance, alors elle comptera pour elle sept jours, et apr\u00e8s cela elle sera pure.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.29 Et le huiti\u00e8me jour, elle prendra deux tortues ou deux jeunes pigeons, et les am\u00e8nera au pr\u00eatre, \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.30 Et le sacrificateur offrira l&#8217;un [pour] un OFFICE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et l&#8217;autre [pour] un holocauste;&nbsp;et le sacrificateur fera pour elle devant l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;expiation pour le r\u00e9sultat de son impuret\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.31 Vous s\u00e9parerez ainsi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl de leur impuret\u00e9 ;&nbsp;qu&#8217;ils ne meurent pas dans leur impuret\u00e9, quand ils souillent mon TABERNACLE qui [est] au milieu d&#8217;eux.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e915.32 Telle est la loi de celui qui est issu, et de celui dont la post\u00e9rit\u00e9 sort de lui et en est souill\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Le15.33 Et de celle qui est malade de ses fleurs, et de celui qui a un probl\u00e8me, de l&#8217;homme, et de la femme, et de celui qui couche avec celle qui est impure.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse apr\u00e8s la mort des deux fils d&#8217;Aaron, lorsqu&#8217;ils se pr\u00e9sent\u00e8rent devant l&#8217;\u00c9ternel, et moururent;<\/td><\/tr><tr><td>Le16.2 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Parle \u00e0 Aaron, ton fr\u00e8re, qu&#8217;il n&#8217;entre pas en tout temps dans le SAINT [LIEU] \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur du VOILE devant le SI\u00c8GE DE MIS\u00c9RICORDE, qui [est] sur l&#8217;ARCHE ;&nbsp;qu&#8217;il ne meure pas : car j&#8217;appara\u00eetrai dans le NUAGE sur le SI\u00c8GE DE MIS\u00c9RICORDE.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.3 Ainsi Aaron entrera dans le SAINT [LIEU]&nbsp;: avec un jeune taureau en OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et un b\u00e9lier en OFFRANDE BRUL\u00c9E.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.4 Il rev\u00eatira le V\u00caTEMENT DE LIN SAINT, et il aura la CULOTTE de lin sur sa chair, et sera ceint d&#8217;une CEINTURE DE LIN, et avec la MITRE de lin il sera v\u00eatu : ce sont des V\u00caTEMENTS SAINTS ;&nbsp;c&#8217;est pourquoi il lavera sa chair dans l&#8217;eau, et [ainsi] les rev\u00eatira.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.5 Et il prendra de l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl deux chevreaux en sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, et un b\u00e9lier en holocauste.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.6 Et Aaron offrira son taureau du sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, qui [est] pour lui-m\u00eame, et fera l&#8217;EXPIATION pour lui-m\u00eame et pour sa maison.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.7 Et il prendra les deux boucs, et les pr\u00e9sentera devant l&#8217;\u00c9ternel [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.8 Et Aaron tirera au sort sur les deux boucs ;&nbsp;un lot pour l&#8217;\u00c9ternel, et l&#8217;autre lot pour le bouc \u00e9missaire.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.9 Et Aaron am\u00e8nera le bouc sur lequel est tomb\u00e9 le sort de l&#8217;\u00c9ternel, et lui offrira un sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e916.10 Mais le bouc sur lequel est tomb\u00e9 le sort de bouc \u00e9missaire sera pr\u00e9sent\u00e9 vivant devant l&#8217;\u00c9ternel, pour faire avec lui l&#8217;EXPIATION, [et] pour le laisser aller dans le d\u00e9sert comme bouc \u00e9missaire.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.11 Et Aaron apportera le taureau du sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, qui est pour lui, et fera l&#8217;EXPIATION pour lui et pour sa maison, et \u00e9gorgera le taureau du sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, qui est pour lui.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.12 Et il prendra un encensoir plein de charbons ardents de dessus l&#8217;AUTEL devant le SEIGNEUR, et ses mains pleines d&#8217;ENCENS DOUX battu petit, et l&#8217;apportera dans le VOILE.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e916.13 Et il mettra l&#8217;ENCENS sur le feu devant l&#8217;\u00c9ternel, afin que la NU\u00c9E de l&#8217;ENCENS couvre le PROPRI\u00c9TAIRE qui [est] sur le T\u00c9MOIGNAGE, afin qu&#8217;il ne meure pas.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.14 Et il prendra du sang du taureau, et l&#8217;aspergera avec son doigt sur le PROPRI\u00c9TAIRE \u00e0 l&#8217;orient;&nbsp;et devant le PROPRI\u00c9TAIRE, il aspergera sept fois le sang avec son doigt.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.15 &gt;Alors il \u00e9gorgera le bouc de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, qui [est] pour le peuple, et apportera son sang dans le VOILE, et fera avec ce sang comme il a fait avec le sang du taureau, et l&#8217;aspergera sur lui. le MERCY SEAT, et avant le MERCY SEAT&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Le16.16 Et il fera l&#8217;EXPIATION pour {NETTOYER} le [LIEU] SAINT, \u00e0 cause de l&#8217;impuret\u00e9 des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et \u00e0 cause de leurs transgressions dans tous leurs p\u00e9ch\u00e9s&nbsp;: et il fera ainsi pour {c&#8217;est-\u00e0-dire expier ou NETTOYEZ} le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION {le SAINT}, qui demeure parmi eux au milieu de leur impuret\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.17 Et il n&#8217;y aura personne dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION lorsqu&#8217;il entrera pour faire l&#8217;EXPIATION dans le LIEU SAINT, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il sorte et ait fait l&#8217;EXPIATION pour lui-m\u00eame, et pour sa maison, et pour toute l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.18 Et il sortira {du SAINT des SAINTS} vers l&#8217;AUTEL qui [est] devant l&#8217;\u00c9ternel {dans le SAINT}, et fera pour cela l&#8217;EXPIATION ;&nbsp;et prendra du sang {pour lui} du taureau, et du sang du bouc {pour le peuple}, et le mettra sur les CORNES de l&#8217;AUTEL tout autour.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.19 Et il aspergera du sang sept fois dessus avec son doigt, et le purifiera, et le sanctifiera de l&#8217;impuret\u00e9 des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.20 &gt; Et quand il aura fini de R\u00c9CONCILIER le SAINT [LIEU] {dans le VOILE, verset 2}, et le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et l&#8217;AUTEL {ou quand il aura NETTOY\u00c9 le SANCTUAIRE}, il apportera la ch\u00e8vre vivante :<\/td><\/tr><tr><td>Le16.21 Et Aaron posera ses deux mains sur la t\u00eate du bouc vivant, et confessera sur lui toutes les iniquit\u00e9s des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et toutes leurs transgressions dans tous leurs p\u00e9ch\u00e9s, les mettant sur la t\u00eate du bouc, et le renverra par la main d&#8217;un homme apte dans le d\u00e9sert:<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e916.22 Et le bouc portera sur lui toutes leurs iniquit\u00e9s dans un pays inhabit\u00e9 {marge de s\u00e9paration} ; et il l\u00e2chera le bouc dans le d\u00e9sert.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.23 Et Aaron entrera dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et \u00f4tera les v\u00eatements de lin dont il s&#8217;est rev\u00eatu lorsqu&#8217;il est entr\u00e9 dans le LIEU SAINT, et les y laissera.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.24 Et il lavera sa chair avec de l&#8217;eau dans le LIEU SAINT, et rev\u00eatira ses V\u00caTEMENTS, et sortira, et offrira son OFFRANDE BRUL\u00c9E, et l&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E du peuple, et fera l&#8217;EXPIATION pour lui-m\u00eame et pour le personnes.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e916.25 Et la graisse de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.26 Et celui qui l\u00e2chera le bouc pour bouc \u00e9missaire lavera ses v\u00eatements, et lavera sa chair dans l&#8217;eau, et ensuite entrera dans le camp.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.27 Et le taureau [pour] le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, et le bouc [pour] le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, dont le sang a \u00e9t\u00e9 apport\u00e9 pour faire l&#8217;EXPIATION dans le lieu saint, [l&#8217;un] emportera hors du camp&nbsp;;&nbsp;et ils br\u00fbleront au feu leurs peaux, et leur chair, et leurs excr\u00e9ments.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.28 Et celui qui les br\u00fblera lavera ses v\u00eatements, et lavera sa chair dans l&#8217;eau, et ensuite il entrera dans le camp.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.29 &gt;Et [ceci] sera pour vous une STATUT pour toujours : [que] le SEPTI\u00c8ME MOIS, LE DIXI\u00c8ME [JOUR] DU MOIS, vous affligerez vos \u00e2mes et ne ferez aucun ouvrage, [que ce soit ce soit] un de votre propre pays, ou un \u00e9tranger qui s\u00e9journe parmi vous :<\/td><\/tr><tr><td>Le16.30 Car ce jour-l\u00e0 [le pr\u00eatre] fera pour vous l&#8217;EXPIATION, pour vous LAVER, afin que vous soyez purs de tous vos p\u00e9ch\u00e9s devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.31 Ce [sera] un SABBAT de repos pour vous, et vous affligerez vos \u00e2mes, par un STATUT pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.32 Et le sacrificateur, qu&#8217;il OINT, et qu&#8217;il CONSACRE pour MINISTER dans l&#8217;office sacerdotal \u00e0 la place de son p\u00e8re, fera l&#8217;EXPIATION, et rev\u00eatira les v\u00eatements de lin, [m\u00eame] les V\u00caTEMENTS SAINTS.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.33 Et il [Aaron] fera l&#8217;EXPIATION pour le SAINT SANCTUAIRE, et il fera l&#8217;EXPIATION pour le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et pour l&#8217;AUTEL, et il fera l&#8217;EXPIATION pour les pr\u00eatres, et pour tout le peuple. de la congr\u00e9gation.<\/td><\/tr><tr><td>Le16.34 Et ce sera pour vous un STATUT \u00e9ternel, de faire l&#8217;expiation pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl pour tous leurs p\u00e9ch\u00e9s une fois par an.&nbsp;Et il fit ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e917.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le17.2 Parle \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, et \u00e0 tous les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur;&nbsp;C&#8217;est ici la chose que l&#8217;\u00c9ternel a ORDONNEE, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e917.3 Quel homme de la maison d&#8217;Isra\u00ebl \u00e9gorge un b\u0153uf, un agneau ou un bouc dans le camp, ou l&#8217;\u00e9gorge hors du camp,<\/td><\/tr><tr><td>Le17.4 Et ne l&#8217;apporte pas \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, pour offrir une OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel devant le TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;&nbsp;le sang sera imput\u00e9 \u00e0 cet homme;&nbsp;il a vers\u00e9 du sang;&nbsp;et cet homme sera retranch\u00e9 du milieu de son peuple:<\/td><\/tr><tr><td>Le17.5 Afin que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl apportent leurs SACRIFICES qu&#8217;ils offrent en plein champ, afin qu&#8217;ils les apportent \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION, au sacrificateur, et qu&#8217;ils offrent eux [pour] OFFRANDES DE PAIX \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.6 Et le sacrificateur fera aspersion du sang sur l&#8217;AUTEL de l&#8217;\u00c9ternel [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION, et br\u00fblera la graisse en une odeur agr\u00e9able \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.7 Et ils n&#8217;offriront plus leurs sacrifices aux d\u00e9mons apr\u00e8s lesquels ils se sont prostitu\u00e9s.&nbsp;Ce sera un STATUT pour eux \u00e0 jamais \u00e0 travers leurs g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.8 &gt;Et tu leur diras : Quel que soit l&#8217;homme de la maison d&#8217;Isra\u00ebl, ou des \u00e9trangers qui s\u00e9journent au milieu de vous, qui offre un holocauste ou un SACRIFICE,<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e917.9 Et ne l&#8217;apporte pas \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, pour l&#8217;offrir \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;&nbsp;cet homme-l\u00e0 m\u00eame sera retranch\u00e9 du milieu de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.10 &gt;Et tout homme [qu&#8217;il y ait] de la maison d&#8217;Isra\u00ebl, ou des \u00e9trangers qui s\u00e9journent au milieu de vous, qui mange n&#8217;importe quelle sorte de sang;&nbsp;Je tournerai m\u00eame ma face contre cette \u00e2me qui mange du sang, et je la retrancherai du milieu de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.11 CAR LA VIE DE LA CHAIR [EST] DANS LE SANG: et je vous l&#8217;ai donn\u00e9 sur l&#8217;AUTEL pour faire l&#8217;EXPIATION pour vos \u00e2mes: car c&#8217;est le sang [qui] fait l&#8217;EXPIATION pour l&#8217;\u00e2me .&nbsp;{Satan, en attaquant le sang, d\u00e9truit la vie.}<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e917.12 C&#8217;est pourquoi j&#8217;ai dit aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl : Personne d&#8217;entre vous ne mangera du sang, et aucun \u00e9tranger qui s\u00e9journe parmi vous ne mangera du sang.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.13 Et tout homme parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl ou parmi les \u00e9trangers qui s\u00e9journent au milieu de vous, qui chasse et attrape des b\u00eates ou des oiseaux qui se mangent;&nbsp;il en versera m\u00eame le sang et le couvrira de poussi\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.14 CAR [C&#8217;EST] LA VIE DE TOUTE CHAIR&nbsp;;&nbsp;C&#8217;est pourquoi j&#8217;ai dit aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl: Vous ne mangerez le sang d&#8217;aucune sorte de chair; car la vie de toute chair est son sang: quiconque en mangera sera couper.&nbsp;{Satan, en attaquant le sang, d\u00e9truit la vie.}<\/td><\/tr><tr><td>Le17.15 Et toute \u00e2me qui mangera ce qui est mort [d&#8217;elle-m\u00eame], ou ce qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9chir\u00e9 [avec des b\u00eates, que ce soit] un de votre propre pays, ou un \u00e9tranger, il lavera ses v\u00eatements et se baignera. ] dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir; alors il sera pur.<\/td><\/tr><tr><td>Le17.16 Mais s&#8217;il ne les lave pas, ni ne lave sa chair;&nbsp;alors il portera son iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.3 Vous ne ferez rien apr\u00e8s les actions du pays d&#8217;\u00c9gypte, o\u00f9 vous avez habit\u00e9, et vous ne ferez rien apr\u00e8s les actions du pays de Canaan, o\u00f9 je vous am\u00e8ne, et vous ne marcherez pas non plus dans leurs ordonnances.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.4 Vous ferez mes jugements et garderez mes ordonnances pour y marcher. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.5 Vous garderez donc mes STATUTS et mes JUGEMENTS. Si quelqu&#8217;un les fait, il y vivra. Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.&nbsp;[ez20.11,13,21&nbsp;;&nbsp;ro10.5&nbsp;;&nbsp;ga3.12]<\/td><\/tr><tr><td>Le18.6 &gt; Nul d&#8217;entre vous ne s&#8217;approchera de ses proches parents pour d\u00e9couvrir [sa] nudit\u00e9. Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.7 La nudit\u00e9 de ton p\u00e8re, ou la nudit\u00e9 de ta m\u00e8re, tu ne d\u00e9couvriras pas : elle [est] ta m\u00e8re ;&nbsp;tu ne d\u00e9couvriras pas sa nudit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.8 Tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 de la femme de ton p\u00e8re : c&#8217;est la nudit\u00e9 de ton p\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.9 La nudit\u00e9 de ta soeur, la fille de ton p\u00e8re, ou la fille de ta m\u00e8re, [qu&#8217;elle soit] n\u00e9e \u00e0 la maison, ou n\u00e9e \u00e0 l&#8217;\u00e9tranger, [m\u00eame] tu ne d\u00e9couvriras pas leur nudit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.10 La nudit\u00e9 de la fille de ton fils, ou de la fille de ta fille, [m\u00eame] leur nudit\u00e9, tu ne la d\u00e9couvriras pas ; car la leur [est] ta propre nudit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.11 La nudit\u00e9 de la fille de la femme de ton p\u00e8re, n\u00e9e de ton p\u00e8re, elle [est] ta s\u0153ur, tu ne d\u00e9couvriras pas sa nudit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.12 Tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 de la s\u0153ur de ton p\u00e8re : c&#8217;est la proche parente de ton p\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.13 Tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 de la s\u0153ur de ta m\u00e8re ;&nbsp;car elle [est] la proche parente de ta m\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.14 Tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 du fr\u00e8re de ton p\u00e8re, tu ne t&#8217;approcheras pas de sa femme : c&#8217;est ta tante.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.15 Tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 de ta belle-fille : c&#8217;est la femme de ton fils ;&nbsp;tu ne d\u00e9couvriras pas sa nudit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.16 Tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 de la femme de ton fr\u00e8re : c&#8217;est la nudit\u00e9 de ton fr\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.17 Tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 d&#8217;une femme et de sa fille, et tu ne prendras pas la fille de son fils ou la fille de sa fille pour d\u00e9couvrir sa nudit\u00e9 ;&nbsp;[car] elles [sont] ses proches parentes : c&#8217;est de la m\u00e9chancet\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.18 Tu ne prendras pas non plus une femme pour sa s\u0153ur, pour la vexer, pour d\u00e9couvrir sa nudit\u00e9, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;autre dans sa vie [temps].<\/td><\/tr><tr><td>Le18.19 Tu ne t&#8217;approcheras pas non plus d&#8217;une femme pour d\u00e9couvrir sa nudit\u00e9, tant qu&#8217;elle sera mise \u00e0 part pour son impuret\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.20 Et tu ne coucheras pas charnellement avec la femme de ton prochain, pour te souiller avec elle.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.21 Et tu ne laisseras passer par [le feu] aucun de tes descendants jusqu&#8217;\u00e0 Moloc, et tu ne profaneras pas le nom de ton Dieu : Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.22 Tu ne coucheras pas avec les hommes comme avec les femmes : c&#8217;est une abomination.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.23 Tu ne coucheras pas non plus avec une b\u00eate pour te souiller par elle; et aucune femme ne se tiendra devant une b\u00eate pour s&#8217;y coucher: c&#8217;est la confusion.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.24 Ne vous souillez en aucune de ces choses, car en toutes ces choses sont souill\u00e9es les nations que j&#8217;ai chass\u00e9es devant vous.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.25 Et le pays est souill\u00e9. C&#8217;est pourquoi je punis son iniquit\u00e9 sur lui, et le pays lui-m\u00eame vomit ses habitants.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.26 Vous garderez donc mes STATUTS et mes JUGEMENTS, et ne commettrez [aucune] de ces ABOMINATIONS ;&nbsp;[ni] aucun de votre propre nation, ni aucun \u00e9tranger qui s\u00e9journe parmi vous:<\/td><\/tr><tr><td>Le18.27 (Car toutes ces ABOMINATIONS ont \u00e9t\u00e9 faites aux hommes du pays qui [\u00e9taient] avant vous, et le pays est souill\u00e9 \ud83d\ude09<\/td><\/tr><tr><td>Le18.28 afin que le pays ne vous vomisse pas non plus, quand vous le souillez, comme il a vomi les nations qui [\u00e9taient] avant vous.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e918.29 Car quiconque commettra l&#8217;une de ces ABOMINATIONS, m\u00eame les \u00e2mes qui les commettent seront retranch\u00e9es du milieu de leur peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le18.30 C&#8217;est pourquoi vous garderez mon ORDONNANCE, afin que vous ne commettiez [aucune] de ces abominables coutumes, qui ont \u00e9t\u00e9 commises devant vous, et que vous ne vous souillez pas par elles. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e919.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e919.2 Parle \u00e0 toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Vous serez saints, car moi, l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, je suis saint.&nbsp;[le11.44-45, le20.7,26&nbsp;;&nbsp;1p1.16]<\/td><\/tr><tr><td>Le19.3 &gt; Vous craignez chacun sa m\u00e8re et son p\u00e8re, et vous observerez MES SABBATS : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.4 &gt; Ne vous tournez pas vers les idoles, et ne vous faites pas des dieux de fonte : je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.5 &gt;Et si vous offrez un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, vous l&#8217;offrirez de votre propre gr\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.6 Il sera mang\u00e9 le jour m\u00eame o\u00f9 vous l&#8217;offrirez, et le lendemain; et s&#8217;il doit rester jusqu&#8217;au troisi\u00e8me jour, il sera br\u00fbl\u00e9 au feu.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.7 Et s&#8217;il est mang\u00e9 du tout le troisi\u00e8me jour, c&#8217;est abominable ;&nbsp;il ne sera pas accept\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.8 C&#8217;est pourquoi [quiconque] en mangera portera son iniquit\u00e9, parce qu&#8217;il a profan\u00e9 la chose sacr\u00e9e de l&#8217;\u00c9ternel, et cette \u00e2me sera retranch\u00e9e du milieu de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.9 &gt;Et quand vous r\u00e9colterez la moisson de votre terre, vous ne moissonnerez pas enti\u00e8rement les coins de votre champ, et vous ne ramasserez pas non plus les glanes de votre moisson.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.10 Et tu ne glaneras pas ta vigne, et tu ne r\u00e9colteras pas [tous] les raisins de ta vigne;&nbsp;tu les laisseras au pauvre et \u00e0 l&#8217;\u00e9tranger. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.11 &gt;Vous ne volerez pas, ne ferez pas de faux pas, ne mentirez pas les uns aux autres.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.12 &gt;Et vous ne jurerez pas faussement par mon nom, et vous ne profanerez pas le nom de votre DIEU : Je [suis] l&#8217;Eternel.&nbsp;[ex20.7&nbsp;;&nbsp;mt5.33]<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e919.13 &gt;Tu ne tromperas pas ton prochain, et tu ne le voleras pas. Le salaire de celui qui est lou\u00e9 ne restera pas sur toi toute la nuit jusqu&#8217;au matin.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.14 &gt;Tu ne maudiras pas les sourds, tu ne mettras pas de pierre d&#8217;achoppement devant les aveugles, mais tu craindras ton DIEU : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.15 &gt;Vous ne ferez aucune injustice dans le jugement : vous ne respecterez pas la personne du pauvre, ni n&#8217;honorerez la personne du puissant : [mais] dans la JUSTICE tu jugeras ton prochain.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.16 &gt;Tu n&#8217;iras pas de-ci de-l\u00e0 comme un porte-parole parmi ton peuple, et tu ne r\u00e9sisteras pas au sang de ton prochain. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.17 &gt;Tu ne ha\u00efras pas ton fr\u00e8re dans ton c\u0153ur : tu ne feras aucun reproche \u00e0 ton prochain, et tu ne souffriras pas de p\u00e9ch\u00e9 sur lui.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.18 &gt;Tu ne te vengeras pas et tu ne garderas aucune rancune contre les enfants de ton peuple, mais tu aimeras ton prochain comme toi-m\u00eame : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.&nbsp;[mt5.43,19.19,22.39&nbsp;;&nbsp;mk12.31;&nbsp;lk10.27;&nbsp;ro13.9&nbsp;;&nbsp;ga5.14]<\/td><\/tr><tr><td>Le19.19 &gt;Vous garderez mes STATUTS.&nbsp;Tu ne laisseras pas ton b\u00e9tail se reproduire avec une esp\u00e8ce diff\u00e9rente: tu ne s\u00e8meras pas ton champ avec des semences m\u00e9lang\u00e9es: aucun v\u00eatement m\u00eal\u00e9 de lin et de laine ne viendra sur toi.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.20 &gt;Et quiconque couche charnellement avec une femme, qui [est] une servante, fianc\u00e9e \u00e0 un mari, et qui n&#8217;a pas du tout \u00e9t\u00e9 rachet\u00e9e, ni lib\u00e9r\u00e9e;&nbsp;elle sera flagell\u00e9e;&nbsp;ils ne seront pas mis \u00e0 mort, car elle n&#8217;\u00e9tait pas libre.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.21 Et il apportera son OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, [m\u00eame] un b\u00e9lier en OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e919.22 Et le sacrificateur fera pour lui l&#8217;EXPIATION avec le b\u00e9lier de l&#8217;OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT devant l&#8217;\u00c9ternel pour le p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis, et le p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;il a commis lui sera pardonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.23 &gt;Et quand vous entrerez dans le pays, et que vous aurez plant\u00e9 toutes sortes d&#8217;arbres pour la nourriture, alors vous en compterez le fruit comme incirconcis : trois ans il vous sera comme incirconcis : il ne sera pas mang\u00e9 de .<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e919.24 Mais la quatri\u00e8me ann\u00e9e, tous ses fruits seront consacr\u00e9s \u00e0 la louange de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e919.25 Et la cinqui\u00e8me ann\u00e9e, vous mangerez de son fruit, afin qu&#8217;il vous en rapporte l&#8217;accroissement. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.26 &gt;Vous ne mangerez [rien] avec le sang ; vous n&#8217;utiliserez pas d&#8217;enchantement, ni n&#8217;observerez les temps.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.27 Vous n&#8217;arrondirez pas les coins de votre t\u00eate, et vous n&#8217;ab\u00eemerez pas les coins de votre barbe.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e919.28 Vous ne ferez aucune incision dans votre chair pour les morts, et vous n&#8217;imprimerez aucune marque sur vous. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.29 &gt;Ne prostitue pas ta fille pour la rendre prostitu\u00e9e;&nbsp;de peur que le pays ne tombe dans la prostitution, et que le pays ne devienne plein de m\u00e9chancet\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.30 &gt;Vous GARDEREZ MES SABBATS, et R\u00c9V\u00c9REREZ MON SANCTUAIRE&nbsp;: JE [SUIS] LE SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.31 &gt;Ne regarde pas ceux qui ont des esprits familiers, ne recherche pas les sorciers, pour \u00eatre souill\u00e9 par eux : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.32 &gt;Tu te l\u00e8veras devant la t\u00eate chenue, et tu honoreras le visage du vieil homme, et tu craindras ton DIEU : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.33 &gt;Et si un \u00e9tranger s\u00e9journe avec vous dans votre pays, vous ne le vexerez pas.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.34 [Mais] l&#8217;\u00e9tranger qui habite avec vous sera pour vous comme un n\u00e9 parmi vous, et vous l&#8217;aimerez comme vous-m\u00eame ;&nbsp;car vous \u00e9tiez \u00e9trangers au pays d&#8217;\u00c9gypte. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.35 &gt;Vous ne ferez aucune injustice en jugement, en cimeti\u00e8re, en poids ou en mesure.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.36 Vous aurez des balances justes, des poids justes, un \u00e9pha juste et un hin juste. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte.<\/td><\/tr><tr><td>Le19.37 C&#8217;est pourquoi vous observerez toutes mes STATUTS et tous mes JUGEMENTS, et vous les mettrez en pratique. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e920.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e920.2 Tu diras encore aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl : Quiconque soit parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, ou parmi les \u00e9trangers qui s\u00e9journent en Isra\u00ebl, qui donne quelque chose de sa semence \u00e0 Moloch ;&nbsp;il sera certainement mis \u00e0 mort: le peuple du pays le lapidera avec des pierres.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.3 Et je tournerai ma face contre cet homme, et je le retrancherai du milieu de son peuple;&nbsp;parce qu&#8217;il a donn\u00e9 de sa post\u00e9rit\u00e9 \u00e0 Moloch, pour souiller MON SANCTUAIRE et profaner MON SAINT NOM.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.4 Et si le peuple du pays cache ses yeux \u00e0 l&#8217;homme, quand il donne de sa semence \u00e0 Moloch, et ne le tue pas,<\/td><\/tr><tr><td>Le20.5 Alors je tournerai ma face contre cet homme et contre sa famille, et je le retrancherai, ainsi que tous ceux qui se prostituent apr\u00e8s lui, pour se prostituer avec Moloch, du milieu de leur peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.6 &gt;Et l&#8217;\u00e2me qui se tourne vers ceux qui ont des esprits familiers, et vers les sorciers, pour se prostituer apr\u00e8s eux, je mettrai m\u00eame ma face contre cette \u00e2me, et je la retrancherai du milieu de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.7 &gt;SANCTIFIEZ-vous donc et soyez saints, car je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.&nbsp;[le11.44-45, le19.2, le20.26&nbsp;;&nbsp;1p1.16]<\/td><\/tr><tr><td>Le20.8 Et vous garderez mes STATUTS, et vous les mettrez en pratique. Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel qui vous SANCTIFIE.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.9 &gt;Car quiconque maudit son p\u00e8re ou sa m\u00e8re sera certainement mis \u00e0 mort : il a maudit son p\u00e8re ou sa m\u00e8re ;&nbsp;son sang [restera] sur lui.&nbsp;[ex21.17&nbsp;;&nbsp;mt15.4&nbsp;;&nbsp;mk7.10]<\/td><\/tr><tr><td>Le20.10 &gt;Et l&#8217;homme qui commet un adult\u00e8re avec la femme d&#8217;un [autre] homme, [m\u00eame celui] qui commet un adult\u00e8re avec la femme de son prochain, l&#8217;adult\u00e8re et la femme adult\u00e8re seront certainement mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e920.11 Et l&#8217;homme qui couche avec la femme de son p\u00e8re a d\u00e9couvert la nudit\u00e9 de son p\u00e8re. Tous deux seront certainement mis \u00e0 mort ;&nbsp;leur sang [restera] sur eux.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.12 Et si un homme couche avec sa belle-fille, ils seront certainement tous les deux mis \u00e0 mort : ils ont sem\u00e9 la confusion ;&nbsp;leur sang [restera] sur eux.<\/td><\/tr><tr><td>L20.13 Si un homme couche aussi avec un homme, comme il couche avec une femme, tous deux ont commis une abomination : ils seront certainement mis \u00e0 mort ;&nbsp;leur sang [restera] sur eux.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.14 Et si un homme prend une femme et sa m\u00e8re, c&#8217;est une m\u00e9chancet\u00e9 : elles seront br\u00fbl\u00e9es au feu, lui et elles ;&nbsp;qu&#8217;il n&#8217;y ait pas de m\u00e9chancet\u00e9 parmi vous.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e920.15 Et si un homme couche avec une b\u00eate, il sera certainement mis \u00e0 mort, et vous tuerez la b\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.16 Et si une femme s&#8217;approche d&#8217;une b\u00eate, et se couche dessus, tu tueras la femme et la b\u00eate : elles seront certainement mises \u00e0 mort ;&nbsp;leur sang [restera] sur eux.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.17 Et si un homme prend sa soeur, la fille de son p\u00e8re ou la fille de sa m\u00e8re, et voit sa nudit\u00e9, et qu&#8217;elle voie sa nudit\u00e9;&nbsp;c&#8217;est une mauvaise chose;&nbsp;et ils seront retranch\u00e9s aux yeux de leur peuple : il a d\u00e9couvert la nudit\u00e9 de sa s\u0153ur ;&nbsp;il portera son iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.18 Et si un homme couche avec une femme malade, et d\u00e9couvre sa nudit\u00e9;&nbsp;il a d\u00e9couvert sa fontaine, et elle a d\u00e9couvert la fontaine de son sang, et tous deux seront retranch\u00e9s du milieu de leur peuple.<\/td><\/tr><tr><td>L20.19 Et tu ne d\u00e9couvriras pas la nudit\u00e9 de la s\u0153ur de ta m\u00e8re, ni de la s\u0153ur de ton p\u00e8re ; car il d\u00e9couvre ses proches parents : ils porteront leur iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.20 Et si un homme couche avec la femme de son oncle, il a d\u00e9couvert la nudit\u00e9 de son oncle : ils porteront leur p\u00e9ch\u00e9 ;&nbsp;ils mourront sans enfant.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e920.21 Et si un homme prend la femme de son fr\u00e8re, c&#8217;est une chose impure : il a d\u00e9couvert la nudit\u00e9 de son fr\u00e8re ;&nbsp;ils seront sans enfant.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.22 &gt;Vous observerez donc tous mes STATUTS et tous mes JUGEMENTS, et vous les mettrez en pratique, afin que le pays o\u00f9 je vous am\u00e8ne pour y habiter ne vous vomisse pas.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e920.23 Et vous ne marcherez pas dans les m\u0153urs de la nation que j&#8217;ai chass\u00e9e devant vous, car ils ont commis toutes ces choses, et c&#8217;est pourquoi je les ai en horreur.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.24 Mais je vous ai dit: Vous h\u00e9riterez de leur pays, et je vous le donnerai pour le poss\u00e9der, un pays qui ruisselle de lait et de miel. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, qui vous ai s\u00e9par\u00e9s de [les autres gens.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.25 Vous ferez donc la diff\u00e9rence entre les b\u00eates pures et les impures, et entre les oiseaux impurs et les purs, et vous ne rendrez pas vos \u00e2mes abominables par les b\u00eates, ou par les oiseaux, ou par toute esp\u00e8ce d&#8217;animal qui rampe sur le sol, qui Je me suis s\u00e9par\u00e9 de toi comme impur.<\/td><\/tr><tr><td>Le20.26 ET VOUS SEREZ SAINTS POUR MOI : CAR MOI, LE SEIGNEUR, [SUIS] SAINT, JE VOUS AI S\u00c9PAR\u00c9S DES [AUTRES] GENS, AFIN QUE VOUS SOYEZ MIEN.&nbsp;[le11.44-45, le19.2, le20.7&nbsp;;&nbsp;1p1.16]<\/td><\/tr><tr><td>Le20.27 &gt;Un homme aussi ou une femme qui a un esprit familier, ou qui est un sorcier, sera certainement mis \u00e0 mort ; ils les lapideront avec des pierres ; leur sang [sera] sur eux.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.1 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Parle aux sacrificateurs fils d&#8217;Aaron, et dis-leur : Il n&#8217;y aura personne de souill\u00e9 pour les morts parmi son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.2 mais pour ses parents qui lui sont proches, [c&#8217;est-\u00e0-dire] pour sa m\u00e8re, et pour son p\u00e8re, et pour son fils, et pour sa fille, et pour son fr\u00e8re,<\/td><\/tr><tr><td>Le21.3 Et pour sa soeur une vierge, qui est proche de lui, qui n&#8217;a pas eu de mari;&nbsp;pour elle qu&#8217;il soit souill\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.4 [Mais] il ne se souillera pas, [\u00e9tant] un chef parmi son peuple, pour se profaner.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.5 Ils ne feront pas de calvitie sur leur t\u00eate, ils ne se raseront pas le coin de la barbe, ni ne feront d&#8217;entailles dans leur chair.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.6 Ils seront saints pour leur DIEU, et ne profaneront pas le nom de leur DIEU. Car les OFFRANDES de l&#8217;\u00c9ternel faites par le feu, [et] le PAIN de leur DIEU, ils les offrent : c&#8217;est pourquoi ils seront SAINTS.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.7 Ils ne prendront pas une femme [qui est] une prostitu\u00e9e ou une profanatrice;&nbsp;et ils ne prendront pas non plus une femme r\u00e9pudi\u00e9e par son mari, car il [est] SAINT pour son DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.8 Tu le sanctifieras donc ;&nbsp;car il offre le PAIN de ton DIEU : il sera saint pour toi ; car moi, l&#8217;\u00c9ternel, qui te sanctifie, je suis saint.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.9 &gt;Et la fille d&#8217;un pr\u00eatre, si elle se profane en faisant la prostitu\u00e9e, elle profane son p\u00e8re : elle sera br\u00fbl\u00e9e au feu.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.10 Et [celui qui est] le souverain sacrificateur parmi ses fr\u00e8res, sur la t\u00eate duquel l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION a \u00e9t\u00e9 vers\u00e9e, et qui est CONSACR\u00c9 pour rev\u00eatir les V\u00caTEMENTS, ne d\u00e9couvrira pas sa t\u00eate, ni ne d\u00e9chirera ses v\u00eatements ;<\/td><\/tr><tr><td>Le21.11 Il n&#8217;entrera pas non plus dans un cadavre, ni ne se souillera pour son p\u00e8re ou pour sa m\u00e8re;<\/td><\/tr><tr><td>Le21.12 Il ne sortira pas non plus du SANCTUAIRE, NI PROFANE LE SANCTUAIRE DE SON DIEU;&nbsp;car la COURONNE de l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION de son DIEU [est] sur lui : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.13 Et il prendra une femme dans sa virginit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.14 Une veuve, ou une femme r\u00e9pudi\u00e9e, ou une profanatrice, [ou] une prostitu\u00e9e, il ne les prendra pas ; mais il prendra pour femme une vierge des siens.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e921.15 Il ne profanera pas non plus sa post\u00e9rit\u00e9 parmi son peuple, car moi, l&#8217;\u00c9ternel, je le sanctifie.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e921.16 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e921.17 Parle \u00e0 Aaron, et dis : Quiconque de ta post\u00e9rit\u00e9 dans leurs g\u00e9n\u00e9rations qui ait quelque d\u00e9faut, qu&#8217;il n&#8217;approche pas pour offrir le PAIN de son DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.18 Car quel que soit l&#8217;homme qui a un d\u00e9faut, il ne s&#8217;approchera pas : aveugle, ou boiteux, ou celui qui a le nez plat, ou quoi que ce soit de superflu,<\/td><\/tr><tr><td>Le21.19 Ou un homme qui a le pied cass\u00e9 ou la main cass\u00e9e,<\/td><\/tr><tr><td>Le21.20 ou qui a le dos courb\u00e9, ou un nain, ou qui a une tache \u00e0 l&#8217;\u0153il, ou qui est atteint de scorbut, ou qui a des cro\u00fbtes, ou dont les pierres ont \u00e9t\u00e9 bris\u00e9es;<\/td><\/tr><tr><td>Le21.21 Aucun homme qui a un d\u00e9faut de la post\u00e9rit\u00e9 d&#8217;Aaron, le sacrificateur, ne s&#8217;approchera pour offrir les OFFRANDES de l&#8217;\u00c9ternel faites par le feu. Il a un d\u00e9faut ;&nbsp;il ne s&#8217;approchera pas pour offrir le PAIN de son DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e921.22 Il mangera le PAIN de son DIEU, du TR\u00c8S SAINT et du SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Le21.23 Seulement, il n&#8217;entrera pas dans le VOILE, ni ne s&#8217;approchera de l&#8217;AUTEL, parce qu&#8217;il a un d\u00e9faut;&nbsp;qu&#8217;il ne profane pas mes SANCTUAIRES, car c&#8217;est moi, l&#8217;\u00c9ternel, qui les sanctifie.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e921.24 Et Mo\u00efse le rapporta \u00e0 Aaron, \u00e0 ses fils et \u00e0 tous les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e922.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le22.2 Parle \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, qu&#8217;ils se s\u00e9parent des CHOSES SAINTES des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et qu&#8217;ils ne profanent pas MON SAINT NOM [dans les choses] qu&#8217;ils M&#8217;ONT sanctifi\u00e9es : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel .<\/td><\/tr><tr><td>Le22.3 Dis-leur : Quiconque [il soit] de toute votre post\u00e9rit\u00e9 parmi vos g\u00e9n\u00e9rations, qui va aux CHOSES SAINTES, que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl SANCULENT \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, ayant son impuret\u00e9 sur lui, cette \u00e2me sera retranch\u00e9e de ma pr\u00e9sence : je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.4 Quel homme de la semence d&#8217;Aaron est l\u00e9preux ou a une issue courante&nbsp;?&nbsp;il ne mangera pas des CHOSES SAINTES, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il soit pur.&nbsp;Et quiconque touche quelque chose [qui est] impur [par] un mort, ou un homme dont la semence est sortie de lui;<\/td><\/tr><tr><td>Le22.5 Ou quiconque touche quelque chose qui rampe, par lequel il peut \u00eatre rendu impur, ou un homme dont il peut prendre l&#8217;impuret\u00e9, quelle que soit l&#8217;impuret\u00e9 qu&#8217;il a;<\/td><\/tr><tr><td>Le22.6 L&#8217;\u00e2me qui aura touch\u00e9 quelqu&#8217;un de semblable sera impure jusqu&#8217;au soir, et ne mangera pas des CHOSES SAINTES, \u00e0 moins qu&#8217;elle ne lave sa chair avec de l&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.7 Et quand le soleil sera couch\u00e9, il sera pur, et ensuite il mangera des CHOSES SAINTES;&nbsp;parce que c&#8217;est sa nourriture.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.8 Celui qui meurt de lui-m\u00eame ou est d\u00e9chir\u00e9 [par des b\u00eates], il ne le mangera pas pour se souiller par cela. Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.9 Ils garderont donc mon ordonnance, de peur qu&#8217;ils ne portent un p\u00e9ch\u00e9 \u00e0 cause de cela, et qu&#8217;ils ne meurent donc s&#8217;ils la profanent. Moi, l&#8217;\u00c9ternel, je les sanctifie.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.10 Aucun \u00e9tranger ne mangera [de] la CHOSE SAINTE. Un habitant du sacrificateur, ou un mercenaire, ne mangera pas [de] la CHOSE SAINTE.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e922.11 Mais si le sacrificateur ach\u00e8te une \u00e2me avec son argent, il en mangera, et celui qui est n\u00e9 dans sa maison : ils mangeront de sa nourriture.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.12 Si la fille du sacrificateur est aussi [mari\u00e9e] \u00e0 un \u00e9tranger, elle ne pourra pas manger d&#8217;OFFRANDE des CHOSES SAINTES.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.13 Mais si la fille du sacrificateur est veuve, ou r\u00e9pudi\u00e9e, et n&#8217;a pas d&#8217;enfant, et retourne dans la maison de son p\u00e8re, comme dans sa jeunesse, elle mangera de la viande de son p\u00e8re, mais aucun \u00e9tranger n&#8217;en mangera.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.14 &gt;Et si un homme mange [de] la CHOSE SAINTE sans le vouloir, il y mettra le cinqui\u00e8me [part], et le donnera au sacrificateur avec la CHOSE SAINTE.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e922.15 Et ils ne profaneront pas les choses saintes des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;ils offrent \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ;<\/td><\/tr><tr><td>Le22.16 Ou laissez-les porter l&#8217;iniquit\u00e9 de la transgression, quand ils mangent leurs CHOSES SAINTES, car moi, l&#8217;\u00c9ternel, je les sanctifie.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e922.17 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le22.18 Parle \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, et \u00e0 tous les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Qui [qu&#8217;il soit] de la maison d&#8217;Isra\u00ebl, ou des \u00e9trangers en Isra\u00ebl, qui offrira son OBLATION pour tous ses V\u0152UX, et pour toutes ses OFFRANDES VOLONTAIRES, qu&#8217;ils offriront \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel en holocauste&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Le22.19 [Vous offrirez] \u00e0 votre volont\u00e9 un m\u00e2le sans d\u00e9faut, des bovins, des brebis ou des ch\u00e8vres.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.20 [Mais] tout ce qui a un d\u00e9faut, vous ne l&#8217;offrirez pas, car cela ne vous sera pas agr\u00e9able.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.21 Et quiconque offre un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel pour accomplir [son] v\u0153u, ou une OFFRANDE VOLONTAIRE de bovins ou de moutons, sera parfaite pour \u00eatre accept\u00e9e ;&nbsp;il n&#8217;y aura aucune tache l\u00e0-dedans.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.22 Aveugles, ou bris\u00e9s, ou mutil\u00e9s, ou atteints de wen, ou de scorbut, ou de gale, vous ne les offrirez pas \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, et vous n&#8217;en ferez pas d&#8217;offrande par le feu sur l&#8217;AUTEL \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.23 Soit un taureau, soit un agneau qui a quelque chose de superflu ou de manquant dans ses parties, que tu puisses offrir [pour] une OFFRANDE VOLONTAIRE&nbsp;;&nbsp;mais pour un v\u0153u, il ne sera pas accept\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.24 Vous n&#8217;offrirez pas \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ce qui est meurtri, ou \u00e9cras\u00e9, ou bris\u00e9, ou coup\u00e9;&nbsp;et vous ne ferez [aucune OFFRANDE] dans votre pays.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.25 Vous n&#8217;offrirez ni de la main d&#8217;un \u00e9tranger le PAIN de votre DIEU ni aucun de ceux-ci;&nbsp;parce que leur corruption [est] en eux, [et] les d\u00e9fauts [sont] en eux : ils ne seront pas accept\u00e9s pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e922.26 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le22.27 Lorsqu&#8217;un taureau, ou un mouton, ou une ch\u00e8vre sortira, il y aura sept jours sous la digue;&nbsp;et \u00e0 partir du huiti\u00e8me jour, il sera accept\u00e9 comme une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.28 Et [que ce soit] une vache ou une brebis, vous ne la tuerez pas, elle et ses petits, le m\u00eame jour.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.29 Et quand vous offrirez un SACRIFICE d&#8217;action de gr\u00e2ces \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, offrez-le selon votre volont\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.30 Le m\u00eame jour, il sera mang\u00e9;&nbsp;vous n&#8217;en laisserez rien jusqu&#8217;au lendemain. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.31 C&#8217;est pourquoi vous garderez mes COMMANDEMENTS, et vous les mettrez en pratique. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le22.32 Vous ne profanerez pas non plus MON SAINT NOM ;&nbsp;mais je serai sanctifi\u00e9 parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl: je [suis] l&#8217;\u00c9ternel qui vous sanctifie,<\/td><\/tr><tr><td>Le22.33 qui vous ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte, pour \u00eatre votre Dieu. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le23.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : [En ce qui concerne] les F\u00caTES de l&#8217;\u00c9ternel, que vous proclamerez [\u00eatre] de SAINTES CONVOCATIONS, [m\u00eame] celles-ci [sont] MES F\u00caTES.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.3 Six jours de travail seront accomplis : mais le SEPTI\u00c8ME JOUR [est] le SABBAT de repos, une SAINTE CONVOCATION ;&nbsp;vous n&#8217;y ferez aucun ouvrage: c&#8217;est le SABBAT de l&#8217;\u00c9ternel dans toutes vos demeures.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.4 &gt;Voici les F\u00caTES de l&#8217;\u00c9ternel, les SAINTES CONVOCATIONS que vous proclamerez en leur temps.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.5 Le quatorzi\u00e8me [jour] du premier mois, le soir [c&#8217;est] LA P\u00c2QUE DE L&#8217;\u00c9TERNEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.6 Et le quinzi\u00e8me jour du m\u00eame mois [c&#8217;est] la F\u00caTE des PAIN SANS LEVAIN \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel : pendant sept jours, vous mangerez des PAIN SANS LEVAIN.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.7 Le premier jour, vous aurez une SAINTE CONVOCATION : vous n&#8217;y ferez aucune \u0152UVRE SERVILE.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.8 Mais vous offrirez une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel pendant sept jours : le SEPTI\u00c8ME JOUR [est] une SAINTE CONVOCATION : vous ne ferez aucune \u0152UVRE SERVILE.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.9 &gt;Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le23.10 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Lorsque vous serez entr\u00e9s dans le pays que je vous donne, et que vous en r\u00e9colterez la moisson, vous apporterez au sacrificateur une gerbe des PREMIERS FRUITS de votre r\u00e9colte. :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.11 Et il agitera la gerbe devant l&#8217;\u00c9ternel, pour qu&#8217;elle soit agr\u00e9\u00e9e pour vous. Le lendemain du sabbat, le sacrificateur l&#8217;agitera.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.12 Et vous offrirez, le jour o\u00f9 vous agiterez la gerbe, un agneau sans d\u00e9faut d&#8217;un an, en holocauste \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.13 Et l&#8217;offrande de viande [sera] deux dixi\u00e8mes de farine fine m\u00eal\u00e9e d&#8217;huile, une offrande faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel [pour] une odeur agr\u00e9able; et l&#8217;offrande de boisson [sera] de vin, le quatri\u00e8me [partie] d&#8217;un hin.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.14 Et vous ne mangerez ni PAIN, ni MA\u00cfS S\u00c9CH\u00c9, ni \u00c9PIS VERTS, jusqu&#8217;au jour m\u00eame o\u00f9 vous aurez apport\u00e9 une OFFRANDE \u00e0 votre DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.15 &gt;Et vous compterez pour vous depuis le lendemain du SABBAT, depuis le jour o\u00f9 vous avez apport\u00e9 la gerbe de l&#8217;OFFRANDE VAGUEE ;&nbsp;sept SABBATS seront complets :<\/td><\/tr><tr><td>Le23.16 Jusqu&#8217;au lendemain du septi\u00e8me SABBAT, vous compterez CINQUANTE jours;&nbsp;et vous offrirez une nouvelle offrande de viande \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.17 Vous apporterez de vos habitations deux pains agit\u00e9s de deux dixi\u00e8mes: ils seront de FINE FARINE;&nbsp;ils seront cuits avec du levain;&nbsp;[ce sont] les PR\u00c9MICES pour l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.18 Et vous offrirez avec le PAIN sept agneaux sans d\u00e9faut d&#8217;un an, un jeune taureau et deux b\u00e9liers. Ils seront [en] holocauste \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, avec leur offrande de viande et leurs libations. , [m\u00eame] une OFFRANDE consum\u00e9e par le feu, d&#8217;agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.19 Alors vous SACRIFIEZ un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et deux agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.20 Et le sacrificateur les agitera avec le PAIN des PREMIERS FRUITS [pour] une OFFRANDE AGITEE devant l&#8217;Eternel avec les deux agneaux: ils seront saints \u00e0 l&#8217;Eternel pour le sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.21 Et vous proclamerez le m\u00eame jour que ce sera pour vous une SAINTE CONVOCATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.22 &gt;Et quand vous r\u00e9colterez la moisson de votre terre, vous ne ferez pas proprement d\u00e9barrass\u00e9 des coins de votre champ quand vous moissonnerez, et vous ne ramasserez pas non plus de glanage de votre r\u00e9colte : vous les laisserez aux pauvres, et aux l&#8217;\u00e9tranger : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.23 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le23.24 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant : Au septi\u00e8me mois, le premier [jour] du mois, vous aurez un SABBAT, un M\u00c9MORIAL des sons des trompettes, une SAINTE CONVOCATION.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.25 Vous ne ferez aucune \u0152UVRE SERVILE, mais vous offrirez une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.26 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le23.27 Aussi le dixi\u00e8me [jour] de ce septi\u00e8me mois [il y aura] un jour d&#8217;EXPIATION: ce sera pour vous une SAINTE CONVOCATION;&nbsp;et vous affligerez vos \u00e2mes, et vous offrirez une offrande faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.28 Et vous ne ferez aucun ouvrage ce jour-l\u00e0, car c&#8217;est un jour d&#8217;EXPIATION, pour faire pour vous une EXPIATION devant l&#8217;\u00c9ternel, votre DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.29 Car toute \u00e2me qui ne sera pas afflig\u00e9e en ce jour-l\u00e0, elle sera retranch\u00e9e du milieu de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>L23.30 Et quelle que soit l&#8217;\u00e2me qui accomplisse une \u0153uvre en ce jour-l\u00e0, je la d\u00e9truirai du milieu de son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.31 Vous ne ferez aucune sorte de travail: [ce sera] un STATUT pour toujours \u00e0 travers vos g\u00e9n\u00e9rations dans toutes vos demeures.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.32 Ce [sera] pour vous un SABBAT de repos, et vous affligerez vos \u00e2mes. Le neuvi\u00e8me [jour] du mois, au soir, du soir au soir, vous c\u00e9l\u00e9brerez votre SABBAT.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.33 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.34 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis : Le quinzi\u00e8me jour de ce septi\u00e8me mois [sera] la F\u00caTE des TABERNACLES [pendant] sept jours \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.35 Le premier jour [sera] une SAINTE CONVOCATION : vous ne ferez aucune \u0152UVRE SERVILE.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.36 Pendant sept jours, vous offrirez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel une OFFRANDE consum\u00e9e par le feu. Le huiti\u00e8me jour, il y aura pour vous une SAINTE CONVOCATION.&nbsp;et vous offrirez une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel : c&#8217;est une assembl\u00e9e solennelle ;&nbsp;[et] vous ne ferez aucune \u0152UVRE SERVILE [l\u00e0-dedans].<\/td><\/tr><tr><td>Le23.37 Ce sont l\u00e0 les F\u00caTES de l&#8217;\u00c9ternel, que vous proclamerez [\u00eatre] de SAINTES CONVOCATIONS, pour offrir \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel une OFFRANDE faite par le feu, un holocauste, une OFFRANDE DE VIANDE, un SACRIFICE et des OFFRANDES DE BOISSONS. , chaque chose sur son jour:<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.38 Outre les SABBATS de l&#8217;\u00c9ternel, et outre vos DONS, et outre tous vos V\u0153ux, et outre toutes vos OFFRANDES VOLONTAIRES que vous faites \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.39 Le quinzi\u00e8me jour du septi\u00e8me mois, quand vous aurez r\u00e9colt\u00e9 le fruit de la terre, vous c\u00e9l\u00e9brerez une F\u00caTE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel pendant sept jours : le premier jour [sera] un SABBAT, et le huiti\u00e8me jour [sera] un SABBAT.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.40 Et vous prendrez le premier jour des branches de beaux arbres, des branches de palmiers, et des branches d&#8217;arbres touffus, et des saules du ruisseau;&nbsp;et vous vous r\u00e9jouirez devant l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e923.41 Et vous l&#8217;observerez comme une F\u00caTE pour l&#8217;\u00c9ternel, sept jours par an.&nbsp;[Ce sera] un STATUT pour toujours dans vos g\u00e9n\u00e9rations : vous le c\u00e9l\u00e9brerez le septi\u00e8me mois.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.42 Vous habiterez sept jours dans des cabanes ;&nbsp;tous ceux qui sont n\u00e9s Isra\u00e9lites habiteront dans des tentes :<\/td><\/tr><tr><td>Le23.43 Afin que vos descendants sachent que j&#8217;ai fait habiter les enfants d&#8217;Isra\u00ebl sous des cabanes, lorsque je les ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le23.44 Et Mo\u00efse annon\u00e7a aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl les F\u00caTES de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e924.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le24.2 Ordonne aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl de t&#8217;apporter de l&#8217;HUILE PURE D&#8217;OLIVE battue pour la lumi\u00e8re, afin que les LAMPES br\u00fblent continuellement.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.3 Sans le VOILE du T\u00c9MOIGNAGE, dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, Aaron l&#8217;ordonnera du soir au matin devant l&#8217;\u00c9ternel continuellement : [ce sera] un STATUT pour toujours dans vos g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.4 Il commandera continuellement les LAMPES sur le CHANDELIER PUR devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.5 &gt;Et tu prendras de la FARINE FINE, et tu en feras DOUZE G\u00c2TEAUX: deux dixi\u00e8mes seront dans UN G\u00c2TEAU.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.6 Et tu les placeras en deux rang\u00e9es, six sur une rang\u00e9e, sur la table pure devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.7 Et tu mettras de l&#8217;ENCENS pur sur [chaque] rang, afin qu&#8217;il soit sur le PAIN pour un SOUVENIR, [m\u00eame] une OFFRANDE faite par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.8 Chaque SABBAT, il le mettra continuellement en ordre devant l&#8217;\u00c9ternel, [\u00e9tant pris] parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl par une ALLIANCE \u00c9TERNELLE.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e924.9 Et ce sera \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils ;&nbsp;et ils le mangeront dans le LIEU SAINT, car il [est] le PLUS SAINT pour lui des OFFRANDES du SEIGNEUR faites par le feu par un STATUT PERP\u00c9TUEL.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.10 &gt;Et le fils d&#8217;une Isra\u00e9lite, dont le p\u00e8re [\u00e9tait] un \u00c9gyptien, sortit parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl. Et ce fils de l&#8217;Isra\u00e9lite et un homme d&#8217;Isra\u00ebl se disput\u00e8rent dans le camp ;<\/td><\/tr><tr><td>Le24.11 Et le fils de la femme isra\u00e9lite blasph\u00e9ma le nom [de l&#8217;\u00c9ternel], et maudit.&nbsp;Et ils l&#8217;amen\u00e8rent \u00e0 Mo\u00efse: (et le nom de sa m\u00e8re [\u00e9tait] Shelomith, la fille de Dibri, de la tribu de Dan:)<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e924.12 Et ils le mirent en garde, afin que la pens\u00e9e de l&#8217;\u00c9ternel leur f\u00fbt montr\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e924.13 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Le24.14 Faites sortir celui qui a maudit hors du camp;&nbsp;et que tous ceux qui [l&#8217;entendaient] posent leurs mains sur sa t\u00eate, et que toute l&#8217;assembl\u00e9e le lapide.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e924.15 Et tu parleras aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, disant : Quiconque maudira son Dieu portera son p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.16 Et celui qui blasph\u00e8me le nom de l&#8217;\u00c9ternel, il sera certainement mis \u00e0 mort, [et] toute l&#8217;assembl\u00e9e le lapidera certainement. Aussi bien l&#8217;\u00e9tranger que celui qui est n\u00e9 dans le pays, quand il blasph\u00e8me contre le nom [de l&#8217;\u00c9ternel], sera mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.17 &gt;Et celui qui tuera quelqu&#8217;un sera certainement mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.18 Et celui qui tue une b\u00eate la rendra bonne;&nbsp;b\u00eate pour b\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.19 Et si un homme cause une souillure \u00e0 son prochain;&nbsp;comme il a fait, il lui sera fait ainsi;<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e924.20 Violation pour br\u00e8che, \u0153il pour \u0153il, dent pour dent : comme il a caus\u00e9 une tache \u00e0 un homme, il en sera de m\u00eame pour lui.&nbsp;[ex21.24&nbsp;;&nbsp;de19.21&nbsp;;&nbsp;mt5.38]<\/td><\/tr><tr><td>Le24.21 Et celui qui tue une b\u00eate, il la rendra; et celui qui tue un homme, il sera mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.22 Vous aurez une m\u00eame loi, aussi bien pour l&#8217;\u00e9tranger que pour l&#8217;homme de votre pays, car je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le24.23 &gt;Et Mo\u00efse dit aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;ils devaient faire sortir du camp celui qui avait maudit, et le lapider avec des pierres.&nbsp;Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait ordonn\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e925.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse sur la montagne de Sina\u00ef, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e925.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Quand vous entrerez dans le pays que je vous donne, alors le pays observera un sabbat \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.3 Six ans tu ensemenceras ton champ, et six ans tu tailleras ta vigne, et tu en r\u00e9colteras le fruit;<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e925.4 Mais la septi\u00e8me ann\u00e9e, il y aura un sabbat de repos pour le pays, un sabbat pour l&#8217;\u00c9ternel. Tu n&#8217;ensemenceras pas ton champ, ni ne tailleras ta vigne.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.5 Tu ne r\u00e9colteras pas ce qui cro\u00eet de ta r\u00e9colte, et tu ne vendangeras pas les raisins de ta vigne, car c&#8217;est une ann\u00e9e de repos pour la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.6 Et le sabbat du pays sera pour vous une nourriture;&nbsp;pour toi, et pour ton serviteur, et pour ta servante, et pour ton mercenaire, et pour ton \u00e9tranger qui s\u00e9journe avec toi,<\/td><\/tr><tr><td>Le25.7 Et pour ton b\u00e9tail et pour les b\u00eates qui [sont] dans ton pays, tout son produit sera de la nourriture.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.8 &gt;Et tu compteras sept sabbats d&#8217;ann\u00e9es, sept fois sept ans;&nbsp;et l&#8217;espace des sept Sabbats d&#8217;ann\u00e9es sera pour toi de quarante-neuf ans.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.9 Alors tu feras sonner la trompette du JUBIL\u00c9 le dixi\u00e8me [jour] du septi\u00e8me mois, au jour de l&#8217;EXPIATION tu feras sonner la trompette dans tout ton pays.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.10 Et vous sanctifierez la CINQUANTI\u00c8ME ANN\u00c9E, et proclamerez la libert\u00e9 dans [tout] le pays \u00e0 tous ses habitants : ce sera un JUBIL\u00c9 pour vous ;&nbsp;et vous retournerez chacun dans sa possession, et vous retournerez chacun dans sa famille.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.11 Un JUBIL\u00c9 sera pour vous cette CINQUANTI\u00c8ME ANN\u00c9E: vous ne s\u00e8merez pas, vous ne r\u00e9colterez pas ce qui y pousse de lui-m\u00eame, et vous n&#8217;y cueillerez pas [les raisins] de votre vigne sans vigne.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.12 Car c&#8217;est le JUBIL\u00c9&nbsp;;&nbsp;cela vous sera sanctifi\u00e9 : vous en mangerez le produit des champs.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.13 L&#8217;ann\u00e9e de ce JUBIL\u00c9, vous retournerez chacun en sa possession.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.14 Et si tu vends quelque chose \u00e0 ton prochain, ou si tu ach\u00e8tes de la main de ton prochain, vous ne vous opprimerez pas les uns les autres.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.15 Selon le nombre d&#8217;ann\u00e9es apr\u00e8s le JUBIL\u00c9 que tu ach\u00e8teras \u00e0 ton prochain, [et] selon le nombre d&#8217;ann\u00e9es des fruits qu&#8217;il te vendra :<\/td><\/tr><tr><td>Le25.16 Selon le nombre d&#8217;ann\u00e9es tu en augmenteras le prix, et selon le peu d&#8217;ann\u00e9es tu en diminueras le prix, car [selon] le nombre [des ann\u00e9es] des fruits qu&#8217;il vendra \u00e0 te.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.17 Vous ne vous opprimerez donc pas les uns les autres;&nbsp;mais tu craindras ton Dieu, car je suis l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.18 &gt;C&#8217;est pourquoi vous ferez mes STATUTS, et garderez mes JUGEMENTS, et les ferez;&nbsp;et vous habiterez le pays en s\u00e9curit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.19 Et la terre donnera son fruit, et vous mangerez \u00e0 votre faim, et vous y habiterez en s\u00e9curit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.20 Et si vous dites : Que mangerons-nous la septi\u00e8me ann\u00e9e ?&nbsp;voici, nous ne s\u00e8merons pas, ni ne r\u00e9colterons dans notre r\u00e9colte:<\/td><\/tr><tr><td>Le25.21 Alors je vous accorderai ma b\u00e9n\u00e9diction la sixi\u00e8me ann\u00e9e, et elle portera du fruit pendant trois ans.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.22 Et vous s\u00e8merez la huiti\u00e8me ann\u00e9e, et vous mangerez [encore] de vieux fruits jusqu&#8217;\u00e0 la neuvi\u00e8me ann\u00e9e;&nbsp;jusqu&#8217;\u00e0 ce que ses fruits entrent, vous mangerez [de] l&#8217;ancien [magasin].<\/td><\/tr><tr><td>Le25.23 &gt;Le pays ne sera pas vendu pour toujours : car le pays [est] \u00e0 moi ;&nbsp;car vous [\u00eates] \u00e9trangers et en s\u00e9jour chez moi.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.24 Et dans tout le pays que vous poss\u00e9dez, vous accorderez un RACHAT pour le pays.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.25 &gt; Si ton fr\u00e8re est devenu pauvre et a vendu [une partie] de son bien, et si quelqu&#8217;un de sa famille vient le racheter, alors il rach\u00e8tera ce que son fr\u00e8re a vendu.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.26 Et si l&#8217;homme n&#8217;a personne pour le racheter, et qu&#8217;il puisse lui-m\u00eame le racheter;<\/td><\/tr><tr><td>Le25.27 Puis qu&#8217;il compte les ann\u00e9es de sa vente, et restitue l&#8217;exc\u00e9dent \u00e0 celui \u00e0 qui il l&#8217;a vendu ;&nbsp;qu&#8217;il puisse retourner en sa possession.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.28 Mais s&#8217;il ne peut pas le lui restituer, alors ce qui est vendu restera entre les mains de celui qui l&#8217;a achet\u00e9 jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;ANN\u00c9E du JUBIL\u00c9 ; et dans le JUBIL\u00c9 il sortira, et il retournera en sa possession.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.29 Et si un homme vend une maison d&#8217;habitation dans une ville fortifi\u00e9e, il peut la racheter dans l&#8217;ann\u00e9e qui suit sa vente ;&nbsp;[dans] une ann\u00e9e compl\u00e8te peut-il le racheter.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.30 Et s&#8217;il n&#8217;est pas rachet\u00e9 dans l&#8217;espace d&#8217;une ann\u00e9e compl\u00e8te, alors la maison qui [est] dans la ville fortifi\u00e9e sera \u00e9tablie pour toujours \u00e0 celui qui l&#8217;a achet\u00e9e dans ses g\u00e9n\u00e9rations : elle ne s&#8217;\u00e9teindra pas au JUBIL\u00c9. .<\/td><\/tr><tr><td>Le25.31 Mais les maisons des villages qui n&#8217;ont pas de mur autour d&#8217;elles seront compt\u00e9es comme les champs du pays : elles pourront \u00eatre rachet\u00e9es, et elles sortiront au JUBIL\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.32 Nonobstant les villes des L\u00e9vites, [et] les maisons des villes de leur possession, les L\u00e9vites pourront racheter \u00e0 tout moment.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.33 Et si un homme ach\u00e8te des L\u00e9vites, alors la maison qui a \u00e9t\u00e9 vendue, et la ville de sa possession, sortiront en [l&#8217;ann\u00e9e du] JUBIL\u00c9 ; car les maisons des villes des L\u00e9vites [sont] leur possession parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.34 Mais le champ des faubourgs de leurs villes ne peut \u00eatre vendu;&nbsp;car c&#8217;est leur possession perp\u00e9tuelle.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.35 &gt;Et si ton fr\u00e8re s&#8217;appauvrit et tombe en ruine avec toi;&nbsp;alors tu le soulageras: [oui, bien qu&#8217;il soit] un \u00e9tranger, ou un \u00e9tranger;&nbsp;qu&#8217;il puisse vivre avec toi.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.36 Ne prends pas d&#8217;usure sur lui, ni d&#8217;augmentation ; mais crains ton Dieu ;&nbsp;afin que ton fr\u00e8re habite avec toi.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.37 Tu ne lui donneras pas ton argent \u00e0 usure, et tu ne lui pr\u00eateras pas tes victuailles pour augmenter.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e925.38 Je suis l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, qui t&#8217;ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte, pour te donner le pays de Canaan, et pour \u00eatre ton Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.39 &gt;Et si ton fr\u00e8re [qui habite] pr\u00e8s de toi s&#8217;appauvrit et te soit vendu;&nbsp;tu ne le contraindras pas \u00e0 servir comme esclave:<\/td><\/tr><tr><td>Le25.40 [Mais] comme mercenaire, [et] comme \u00e9tranger, il sera avec toi, [et] te servira jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;ANN\u00c9E du JUBIL\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.41 Et [alors] il te quittera, lui et ses enfants avec lui, et retournera dans sa famille, et il retournera dans la possession de ses p\u00e8res.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e925.42 Car ce sont mes serviteurs, que j&#8217;ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte. Ils ne seront pas vendus comme esclaves.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.43 Tu ne domineras pas sur lui avec rigueur ;&nbsp;mais tu craindras ton Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.44 Tes serviteurs et tes servantes que tu auras seront d&#8217;entre les pa\u00efens qui sont autour de toi;&nbsp;vous en ach\u00e8terez des serviteurs et des servantes.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.45 De plus, vous en ach\u00e8terez des enfants des \u00e9trangers qui s\u00e9journent parmi vous, et de leurs familles qui [sont] avec vous, qu&#8217;ils ont engendr\u00e9es dans votre pays, et ils seront votre possession.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.46 Et vous les prendrez en h\u00e9ritage pour vos enfants apr\u00e8s vous, pour les h\u00e9riter en possession ;&nbsp;ils seront vos esclaves pour toujours ; mais sur vos fr\u00e8res les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, vous ne dominerez pas les uns sur les autres avec rigueur.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.47 &gt; Et si un \u00e9tranger ou un \u00e9tranger s&#8217;enrichit par toi, et que ton fr\u00e8re [qui habite] par lui devienne pauvre, et se vende \u00e0 l&#8217;\u00e9tranger [ou \u00e9tranger] par toi, ou \u00e0 la souche de la famille de l&#8217;\u00e9tranger :<\/td><\/tr><tr><td>Le25.48 Apr\u00e8s qu&#8217;il est vendu, il peut \u00eatre rachet\u00e9 \u00e0 nouveau ;&nbsp;un de ses fr\u00e8res peut le racheter :<\/td><\/tr><tr><td>Le25.49 Soit son oncle, soit le fils de son oncle, peut le racheter, ou [tout] proche parent de sa famille peut le racheter;&nbsp;ou s&#8217;il le peut, il peut se racheter.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.50 Et il comptera avec celui qui l&#8217;a achet\u00e9 depuis l&#8217;ann\u00e9e o\u00f9 il lui a \u00e9t\u00e9 vendu jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;ANN\u00c9E du JUBIL\u00c9 ; et le prix de sa vente sera selon le nombre d&#8217;ann\u00e9es, selon le temps d&#8217;un mercenaire. ce sera avec lui.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.51 S&#8217;il [y a] encore de nombreuses ann\u00e9es [derri\u00e8re], selon elles, il restituera le prix de son RACHAT sur l&#8217;argent pour lequel il a \u00e9t\u00e9 rachet\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.52 Et s&#8217;il ne reste que peu d&#8217;ann\u00e9es jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;ANN\u00c9E du JUBIL\u00c9, alors il comptera avec lui, [et] selon ses ann\u00e9es il lui rendra de nouveau le prix de sa R\u00c9DEMPTION.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.53 [Et] il sera avec lui comme un salari\u00e9 \u00e0 l&#8217;ann\u00e9e, [et l&#8217;autre] ne le dominera pas avec rigueur \u00e0 tes yeux.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.54 Et s&#8217;il n&#8217;est pas rachet\u00e9 dans ces [ann\u00e9es], alors il sortira dans l&#8217;ANN\u00c9E du JUBIL\u00c9, lui et ses enfants avec lui.<\/td><\/tr><tr><td>Le25.55 Car les fils d&#8217;Isra\u00ebl sont pour moi des serviteurs;&nbsp;ce sont mes serviteurs que j&#8217;ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte. Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.1 Vous ne vous ferez ni idoles ni image taill\u00e9e, et vous n&#8217;\u00e9leverez pas d&#8217;image debout, et vous n&#8217;\u00e9rigerez aucune image de pierre dans votre pays pour vous prosterner devant elle. Car je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.2 &gt;Vous GARDEREZ MES SABBATS, et R\u00c9V\u00c9REREZ MON SANCTUAIRE : JE [SUIS] LE SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.3 &gt; Si vous marchez dans mes STATUTS, et gardez mes COMMANDEMENTS, et les mettez en pratique ;<\/td><\/tr><tr><td>Le26.4 Alors je vous donnerai la pluie en temps voulu, et la terre produira son produit, et les arbres des champs donneront leur fruit.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.5 Et votre battage atteindra la vendange, et la vendange atteindra le temps des semailles, et vous mangerez votre pain \u00e0 sati\u00e9t\u00e9, et vous habiterez en s\u00e9curit\u00e9 dans votre pays.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.6 Et je donnerai la paix dans le pays, et vous vous coucherez, et personne ne vous effrayera ; et je chasserai du pays les b\u00eates f\u00e9roces, et l&#8217;\u00e9p\u00e9e ne traversera pas votre pays.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.7 Et vous chasserez vos ennemis, et ils tomberont devant vous par l&#8217;\u00e9p\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.8 Et cinq d&#8217;entre vous en poursuivront cent, et cent d&#8217;entre vous en mettront dix mille en fuite, et vos ennemis tomberont devant vous par l&#8217;\u00e9p\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.9 Car je vous respecterai, je vous ferai fructifier, je vous multiplierai et j&#8217;\u00e9tablirai mon alliance avec vous.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.10 Et vous mangerez de l&#8217;ancien, et vous rapporterez l&#8217;ancien \u00e0 cause du nouveau.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e926.11 Et j&#8217;\u00e9tablirai mon TABERNACLE au milieu de vous, et mon \u00e2me ne vous aura pas en horreur.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.12 Et je marcherai au milieu de vous, et je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.&nbsp;[ex29.45&nbsp;;&nbsp;zc2.10&nbsp;;&nbsp;2co6.16&nbsp;;&nbsp;re21.3]<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e926.13 Je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte, afin que vous ne soyez pas leurs esclaves.&nbsp;et j&#8217;ai bris\u00e9 les liens de ton joug, et je t&#8217;ai fait marcher droit.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.14 &gt;Mais si vous ne m&#8217;\u00e9coutez pas, et ne faites pas tous ces COMMANDEMENTS;<\/td><\/tr><tr><td>Le26.15 Et si vous m\u00e9prisez mes STATUTS, ou si votre \u00e2me a en horreur mes JUGEMENTS, de sorte que vous ne ferez pas tous mes COMMANDEMENTS, [mais] que vous violiez mon ENGAGEMENT :<\/td><\/tr><tr><td>Le26.16 Je te ferai aussi cela;&nbsp;J&#8217;\u00e9tablirai m\u00eame sur vous la terreur, la consomption et la fi\u00e8vre ardente, qui d\u00e9vorera les yeux et causera le chagrin du c\u0153ur: et vous s\u00e8merez votre semence en vain, car vos ennemis la mangeront.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e926.17 Et je tournerai ma face contre vous, et vous serez tu\u00e9s devant vos ennemis : ceux qui vous ha\u00efssent r\u00e9gneront sur vous ;&nbsp;et vous fuirez quand personne ne vous poursuivra.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.18 Et si malgr\u00e9 tout cela vous ne m&#8217;\u00e9coutez pas encore, je vous ch\u00e2tierai encore sept fois pour vos p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.19 Et je briserai l&#8217;orgueil de ta force ;&nbsp;et je rendrai ton ciel comme du fer, et ta terre comme de l&#8217;airain.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.20 Et votre force sera d\u00e9pens\u00e9e en vain; car votre terre ne rapportera pas son accroissement, et les arbres de la terre ne donneront pas leurs fruits.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.21 &gt;Et si vous marchez contre moi, et ne m&#8217;\u00e9coutez pas;&nbsp;Je ferai venir sur vous sept fois plus de plaies selon vos p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.22 J&#8217;enverrai aussi parmi vous des b\u00eates sauvages, qui vous raviront vos enfants, et d\u00e9truiront votre b\u00e9tail, et vous r\u00e9duiront en nombre;&nbsp;et vos [hautes] voies seront d\u00e9sol\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.23 Et si vous ne voulez pas \u00eatre r\u00e9form\u00e9s par moi par ces choses, mais que vous marchez contre moi ;<\/td><\/tr><tr><td>Le26.24 Alors je marcherai aussi contre toi, et je te punirai encore sept fois pour tes p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.25 Et je ferai venir sur vous une \u00e9p\u00e9e, qui vengera la querelle de [mon] ALLIANCE. Et quand vous serez rassembl\u00e9s dans vos villes, j&#8217;enverrai la peste parmi vous ;&nbsp;et vous serez livr\u00e9s entre les mains de l&#8217;ennemi.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.26 [Et] quand j&#8217;aurai rompu le b\u00e2ton de votre pain, dix femmes feront cuire votre pain dans un four, et elles vous rendront de nouveau votre pain au poids; et vous mangerez, et vous ne serez pas rassasi\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.27 Et si vous ne voulez pas m&#8217;\u00e9couter pour tout cela, mais marchez contre moi;<\/td><\/tr><tr><td>Le26.28 Alors je marcherai aussi contre toi avec fureur;&nbsp;et moi, moi-m\u00eame, je te ch\u00e2tierai sept fois pour tes p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.29 Et vous mangerez la chair de vos fils, et vous mangerez la chair de vos filles.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.30 Et je d\u00e9truirai vos hauts lieux, j&#8217;abattrai vos images, je jetterai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon \u00e2me vous aura en horreur.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.31 Et je r\u00e9duirai vos villes en d\u00e9sert, et je r\u00e9duirai vos sanctuaires en d\u00e9solation, et je ne sentirai plus le parfum de vos odeurs agr\u00e9ables.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.32 Et je r\u00e9duirai le pays en d\u00e9solation, et vos ennemis qui y habitent en seront \u00e9tonn\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.33 Et je te disperserai parmi les nations, et je tirerai l&#8217;\u00e9p\u00e9e apr\u00e8s toi, et ton pays sera d\u00e9vast\u00e9, et tes villes d\u00e9vast\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.34 Alors le pays jouira de ses sabbats, tant qu&#8217;il sera d\u00e9sol\u00e9, et que vous serez dans le pays de vos ennemis ;&nbsp;[m\u00eame] alors la terre se reposera et jouira de ses SABBATS.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.35 Tant qu&#8217;il sera d\u00e9sol\u00e9, il reposera;&nbsp;parce qu&#8217;elle ne s&#8217;est pas repos\u00e9e dans vos SABBATS, quand vous l&#8217;avez habit\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.36 Et sur ceux qui resteront vivants d&#8217;entre vous, j&#8217;enverrai un malaise dans leur c\u0153ur dans les pays de leurs ennemis ;&nbsp;et le bruit d&#8217;une feuille secou\u00e9e les poursuivra;&nbsp;et ils s&#8217;enfuiront, comme fuyant devant une \u00e9p\u00e9e;&nbsp;et ils tomberont quand personne ne les poursuivra.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.37 Et ils tomberont l&#8217;un sur l&#8217;autre, comme devant une \u00e9p\u00e9e, sans que personne ne les poursuive, et vous n&#8217;aurez pas le pouvoir de tenir devant vos ennemis.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.38 Et vous p\u00e9rirez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous d\u00e9vorera.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.39 Et ceux qui restent d&#8217;entre vous d\u00e9p\u00e9riront dans leur iniquit\u00e9 dans les pays de vos ennemis;&nbsp;et aussi dans les iniquit\u00e9s de leurs p\u00e8res ils p\u00e9riront avec eux.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.40 S&#8217;ils confessent leur iniquit\u00e9 et l&#8217;iniquit\u00e9 de leurs p\u00e8res, avec leur offense qu&#8217;ils ont commise contre moi, et qu&#8217;ils ont aussi march\u00e9 contre moi;<\/td><\/tr><tr><td>Le26.41 Et moi aussi j&#8217;ai march\u00e9 contre eux, et je les ai fait entrer dans le pays de leurs ennemis;&nbsp;si donc leurs coeurs incirconcis sont humili\u00e9s, et qu&#8217;ils acceptent alors le ch\u00e2timent de leur iniquit\u00e9:<\/td><\/tr><tr><td>Le26.42 Alors je me souviendrai de mon ALLIANCE avec Jacob, et aussi de mon ALLIANCE avec Isaac, et aussi de mon ALLIANCE avec Abraham, je me souviendrai ;&nbsp;et je me souviendrai du pays.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.43 Le pays aussi leur restera, et jouira de ses sabbats, alors qu&#8217;elle est d\u00e9sol\u00e9e sans eux, et ils accepteront le ch\u00e2timent de leur iniquit\u00e9, parce que, m\u00eame parce qu&#8217;ils ont m\u00e9pris\u00e9 mes jugements, et parce que leur \u00e2me a eu horreur mes STATUTS.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.44 Et pourtant, quand ils seront dans le pays de leurs ennemis, je ne les chasserai pas, et je ne les abhorrerai pas, pour les d\u00e9truire enti\u00e8rement et rompre mon alliance avec eux, car je [suis] le SEIGNEUR leur DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.45 Mais je me souviendrai \u00e0 cause d&#8217;eux de l&#8217;alliance de leurs p\u00e8res, que j&#8217;ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte aux yeux des nations, afin d&#8217;\u00eatre leur Dieu. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le26.46 Ce sont ici les STATUTS, les JUGEMENTS et les lois que l&#8217;\u00c9ternel a \u00e9tablis entre lui et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl sur la montagne de Sina\u00ef par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Quand un homme fera un v\u0153u singulier, les personnes [seront] pour l&#8217;\u00c9ternel selon ton estimation.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.3 Et ton estimation sera du m\u00e2le depuis l&#8217;\u00e2ge de vingt ans jusqu&#8217;\u00e0 soixante ans, m\u00eame ton estimation sera de cinquante sicles d&#8217;argent, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.4 Et si c&#8217;est une femme, ton estimation sera de trente sicles.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.5 Et s&#8217;il est \u00e2g\u00e9 de cinq ans jusqu&#8217;\u00e0 vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le m\u00e2le, et de dix sicles pour la femelle.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.6 Et s&#8217;il est \u00e2g\u00e9 depuis un mois jusqu&#8217;\u00e0 cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d&#8217;argent pour le m\u00e2le, et pour la femme ton estimation sera de trois sicles d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.7 Et si [il est] \u00e2g\u00e9 de soixante ans et plus ;&nbsp;si [c&#8217;est] un m\u00e2le, alors ton estimation sera de quinze sicles, et pour la femelle de dix sicles.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.8 Mais s&#8217;il est plus pauvre que ton estimation, alors il se pr\u00e9sentera devant le sacrificateur, et le sacrificateur l&#8217;estimera ;&nbsp;selon sa capacit\u00e9 qui a jur\u00e9 le sacrificateur l&#8217;appr\u00e9ciera.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.9 Et si [c&#8217;est] une b\u00eate dont on pr\u00e9sente une OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, tout ce que [quelqu&#8217;un] en donnera \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel sera saint.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.10 Il ne le changera pas, ni ne le changera, un bien pour un mal, ou un mal pour un bien. Et s&#8217;il change du tout b\u00eate pour b\u00eate, alors cela et son \u00e9change seront SAINTS.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.11 Et s&#8217;il s&#8217;agit d&#8217;une b\u00eate impure dont on n&#8217;offre pas de SACRIFICE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, il pr\u00e9sentera la b\u00eate devant le sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.12 Et le sacrificateur l&#8217;appr\u00e9ciera, qu&#8217;elle soit bonne ou mauvaise : selon que tu l&#8217;appr\u00e9cies, [qui es] le pr\u00eatre, ainsi en sera-t-il.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.13 Mais s&#8217;il veut le racheter, il en ajoutera un cinqui\u00e8me \u00e0 ton estimation.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.14 &gt;Et quand un homme SANCTIFIERA sa MAISON [pour \u00eatre] SAINTE \u00e0 l&#8217;Eternel, alors le sacrificateur l&#8217;estimera, qu&#8217;elle soit bonne ou mauvaise : comme le sacrificateur l&#8217;estimera, ainsi en sera-t-il.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.15 Et si celui qui l&#8217;a sanctifi\u00e9 rach\u00e8te sa maison, il y ajoutera le cinqui\u00e8me de l&#8217;argent de ton estimation, et ce sera \u00e0 lui.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.16 Et si un homme sanctifie \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel [une partie] d&#8217;un champ de sa possession, alors ton estimation sera selon la semence de celui-ci: un homer de semence d&#8217;orge [sera \u00e9valu\u00e9] \u00e0 cinquante sicles d&#8217;argent.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.17 S&#8217;il sanctifie son champ d\u00e8s l&#8217;ANN\u00c9E du JUBIL\u00c9, selon ton estimation, il subsistera.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.18 Mais s&#8217;il sanctifie son champ apr\u00e8s le JUBIL\u00c9, alors le sacrificateur lui comptera l&#8217;argent selon les ann\u00e9es qui restent jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;ANN\u00c9E DU JUBIL\u00c9, et il sera retranch\u00e9 de ton estimation.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.19 Et si celui qui a sanctifi\u00e9 le champ veut le racheter de quelque mani\u00e8re que ce soit, il y ajoutera le cinqui\u00e8me de l&#8217;argent de ton estimation, et cela lui sera assur\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.20 Et s&#8217;il ne rach\u00e8te pas le champ, ou s&#8217;il a vendu le champ \u00e0 un autre homme, il ne sera plus rachet\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.21 Mais le champ, lorsqu&#8217;il sortira pendant le JUBIL\u00c9, sera saint \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, comme un champ consacr\u00e9 ;&nbsp;la possession en appartiendra au sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.22 Et si [un homme] sanctifie \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel un champ qu&#8217;il a achet\u00e9, qui n&#8217;appartient pas \u00e0 ses champs;<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.23 Alors le sacrificateur lui comptera la valeur de ton estimation jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;ANN\u00c9E DU JUBIL\u00c9, et il donnera ton estimation en ce jour-l\u00e0, [comme] une chose sainte \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.24 L&#8217;ANN\u00c9E DU JUBIL\u00c9, le champ reviendra \u00e0 celui \u00e0 qui il a \u00e9t\u00e9 achet\u00e9, [m\u00eame] \u00e0 celui \u00e0 qui appartenait la possession de la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.25 Et toutes tes estimations seront selon le sicle du SANCTUAIRE : vingt gerahs seront le sicle.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.26 &gt; Seul le premier-n\u00e9 des b\u00eates, qui doit \u00eatre le premier-n\u00e9 de l&#8217;\u00c9ternel, personne ne le sanctifiera ;&nbsp;qu&#8217;il s&#8217;agisse de b\u0153ufs ou de brebis, c&#8217;est \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.27 Et s&#8217;il s&#8217;agit d&#8217;une b\u00eate impure, il la rach\u00e8tera selon ton estimation, et en ajoutera un cinqui\u00e8me. Ou si elle n&#8217;est pas rachet\u00e9e, elle sera vendue. selon ton estimation.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.28 Nonobstant aucune chose d\u00e9vou\u00e9e qu&#8217;un homme consacrera \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel de tout ce qu&#8217;il a, [tant] d&#8217;hommes et de b\u00eates, et du champ de sa possession, ne sera vendue ou rachet\u00e9e : toute chose consacr\u00e9e [est] TR\u00c8S SAINT pour le SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.29 Aucun d\u00e9vou\u00e9, qui sera d\u00e9vou\u00e9 des hommes, ne sera rachet\u00e9;&nbsp;[mais] sera certainement mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.30 Et toute la d\u00eeme du pays, soit de la semence du pays, soit du fruit de l&#8217;arbre, appartient \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel. Elle est sainte pour l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.31 Et si quelqu&#8217;un veut racheter sa d\u00eeme, il y ajoutera le cinqui\u00e8me.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.32 Et quant \u00e0 la d\u00eeme du gros b\u00e9tail ou du petit b\u00e9tail, de tout ce qui passera sous la verge, le dixi\u00e8me sera saint \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Le27.33 Il ne cherchera pas \u00e0 savoir si c&#8217;est bon ou mauvais, et il ne le changera pas non plus. Et s&#8217;il le change du tout, alors \u00e0 la fois cela et son changement seront SAINTS;&nbsp;il ne sera pas rachet\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>L\u00e927.34 Ce sont l\u00e0 les COMMANDEMENTS que l&#8217;\u00c9ternel A COMMAND\u00c9S \u00e0 Mo\u00efse pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl sur la montagne de Sina\u00ef.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, dans le d\u00e9sert de Sina\u00ef, dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, le premier [jour] du second mois, la seconde ann\u00e9e apr\u00e8s leur sortie du pays d&#8217;\u00c9gypte, disant:<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.2 Prenez la somme de toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, selon leurs familles, selon la maison de leurs p\u00e8res, avec le nombre de [leurs] noms, chaque m\u00e2le selon sa t\u00eate;<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.3 A partir de vingt ans et au-dessus, tous ceux qui sont capables d&#8217;aller \u00e0 la guerre en Isra\u00ebl : toi et Aaron, vous les d\u00e9nombrerez par leurs arm\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.4 Et il y aura avec toi un homme de chaque tribu;&nbsp;chacun des chefs de la maison de ses p\u00e8res.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu1.47 &gt;Mais les L\u00e9vites d&#8217;apr\u00e8s la tribu de leurs p\u00e8res n&#8217;\u00e9taient pas compt\u00e9s parmi eux.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.48 Car l&#8217;\u00c9ternel avait parl\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse, disant:<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.49 Seulement, tu ne compteras pas la tribu de L\u00e9vi, et tu n&#8217;en prendras pas la somme parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.50 Mais tu \u00e9tabliras les L\u00e9vites sur le TABERNACLE du T\u00c9MOIGNAGE, et sur tous ses VASES, et sur tout ce qui lui appartient: ils porteront le TABERNACLE et tous ses VASES;&nbsp;et ils le serviront, et camperont autour du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.51 Et quand le TABERNACLE sera avanc\u00e9, les L\u00e9vites le d\u00e9monteront, et quand le TABERNACLE sera dress\u00e9, les L\u00e9vites le dresseront, et l&#8217;\u00e9tranger qui s&#8217;approchera sera mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.52 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl dresseront leurs tentes, chacun \u00e0 son camp, et chacun \u00e0 sa banni\u00e8re, parmi leurs arm\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.53 Mais les L\u00e9vites dresseront autour du TABERNACLE du T\u00c9MOIGNAGE, afin qu&#8217;il n&#8217;y ait pas de col\u00e8re contre l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et les L\u00e9vites garderont la charge du TABERNACLE du T\u00c9MOIGNAGE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu1.54 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent selon tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse, ainsi firent-ils.<\/td><\/tr><tr><td>Nu2.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu2.2 Chacun des enfants d&#8217;Isra\u00ebl campera selon son \u00e9tendard, avec l&#8217;enseigne de la maison de son p\u00e8re. Ils camperont au loin autour du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu2.17 &gt;Alors le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION s&#8217;avancera avec le camp des L\u00e9vites au milieu du camp : comme ils camperont, ainsi ils s&#8217;avanceront, chacun \u00e0 sa place selon leurs \u00e9tendards.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu3.4 Et Nadab et Abihu moururent devant l&#8217;\u00c9ternel, lorsqu&#8217;ils offrirent un feu \u00e9tranger devant l&#8217;\u00c9ternel, dans le d\u00e9sert de Sina\u00ef, et ils n&#8217;eurent pas d&#8217;enfants.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.5 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.6 Faites approcher la tribu de L\u00e9vi, et pr\u00e9sentez-la devant le sacrificateur Aaron, afin qu&#8217;ils puissent le servir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.7 Et ils garderont sa charge, et la charge de toute la congr\u00e9gation devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, pour faire le SERVICE du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.8 Et ils garderont tous les INSTRUMENTS du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et la charge des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, pour faire le SERVICE du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.9 Et tu donneras les L\u00e9vites \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils: ils lui sont enti\u00e8rement donn\u00e9s des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.10 Et tu nommeras Aaron et ses fils, et ils serviront \u00e0 l&#8217;office de leur sacrificateur; et l&#8217;\u00e9tranger qui s&#8217;approchera sera mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.11 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.12 Et moi, voici, j&#8217;ai pris les L\u00e9vites parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl au lieu de tous les premiers-n\u00e9s qui ouvrent la matrice parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl. C&#8217;est pourquoi les L\u00e9vites seront \u00e0 moi ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.13 Parce que tous les premiers-n\u00e9s [sont] \u00e0 moi&nbsp;;&nbsp;[car] le jour o\u00f9 j&#8217;ai frapp\u00e9 tous les premiers-n\u00e9s dans le pays d&#8217;\u00c9gypte, JE M&#8217;AI sanctifi\u00e9 TOUS LES PREMIERS-N\u00c9S EN ISRA\u00cbL, hommes et b\u00eates: ils seront \u00e0 moi: je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu3.23 Les familles des Guershonites camperont derri\u00e8re le TABERNACLE vers l&#8217;ouest.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.24 Et le chef de la maison du p\u00e8re des Guershonites [sera] Eliasaph, fils de La\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.25 Et la charge des fils de Guershon dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION [sera] le TABERNACLE, et la TENTE, son COUVERTURE, et la TENTURE pour la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.26 Et les TENDURES de la COUR, et le RIDEAU pour la PORTE de la COUR, qui [est] pr\u00e8s du TABERNACLE, et pr\u00e8s de l&#8217;AUTEL tout autour, et ses CORDES pour tout son SERVICE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.27 &gt;Et de Kehath [\u00e9tait] la famille des Amramites, et la famille des Izeharites, et la famille des H\u00e9bronites, et la famille des Uzzielites : ce [sont] les familles des Kehathites.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.28 Au nombre de tous les m\u00e2les, depuis l&#8217;\u00e2ge d&#8217;un mois et plus, [\u00e9taient] huit mille six cents, gardant la charge du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.29 Les familles des fils de Kehath camperont du c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE vers le sud.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.30 Et le chef de la maison du p\u00e8re des familles des Kehathites [sera] \u00c9lizaphan, fils d&#8217;Uziel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.31 Et leur charge [sera] l&#8217;ARCHE, et la TABLE, et le CHANDELIER, et les AUTELS, et les VAISSEAUX du SANCTUAIRE avec lesquels ils SERVENT, et la PENDURE, et tout le SERVICE de celui-ci.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.32 Et \u00c9l\u00e9azar, fils d&#8217;Aaron, le sacrificateur, [sera] le chef des chefs des L\u00e9vites, [et aura] la surveillance de ceux qui gardent la charge du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.33 &gt; De Merari [\u00e9tait] la famille des Mahlites, et la famille des Mushites : ce [sont] les familles de Merari.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.34 Et ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s d&#8217;apr\u00e8s le nombre de tous les m\u00e2les, depuis l&#8217;\u00e2ge d&#8217;un mois et au-dessus, [\u00e9taient] six mille deux cents.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.35 Et le chef de la maison du p\u00e8re des familles de Merari [\u00e9tait] Zuriel, fils d&#8217;Abihail: [ceux-ci] camperont du c\u00f4t\u00e9 du TABERNACLE vers le nord.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.36 Et [sous] la garde et la charge des fils de Merari [seront] les PLANCHES du TABERNACLE, et ses BARRES, et ses PILIERS, et ses DOUILLES, et tous ses VAISSEAUX, et tout ce qui y sert,<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.37 Et les PILIERS de la COUR tout autour, et leurs PRISES, et leurs \u00c9PINGLES, et leurs CORDES.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.38 &gt; Mais ceux qui campent devant le TABERNACLE vers l&#8217;est, [m\u00eame] devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION vers l&#8217;est, [seront] Mo\u00efse, et Aaron et ses fils, gardant la charge du SANCTUAIRE pour la charge des enfants d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;et l&#8217;\u00e9tranger qui s&#8217;approchera sera mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.39 Tous ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s parmi les L\u00e9vites, que Mo\u00efse et Aaron d\u00e9nombr\u00e8rent sur le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, dans toutes leurs familles, tous les m\u00e2les depuis l&#8217;\u00e2ge d&#8217;un mois et au-dessus, [\u00e9taient] vingt-deux mille.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.40 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : D\u00e9nombre tous les premiers-n\u00e9s des m\u00e2les des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, depuis l&#8217;\u00e2ge d&#8217;un mois et au-dessus, et note le nombre de leurs noms.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.41 Et tu prendras pour moi les L\u00e9vites (je suis l&#8217;\u00c9ternel) \u00e0 la place de tous les premiers-n\u00e9s parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;et le b\u00e9tail des L\u00e9vites au lieu de tous les premiers-n\u00e9s parmi le b\u00e9tail des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.42 Et Mo\u00efse d\u00e9nombra, comme l&#8217;\u00c9ternel le lui avait ordonn\u00e9, tous les premiers-n\u00e9s parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.43 Et tous les m\u00e2les premiers-n\u00e9s, par le nombre de noms, depuis l&#8217;\u00e2ge d&#8217;un mois et au-dessus, parmi ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s, furent vingt deux mille deux cent soixante treize.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.44 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.45 Prenez les L\u00e9vites \u00e0 la place de tous les premiers-n\u00e9s parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et le b\u00e9tail des L\u00e9vites \u00e0 la place de leur b\u00e9tail;&nbsp;et les L\u00e9vites seront \u00e0 moi. Je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.46 Et pour ceux qui doivent \u00eatre rachet\u00e9s des deux cent soixante treize des premiers-n\u00e9s des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qui sont plus que les L\u00e9vites;<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.47 Tu prendras m\u00eame cinq sicles chacun par le scrutin, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE tu les prendras&nbsp;: (le sicle [est] de vingt gerahs&nbsp;\ud83d\ude42<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.48 Et tu donneras l&#8217;argent, avec lequel le nombre impair d&#8217;entre eux doit \u00eatre rachet\u00e9, \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils.<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.49 Et Mo\u00efse prit l&#8217;argent du RACHAT de ceux qui \u00e9taient en plus de ceux qui avaient \u00e9t\u00e9 rachet\u00e9s par les L\u00e9vites&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.50 Du premier-n\u00e9 des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, il prit l&#8217;argent;&nbsp;mille trois cent soixante cinq [sicles], apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE :<\/td><\/tr><tr><td>Nu3.51 Et Mo\u00efse donna l&#8217;argent des rachet\u00e9s \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, selon la parole de l&#8217;\u00c9ternel, comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.2 Prenez la somme des fils de Kehath parmi les fils de L\u00e9vi, selon leurs familles, selon la maison de leurs p\u00e8res,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.3 A partir de trente ans et plus m\u00eame jusqu&#8217;\u00e0 cinquante ans, tout ce qui entre dans l&#8217;hostie, pour faire le travail dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.4 Ceci [sera] le SERVICE des fils de Kehath dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, [concernant] les choses les PLUS SAINTES&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.5 &gt;Et quand le camp s&#8217;avancera, Aaron viendra, et ses fils, et ils retireront le VOILE DE COUVERTURE, et EN COUVRIRONT l&#8217;ARCHE du TEMOIGNAGE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.6 et mettra dessus la couverture de peaux de blaireau, et \u00e9tendra dessus un drap enti\u00e8rement bleu, et y mettra les BARRES.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.7 Et sur la TABLE du PAIN DE PROPOSITION, ils \u00e9tendront un Drap bleu, et y mettront les PLATS, et les CUILL\u00c8RES, et les BOL, et les COUVERCLES pour couvrir: et le PAIN continu sera dessus:<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.8 Et ils \u00e9tendront sur eux un Drap d&#8217;\u00e9carlate, et le couvriront d&#8217;une couverture de peaux de blaireaux, et y mettront les BARRES.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.9 Et ils prendront un Drap bleu, et couvriront le CHANDELIER de la lumi\u00e8re, et ses LAMPES, et ses PINCES, et ses SNUFFEDS, et tous les VAISSEAUX D&#8217;HUILE dont ils s&#8217;occupent.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.10 Et ils le mettront, ainsi que tous les VAISSEAUX, sous une couverture de peaux de blaireaux, et le mettront sur une BARRE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.11 Et sur l&#8217;AUTEL d&#8217;or, ils \u00e9tendront une nappe bleue, et le couvriront d&#8217;une couverture de peaux de blaireau, et mettront \u00e0 ses BARRES:<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.12 Et ils prendront tous les INSTRUMENTS du MINIST\u00c8RE, avec lesquels ils SERVIRONT dans le SANCTUAIRE, et les mettront dans un drap bleu, et les couvriront d&#8217;une couverture de peaux de blaireaux, et les mettront sur un BAR:<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.13 Et ils \u00f4teront la cendre de l&#8217;AUTEL, et y \u00e9tendront un drap de pourpre.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.14 Et ils mettront dessus tous les VASES dont ils s&#8217;occuperont, [m\u00eame] les encensoirs, les CROCHETS, et les PELLES, et les BASSINS, tous les VASES de l&#8217;AUTEL;&nbsp;et ils \u00e9tendront dessus une couverture de peaux de blaireaux, et y mettront les BARRES.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.15 Et quand Aaron et ses fils auront fini de COUVRIR le SANCTUAIRE, et tous les VAISSEAUX du SANCTUAIRE, comme le camp doit avancer ;&nbsp;apr\u00e8s cela, les fils de Kehath viendront pour [le] porter; mais ils ne toucheront \u00e0 [aucune] CHOSE SAINTE, de peur qu&#8217;ils ne meurent.&nbsp;Ces [choses sont] le fardeau des fils de Kehath dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.16 &gt;Et \u00e0 l&#8217;office d&#8217;El\u00e9azar, fils d&#8217;Aaron le sacrificateur [appartient] l&#8217;HUILE pour la lumi\u00e8re, et l&#8217;ENCENS DOUX, et l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE QUOTIDIENNE, et l&#8217;HUILE D&#8217;ONCTION, [et] la surveillance de tout le TABERNACLE , et de tout ce qui s&#8217;y trouve, dans le SANCTUAIRE et dans ses VAISSEAUX.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.17 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.18 Ne coupez pas la tribu des familles des Kehathites parmi les L\u00e9vites :<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.19 Mais faites-leur ainsi, afin qu&#8217;ils vivent et ne meurent pas, lorsqu&#8217;ils approcheront des CHOSES TR\u00c8S SAINTES. Aaron et ses fils entreront, et les assigneront chacun \u00e0 son service et \u00e0 sa charge.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.20 Mais ils n&#8217;entreront pas pour voir quand les CHOSES SAINTES seront couvertes, de peur qu&#8217;ils ne meurent.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.21 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.22 Prenez aussi la somme des fils de Guerschon, dans toutes les maisons de leurs p\u00e8res, selon leurs familles ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.23 A partir de trente ans et plus jusqu&#8217;\u00e0 cinquante ans, tu les compteras&nbsp;;&nbsp;tout ce qui entre pour accomplir le SERVICE, pour faire le travail dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.24 Ceci [est] le SERVICE des familles des Guershonites, pour servir et pour les fardeaux&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.25 Et ils porteront les RIDEAUX du TABERNACLE, et le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, sa COUVERTURE, et la couverture des peaux de blaireaux qui [est] dessus, et la TENTURE pour la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.26 Et les TENDANCES de la COUR, et la TENTURE pour la PORTE de la PORTE de la COUR, qui [est] pr\u00e8s du TABERNACLE et pr\u00e8s de l&#8217;AUTEL tout autour, et leurs CORDES, et tous les INSTRUMENTS de leur SERVICE, et tout ce qui est fait pour eux : ils serviront ainsi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.27 A la nomination d&#8217;Aaron et de ses fils sera tout le SERVICE des fils des Guershonites, dans toutes leurs charges, et dans tout leur SERVICE ; et vous leur nommerez responsables de toutes leurs charges.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.28 Ceci [est] le SERVICE des familles des fils de Guershon dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION : et leur charge [sera] sous la main d&#8217;Ithamar, fils d&#8217;Aaron le sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.29 &gt; Quant aux fils de Merari, tu les d\u00e9nombreras selon leurs familles, selon la maison de leurs p\u00e8res ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.30 De trente ans et plus jusqu&#8217;\u00e0 cinquante ans, tu les compteras, tous ceux qui entrent dans le SERVICE, pour faire le travail du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.31 Et ceci [est] la charge de leur fardeau, selon tout leur SERVICE dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION&nbsp;;&nbsp;les PLANCHES du TABERNACLE, et ses BARRES, et ses PILIERS, et ses DOUILLES,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.32 Et les PILIERS de la COUR tout autour, et leurs PRISES, et leurs \u00c9PINGLES, et leurs CORDES, avec tous leurs INSTRUMENTS, et avec tout leur SERVICE : et par nom vous compterez les INSTRUMENTS de la charge de leur fardeau.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.33 Ceci [est] le SERVICE des familles des fils de Merari, selon tout leur SERVICE, dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, sous la main d&#8217;Ithamar, fils d&#8217;Aaron le pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.34 &gt;Et Mo\u00efse, Aaron et le chef de l&#8217;assembl\u00e9e d\u00e9nombr\u00e8rent les fils des Kehathites selon leurs familles et selon la maison de leurs p\u00e8res,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.35 De trente ans et plus jusqu&#8217;\u00e0 cinquante ans, quiconque entre dans le SERVICE, pour le travail dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.36 Et ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s par leurs familles furent deux mille sept cent cinquante.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.37 Ceux-ci [\u00e9taient] ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s des familles des Kehathites, tous ceux qui pouvaient faire le SERVICE dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, que Mo\u00efse et Aaron d\u00e9nombr\u00e8rent selon le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.38 Et ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s des fils de Guerschon, selon leurs familles et selon la maison de leurs p\u00e8res,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.39 De trente ans et au-dessus jusqu&#8217;\u00e0 cinquante ans, quiconque entre dans le SERVICE, pour le travail dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.40 M\u00eame ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s d&#8217;entre eux, selon leurs familles, selon la maison de leurs p\u00e8res, furent deux mille six cent trente.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.41 Ceux-ci [sont] ceux qui ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9nombr\u00e9s des familles des fils de Guerschon, de tous ceux qui pouvaient faire le SERVICE dans le TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION, que Mo\u00efse et Aaron ont d\u00e9nombr\u00e9s selon le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.42 &gt;Et ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s des familles des fils de Merari, selon leurs familles, selon la maison de leurs p\u00e8res,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.43 De trente ans et au-dessus jusqu&#8217;\u00e0 cinquante ans, quiconque entre dans le SERVICE, pour le travail dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.44 M\u00eame ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s d&#8217;apr\u00e8s leurs familles, \u00e9taient trois mille deux cents.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.45 Ceux-ci [sont] ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s des familles des fils de Merari, que Mo\u00efse et Aaron d\u00e9nombr\u00e8rent selon la parole de l&#8217;\u00c9ternel par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.46 Tous ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s des L\u00e9vites, que Mo\u00efse et Aaron et le chef d&#8217;Isra\u00ebl d\u00e9nombr\u00e8rent, selon leurs familles et selon la maison de leurs p\u00e8res,<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.47 De trente ans et plus jusqu&#8217;\u00e0 cinquante ans, tous ceux qui sont venus faire le SERVICE du MINISTERE, et le SERVICE du fardeau dans le TABERNACLE de la CONGREGATION, {MINISTERE = MIN-IS-TRY = Le action de servir.}<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.48 M\u00eame ceux qui furent d\u00e9nombr\u00e9s furent huit mille cinq cent quatre vingt.<\/td><\/tr><tr><td>Nu4.49 Selon le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, ils furent d\u00e9nombr\u00e9s par la main de Mo\u00efse, chacun selon son service et selon sa charge. Ainsi furent-ils d\u00e9nombr\u00e9s par lui, comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait ordonn\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.2 Ordonnez aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl qu&#8217;ils chassent du camp tout l\u00e9preux, et tout ce qui a un probl\u00e8me, et quiconque est souill\u00e9 par un mort.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.3 M\u00e2le et femelle vous ferez sortir, hors du camp vous les mettrez ;&nbsp;qu&#8217;ils ne souillent pas leurs camps, au milieu desquels j&#8217;habite.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.4 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent ainsi, et les mirent hors du camp. Comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait dit \u00e0 Mo\u00efse, les enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent de m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.5 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.6 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, Lorsqu&#8217;un homme ou une femme commettra un p\u00e9ch\u00e9 que les hommes commettent, pour commettre une offense contre l&#8217;\u00c9ternel, et que cette personne sera coupable;<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.7 Alors ils confesseront le p\u00e9ch\u00e9 qu&#8217;ils ont commis, et il rendra le principal de son offense, et y ajoutera le cinqui\u00e8me [part], et le donnera [\u00e0 celui] contre qui il a offense. .<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.8 Mais si l&#8217;homme n&#8217;a pas de parent \u00e0 qui rendre l&#8217;offense, que l&#8217;offense soit rendue \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, [m\u00eame] au sacrificateur ;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 du b\u00e9lier de l&#8217;EXPIATION, par lequel une EXPIATION sera faite pour lui.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.9 Et toute OFFRANDE de toutes les CHOSES SAINTES des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;ils apporteront au sacrificateur, lui appartiendra.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.10 Et les CHOSES sanctifi\u00e9es de chacun lui appartiendront : tout ce que quelqu&#8217;un donnera au sacrificateur, cela lui appartiendra.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.11 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.12 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur: Si la femme de quelqu&#8217;un s&#8217;en va et commet une infraction contre lui,<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.13 Et un homme couche charnellement avec elle, et cela soit cach\u00e9 aux yeux de son mari, et soit gard\u00e9 pr\u00e8s, et elle soit souill\u00e9e, et [il n&#8217;y ait] aucun t\u00e9moin contre elle, ni qu&#8217;elle soit prise [de la mani\u00e8re ]&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.14 Et l&#8217;esprit de jalousie vient sur lui, et il est jaloux de sa femme, et elle se souille; ou si l&#8217;esprit de jalousie vient sur lui, et il est jaloux de sa femme, et elle ne se souille pas:<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.15 Alors l&#8217;homme am\u00e8nera sa femme au sacrificateur, et il lui apportera en OFFRANDE pour elle, le dixi\u00e8me [part] d&#8217;un \u00e9pha de semoule d&#8217;orge;&nbsp;il ne versera pas d&#8217;HUILE dessus, ni n&#8217;y mettra d&#8217;ENCENS;&nbsp;car c&#8217;est une OFFRANDE de jalousie, une OFFRANDE de M\u00c9MORIAL, rappelant l&#8217;iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.16 Et le sacrificateur la fera approcher, et la placera devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.17 Et le sacrificateur prendra de l&#8217;EAU B\u00c9NIT\u00c9E dans un vase d&#8217;argile ;&nbsp;et de la poussi\u00e8re qui est dans le sol du TABERNACLE, le sacrificateur prendra, et la mettra dans l&#8217;eau.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.18 Et le sacrificateur placera la femme devant l&#8217;\u00c9ternel, et d\u00e9couvrira la t\u00eate de la femme, et mettra dans ses mains l&#8217;OFFRANDE de SOUVENIR, qui [est] l&#8217;OFFRANDE de jalousie. Et le sacrificateur aura dans sa main l&#8217;eau am\u00e8re qui cause la mal\u00e9diction :<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.19 Et le sacrificateur la chargera par serment, et dira \u00e0 la femme : Si personne n&#8217;a couch\u00e9 avec toi, et si tu ne t&#8217;es pas adonn\u00e9e \u00e0 l&#8217;impuret\u00e9 [avec un autre] \u00e0 la place de ton mari, sois libre de cela. eau am\u00e8re qui cause la mal\u00e9diction :<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.20 Mais si tu es partie [chez un autre] \u00e0 la place de ton mari, et si tu es souill\u00e9e, et qu&#8217;un homme ait couch\u00e9 avec toi \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de ton mari,<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.21 Alors le sacrificateur chargera la femme d&#8217;un serment de mal\u00e9diction, et le sacrificateur dira \u00e0 la femme : Que l&#8217;\u00c9ternel fasse de toi une mal\u00e9diction et un serment parmi ton peuple, quand l&#8217;\u00c9ternel fera pourrir ta cuisse, et ta ventre \u00e0 gonfler;<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.22 Et cette eau qui cause la mal\u00e9diction entrera dans tes entrailles, pour faire gonfler [ton] ventre, et [ta] cuisse pourrir. Et la femme dira : Amen, amen.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.23 Et le sacrificateur \u00e9crira ces mal\u00e9dictions dans un livre, et il les effacera avec l&#8217;eau am\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.24 Et il fera boire \u00e0 la femme l&#8217;eau am\u00e8re qui cause la mal\u00e9diction, et l&#8217;eau qui cause la mal\u00e9diction entrera en elle et deviendra am\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.25 Alors le sacrificateur prendra l&#8217;OFFRANDE de jalousie de la main de la femme, et agitera l&#8217;OFFRANDE devant l&#8217;\u00c9ternel, et l&#8217;offrira sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.26 Et le sacrificateur prendra une poign\u00e9e de l&#8217;OFFRANDE, [m\u00eame] le SOUVENIR de celle-ci, et la br\u00fblera sur l&#8217;AUTEL, et ensuite fera boire l&#8217;eau \u00e0 la femme.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.27 Et lorsqu&#8217;il lui aura fait boire de l&#8217;eau, alors il arrivera que, si elle est souill\u00e9e et a commis une INFRACTION contre son mari, l&#8217;eau qui cause la mal\u00e9diction entrera en elle, [et deviendra] am\u00e8re, et son ventre se gonflera, et sa cuisse pourrira; et la femme sera une mal\u00e9diction parmi son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.28 Et si la femme n&#8217;est pas souill\u00e9e, mais qu&#8217;elle soit pure ;&nbsp;alors elle sera libre et concevra une post\u00e9rit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.29 Telle est la loi des jalousies, lorsqu&#8217;une femme s&#8217;en va [\u00e0 une autre] \u00e0 la place de son mari, et qu&#8217;elle est souill\u00e9e ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.30 Ou quand l&#8217;esprit de jalousie viendra sur lui, et qu&#8217;il sera jaloux de sa femme, et placera la femme devant l&#8217;\u00c9ternel, et que le sacrificateur ex\u00e9cutera sur elle toute cette loi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu5.31 Alors l&#8217;homme sera pur d&#8217;iniquit\u00e9, et cette femme portera son iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Quand l&#8217;un ou l&#8217;autre homme ou femme se s\u00e9parera pour vouer un v\u0153u de Nazar\u00e9en, pour se s\u00e9parer pour l&#8217;\u00c9ternel :<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.3 Il se s\u00e9parera du vin et des boissons fortes, et ne boira ni vinaigre de vin, ni vinaigre de boisson forte, ni ne boira de liqueur de raisins, ni ne mangera de raisins humides ou s\u00e9ch\u00e9s.&nbsp;[le10.9;&nbsp;ez44.21;&nbsp;lk1.15]<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.4 Tous les jours de sa s\u00e9paration, il ne mangera rien de ce qui est fait de la vigne, depuis les grains jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;enveloppe.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.5 Tous les jours du v\u0153u de sa s\u00e9paration, aucun rasoir ne viendra sur sa t\u00eate : jusqu&#8217;\u00e0 ce que les jours soient accomplis, dans lesquels il se s\u00e9pare pour l&#8217;\u00c9ternel, il sera saint, [et] laissera le les m\u00e8ches de cheveux de sa t\u00eate poussent.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.6 Tous les jours qu&#8217;il se s\u00e9parera pour l&#8217;\u00c9ternel, il ne viendra chez aucun cadavre.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.7 Il ne se rendra pas impur pour son p\u00e8re, ni pour sa m\u00e8re, ni pour son fr\u00e8re, ni pour sa s\u0153ur, quand ils mourront, car la CONS\u00c9CRATION de son DIEU [est] sur sa t\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.8 Tous les jours de sa s\u00e9paration, il [est] SAINT pour l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.9 Et si quelqu&#8217;un meurt tr\u00e8s subitement par lui, et qu&#8217;il a souill\u00e9 le chef de sa CONS\u00c9CRATION;&nbsp;puis il se rasera la t\u00eate le jour de son NETTOYAGE, le SEPTI\u00c8ME JOUR il se rasera la t\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.10 Et le huiti\u00e8me jour, il am\u00e8nera deux tortues ou deux jeunes pigeons au pr\u00eatre, \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.11 Et le sacrificateur offrira l&#8217;un en OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et l&#8217;autre en holocauste, et fera pour lui l&#8217;EXPIATION, pour ce qu&#8217;il a p\u00e9ch\u00e9 par le mort, et sanctifiera sa t\u00eate ce m\u00eame jour.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.12 Et il CONSACRERA \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel les jours de sa s\u00e9paration, et apportera un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e en OFFRANDE POUR LE D\u00c9LIT; mais les jours qui \u00e9taient auparavant seront perdus, parce que sa s\u00e9paration a \u00e9t\u00e9 souill\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.13 &gt; Et ceci [est] la loi du Nazar\u00e9en, lorsque les jours de sa s\u00e9paration seront accomplis : il sera amen\u00e9 \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION :<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.14 Et il offrira son OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, un agneau d&#8217;un an sans d\u00e9faut en holocauste, et une brebis d&#8217;un an sans d\u00e9faut en OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et un b\u00e9lier sans d\u00e9faut en OFFRANDE DE PAIX. ,<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.15 Et un PANIER de PAIN SANS LEVAIN, des G\u00c2TEAUX de FARINE FINE m\u00eal\u00e9s \u00e0 de l&#8217;HUILE, et des GAUFRETTES de PAIN SANS LEVAIN OINTS d&#8217;HUILE, et leur OFFRANDE DE VIANDE, et leurs OFFRANDES DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.16 Et le sacrificateur les am\u00e8nera devant l&#8217;\u00c9ternel, et offrira son OFFICE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 et son OFFRANDE BRUL\u00c9E.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.17 Et il offrira le b\u00e9lier [pour] un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, avec le PANIER de PAIN SANS LEVAIN. Le sacrificateur offrira aussi son OFFRANDE DE VIANDE et son OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.18 Et le Nazar\u00e9en rasera la t\u00eate de sa s\u00e9paration [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et prendra les cheveux de la t\u00eate de sa s\u00e9paration, et les mettra dans le feu qui [est] sous le SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.19 Et le sacrificateur prendra l&#8217;\u00e9paule d\u00e9tremp\u00e9e du b\u00e9lier, et UN G\u00c2TEAU SANS LEVAIN du PANIER, et UNE HOTTE SANS LEVAIN, et les mettra sur les mains du Nazar\u00e9en, apr\u00e8s [les cheveux de] sa s\u00e9paration. est ras\u00e9 :<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.20 Et le sacrificateur les agitera [pour] une OFFRANDE ONDUL\u00c9E devant l&#8217;\u00c9ternel : ceci [est] SAINT pour le sacrificateur, avec la poitrine agit\u00e9e et l&#8217;\u00e9paule lev\u00e9e ; et apr\u00e8s cela, le Nazar\u00e9en boira du vin.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.21 Ceci [est] la loi du Nazar\u00e9en qui a jur\u00e9, [et de] son \u200b\u200bOFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel pour sa s\u00e9paration, outre [que] sa main obtiendra: selon le v\u0153u qu&#8217;il a jur\u00e9, ainsi il doit faire selon la loi de sa s\u00e9paration.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.22 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.23 Parle \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils, en disant : Vous b\u00e9nirez ainsi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en leur disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.24 Que l&#8217;\u00c9ternel te b\u00e9nisse et te garde.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.25 Que l&#8217;\u00c9ternel fasse briller sa face sur toi, et qu&#8217;il te fasse gr\u00e2ce.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.26 L&#8217;\u00c9ternel l\u00e8ve sa face sur toi, et te donne la paix.<\/td><\/tr><tr><td>Nu6.27 Et ils mettront mon nom sur les fils d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;et je les b\u00e9nirai.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.1 Et il arriva le jour o\u00f9 Mo\u00efse eut enti\u00e8rement dress\u00e9 le TABERNACLE, et l&#8217;avait OINT, et SANCTIFI, et tous ses INSTRUMENTS, \u00e0 la fois l&#8217;AUTEL et tous ses VAISSEAUX, et les avait OINTS, et les SANCTIFIE;<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.2 Que les princes d&#8217;Isra\u00ebl, chefs de la maison de leurs p\u00e8res, qui [\u00e9taient] les princes des tribus, et qui \u00e9taient au-dessus de ceux qui \u00e9taient d\u00e9nombr\u00e9s, offraient&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.3 Et ils apport\u00e8rent leur offrande devant l&#8217;\u00c9ternel, six chariots couverts et douze boeufs;&nbsp;un chariot pour deux des princes, et pour chacun un boeuf; et ils les amen\u00e8rent devant le TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.4 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.5 Prenez [le] d&#8217;eux, afin qu&#8217;ils puissent faire le SERVICE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION&nbsp;;&nbsp;et tu les donneras aux L\u00e9vites, \u00e0 chacun selon son SERVICE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.6 Et Mo\u00efse prit les chariots et les boeufs, et les donna aux L\u00e9vites.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.7 Deux chariots et quatre b\u0153ufs, il donna aux fils de Guershon, selon leur SERVICE :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.8 Et il donna quatre chariots et huit b\u0153ufs aux fils de Merari, selon leur service, sous la direction d&#8217;Ithamar, fils d&#8217;Aaron, le sacrificateur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.9 Mais aux fils de Kehath il n&#8217;en donna aucun, parce que le SERVICE du SANCTUAIRE leur appartenant [\u00e9tait qu&#8217;ils] devaient porter sur leurs \u00e9paules.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.10 &gt;Et les princes offraient pour la d\u00e9dicace de l&#8217;AUTEL le jour o\u00f9 il \u00e9tait OINT, m\u00eame les princes offraient leur OFFRANDE devant l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.11 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Ils offriront leur OFFRANDE, chaque prince en son jour, pour la cons\u00e9cration de l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.12 &gt;Et celui qui offrit son OFFRANDE le premier jour fut Nahshon, fils d&#8217;Amminadab, de la tribu de Juda :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.13 Et son OFFRANDE [\u00e9tait] un coursier d&#8217;argent, dont le poids \u00e9tait de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux [\u00e9taient] pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.14 Une cuill\u00e8re de dix [shekels] d&#8217;or, pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.15 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.16 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.17 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux boeufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE de Nahshon, fils d&#8217;Amminadab.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.18 &gt; Le deuxi\u00e8me jour, Nethaneel, fils de Zuar, prince d&#8217;Issacar, offrit&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.19 Il offrit [pour] son \u200b\u200bOFFRANDE un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.20 Une cuill\u00e8re d&#8217;or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.21 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.22 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.23 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux b\u0153ufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE de Nethaneel, fils de Zuar.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.24 &gt;Le troisi\u00e8me jour, Eliab, fils d&#8217;H\u00e9lon, prince des enfants de Zabulon, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.25 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.26 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.27 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.28 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.29 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux boeufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Eliab, fils de H\u00e9lon.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.30 &gt;Le quatri\u00e8me jour, Elizur, fils de Shedeur, prince des enfants de Ruben, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.31 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent du poids de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.32 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.33 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.34 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.35 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux boeufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Elizur, fils de Shedeur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.36 &gt;Le cinqui\u00e8me jour, Shelumiel, fils de Zurishaddai, prince des enfants de Sim\u00e9on, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.37 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.38 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.39 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.40 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.41 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux b\u0153ufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE de Shelumiel, fils de Zurishaddai.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.42 &gt; Le sixi\u00e8me jour, Eliasaph, fils de Deuel, prince des enfants de Gad, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.43 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent du poids de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.44 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.45 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.46 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.47 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux boeufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Eliasaph, fils de Deuel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.48 &gt;Le SEPTI\u00c8ME JOUR, \u00c9lishama, fils d&#8217;Ammihud, prince des enfants d&#8217;\u00c9phra\u00efm, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.49 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.50 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.51 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.52 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.53 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux b\u0153ufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Elishama, fils d&#8217;Ammihud.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.54 &gt; Le huiti\u00e8me jour [offrit] \u00e0 Gamaliel, fils de Pedahzur, prince des enfants de Manass\u00e9 :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.55 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent du poids de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.56 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.57 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.58 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.59 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux b\u0153ufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE de Gamaliel, fils de Pedahzur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.60 &gt;Le neuvi\u00e8me jour, Abidan, fils de Gideoni, prince des enfants de Benjamin, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.61 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.62 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.63 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.64 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.65 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux b\u0153ufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Abidan, fils de Gideoni.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.66 &gt;Le dixi\u00e8me jour, Ahiezer, fils d&#8217;Ammishaddai, prince des enfants de Dan, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.67 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.68 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.69 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.70 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.71 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux b\u0153ufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Ahiezer, fils d&#8217;Ammishaddai.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.72 &gt;Le onzi\u00e8me jour, Pagiel, fils d&#8217;Ocran, prince des enfants d&#8217;Aser, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.73 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.74 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.75 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.76 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.77 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux b\u0153ufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE de Pagiel, fils d&#8217;Ocran.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.78 &gt;Le douzi\u00e8me jour, Ahira, fils d&#8217;Enan, prince des enfants de Nephtali, [offrit]&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.79 Son OFFRANDE [\u00e9tait] un chargeur d&#8217;argent, dont le poids [\u00e9tait] de cent trente [sicles], un bol d&#8217;argent de soixante-dix sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE;&nbsp;tous deux pleins de FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE pour une OFFRANDE DE VIANDE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.80 Une cuill\u00e8re en or de dix [shekels], pleine d&#8217;ENCENS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.81 Un jeune taureau, un b\u00e9lier, un agneau de la premi\u00e8re ann\u00e9e, pour l&#8217;holocauste :<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.82 Un chevreau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.83 Et pour un SACRIFICE d&#8217;OFFRANDES DE PAIX, deux boeufs, cinq b\u00e9liers, cinq boucs, cinq agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e : ceci [\u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE d&#8217;Ahira, fils d&#8217;Enan.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.84 Ceci [\u00e9tait] la d\u00e9dicace de l&#8217;AUTEL, le jour o\u00f9 il fut OINT, par les princes d&#8217;Isra\u00ebl&nbsp;: douze CHARGEURS d&#8217;argent, douze COUPES d&#8217;argent, douze CUILL\u00c8RES d&#8217;or&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.85 Chaque chargeur d&#8217;argent [pesant] cent trente [sicles], chaque bol soixante-dix&nbsp;; tous les VAISSEAUX d&#8217;argent [pesaient] deux mille quatre cents [sicles], apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.86 Les CUILL\u00c8RES d&#8217;or [\u00e9taient] douze, pleines d&#8217;ENCENS, [pesant] dix [sicles] chacune, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE : tout l&#8217;or des CUILL\u00c8RES [\u00e9tait] de cent vingt [sicles].<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.87 Tous les boeufs pour l&#8217;OFFRANDE BURNT [\u00e9taient] douze taureaux, les b\u00e9liers douze, les agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e douze, avec leur OFFRANDE DE VIANDE : et les chevreaux pour l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 douze.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.88 Et tous les boeufs pour le SACRIFICE des OFFRANDES DE PAIX [\u00e9taient] vingt-quatre taureaux, les b\u00e9liers soixante, les boucs soixante, les agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e soixante.&nbsp;Ceci [\u00e9tait] la D\u00c9DICACE de l&#8217;AUTEL, apr\u00e8s quoi il fut OINT.<\/td><\/tr><tr><td>Nu7.89 Et quand Mo\u00efse fut entr\u00e9 dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION pour lui parler, alors il entendit la voix de quelqu&#8217;un qui lui parlait du haut du SI\u00c8GE DE MIS\u00c9RICORDE qui [\u00e9tait] sur l&#8217;ARCHE du T\u00c9MOIGNAGE, d&#8217;entre les DEUX CHERUBINS&nbsp;: et il lui parla.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.2 Parle \u00e0 Aaron, et dis-lui : Quand tu allumeras les LAMPES, les SEPT LAMPES \u00e9claireront contre le CHANDELIER.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.3 Et Aaron fit ainsi ;&nbsp;il en alluma les LAMPES vis-\u00e0-vis du CHANDELIER, comme le SEIGNEUR l&#8217;avait ORDONN\u00c9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.4 Et cet ouvrage du CHANDELIER [\u00e9tait] d&#8217;or battu, jusqu&#8217;\u00e0 son f\u00fbt, jusqu&#8217;\u00e0 ses FLEURS, [\u00e9tait] un ouvrage battu: selon le mod\u00e8le que l&#8217;\u00c9ternel avait montr\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse, ainsi il fit le CHANDELIER.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.5 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.6 Prenez les L\u00e9vites du milieu des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et LAVEZ-les.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.7 Et tu leur feras ainsi, pour les NETTOYER : asperge-les d&#8217;eau purificatrice, et qu&#8217;ils rasent toute leur chair, et qu&#8217;ils lavent leurs v\u00eatements, et [ainsi] se purifient.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.8 Alors qu&#8217;ils prennent un jeune taureau avec son OFFRANDE DE VIANDE, [m\u00eame] de la FINE FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE, et tu prendras un autre jeune taureau pour une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.9 Et tu am\u00e8neras les L\u00e9vites devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et tu rassembleras toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.10 Et tu am\u00e8neras les L\u00e9vites devant l&#8217;\u00c9ternel, et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl poseront leurs mains sur les L\u00e9vites.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.11 Et Aaron offrira les L\u00e9vites devant l&#8217;\u00c9ternel [pour] une OFFRANDE des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, afin qu&#8217;ils accomplissent le SERVICE de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.12 Et les L\u00e9vites poseront leurs mains sur la t\u00eate des taureaux, et tu offriras l&#8217;un [en] sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, et l&#8217;autre [en] holocauste, \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, pour faire l&#8217;expiation pour le L\u00e9vites.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.13 Et tu placeras les L\u00e9vites devant Aaron et devant ses fils, et tu les offriras en OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.14 Ainsi tu s\u00e9pareras les L\u00e9vites du milieu des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et les L\u00e9vites seront \u00e0 moi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.15 Et apr\u00e8s cela, les L\u00e9vites entreront pour faire le SERVICE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION : et tu les NETTOYERA, et tu les offriras [pour] une OFFRANDE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.16 Car ils [sont] enti\u00e8rement donn\u00e9s \u00e0 moi d&#8217;entre les enfants d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;au lieu de ceux qui ouvrent chaque ut\u00e9rus, [m\u00eame au lieu de] le premier-n\u00e9 de tous les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, je les ai pris \u00e0 moi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.17 Car tous LES PREMIERS-N\u00c9S DES ENFANTS D&#8217;ISRA\u00cbL [SONT] \u00c0 MOI, [\u00e0 la fois] hommes et b\u00eates : le jour o\u00f9 j&#8217;ai frapp\u00e9 tous les premiers-n\u00e9s dans le pays d&#8217;\u00c9gypte, JE les ai SANCTIFIS pour moi-m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.18 Et j&#8217;ai pris les L\u00e9vites pour tous les premiers-n\u00e9s des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.19 Et j&#8217;ai donn\u00e9 les L\u00e9vites [comme] un don \u00e0 Aaron et \u00e0 ses fils d&#8217;entre les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, pour faire le SERVICE des enfants d&#8217;Isra\u00ebl dans le TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION, et pour faire l&#8217;EXPIATION pour le enfants d&#8217;Isra\u00ebl: afin qu&#8217;il n&#8217;y ait pas de fl\u00e9au parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, quand les enfants d&#8217;Isra\u00ebl approcheront du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.20 Et Mo\u00efse, et Aaron, et toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent aux L\u00e9vites selon tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse concernant les L\u00e9vites, et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl leur firent de m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.21 Et les L\u00e9vites furent purifi\u00e9s, et ils lav\u00e8rent leurs v\u00eatements ;&nbsp;et Aaron les offrit [en] offrande devant l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;et Aaron fit pour eux une EXPIATION pour les NETTOYER.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.22 Apr\u00e8s cela, les L\u00e9vites entr\u00e8rent pour faire leur SERVICE dans le TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION devant Aaron et devant ses fils. Comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse concernant les L\u00e9vites, ils leur firent de m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.23 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.24 Ceci [est-ce] qui [appartient] aux L\u00e9vites&nbsp;: \u00e0 partir de vingt-cinq ans et plus, ils entreront pour servir le SERVICE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.25 Et d\u00e8s l&#8217;\u00e2ge de cinquante ans, ils cesseront d&#8217;attendre le SERVICE [de celui-ci], et ne serviront plus&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu8.26 Mais s&#8217;occuperont de leurs fr\u00e8res dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, pour garder la charge, et ne feront aucun SERVICE.&nbsp;Tu feras ainsi aux L\u00e9vites touchant leur charge.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse dans le d\u00e9sert de Sina\u00ef, le premier mois de la deuxi\u00e8me ann\u00e9e apr\u00e8s leur sortie du pays d&#8217;\u00c9gypte, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.2 Que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl observent \u00e9galement la P\u00c2QUE \u00e0 sa saison d\u00e9sign\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.3 Le quatorzi\u00e8me jour de ce mois, au soir, vous l&#8217;observerez en sa saison d\u00e9sign\u00e9e: selon tous les rites et selon toutes les c\u00e9r\u00e9monies de celui-ci, vous l&#8217;observerez.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.4 Et Mo\u00efse parla aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;ils devaient c\u00e9l\u00e9brer la P\u00c2QUE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.5 Et ils c\u00e9l\u00e9br\u00e8rent la P\u00c2QUE le quatorzi\u00e8me jour du premier mois au soir dans le d\u00e9sert de Sina\u00ef. Selon tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse, les enfants d&#8217;Isra\u00ebl firent de m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.6 &gt;Et il y avait des hommes qui \u00e9taient souill\u00e9s par le cadavre d&#8217;un homme, de sorte qu&#8217;ils ne pouvaient pas c\u00e9l\u00e9brer la P\u00c2QUE ce jour-l\u00e0. Et ils vinrent devant Mo\u00efse et devant Aaron ce jour-l\u00e0.<\/td><\/tr><tr><td>nu9.7Et ces hommes lui dirent: Nous [sommes] souill\u00e9s par le cadavre d&#8217;un homme. Pourquoi sommes-nous retenus, afin de ne pas offrir d&#8217;offrande \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel en son temps parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl?<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.8 Et Mo\u00efse leur dit: Arr\u00eatez-vous, et j&#8217;\u00e9couterai ce que l&#8217;\u00c9ternel commandera \u00e0 votre sujet.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.9 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.10 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, en disant: Si quelqu&#8217;un d&#8217;entre vous ou de votre post\u00e9rit\u00e9 est impur \u00e0 cause d&#8217;un cadavre, ou [est] en voyage au loin, il c\u00e9l\u00e9brera la P\u00c2QUE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel. .<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.11 Le quatorzi\u00e8me jour du deuxi\u00e8me mois, au soir, ils le garderont, [et] le mangeront avec du PAIN SANS LEVAIN et des [herbes] am\u00e8res.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.12 Ils n&#8217;en laisseront rien au matin, ni n&#8217;en briseront aucun os: selon toutes les ORDONNANCES de la P\u00c2QUE, ils l&#8217;observeront.&nbsp;[ex12.46&nbsp;;&nbsp;Jean 19.36]<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.13 Mais l&#8217;homme qui [est] pur, et n&#8217;est pas en voyage, et s&#8217;abstient de c\u00e9l\u00e9brer la P\u00c2QUE, m\u00eame la m\u00eame \u00e2me sera retranch\u00e9e du milieu de son peuple, parce qu&#8217;il n&#8217;a pas apport\u00e9 l&#8217;OFFRANDE de l&#8217;\u00c9ternel dans son moment fix\u00e9, cet homme portera son p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.14 Et si un \u00e9tranger s\u00e9journait au milieu de vous, et c\u00e9l\u00e9brait la P\u00c2QUE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;selon l&#8217;ORDONNANCE de la P\u00c2QUE, et selon la mani\u00e8re de celle-ci, il fera ainsi: vous aurez une seule ORDONNANCE, \u00e0 la fois pour l&#8217;\u00e9tranger et pour celui qui est n\u00e9 dans le pays.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.15 &gt;Et le jour o\u00f9 le TABERNACLE fut dress\u00e9, le NUAGE couvrit le TABERNACLE, [\u00e0 savoir], la TENTE du T\u00c9MOIGNAGE : et le soir il y eut sur le TABERNACLE comme une apparence de feu, jusqu&#8217;au matin.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.16 Il en \u00e9tait ainsi toujours : le NUAGE le couvrait [le jour], et l&#8217;apparition du feu la nuit.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.17 Et quand la NU\u00c9E fut enlev\u00e9e du TABERNACLE, alors apr\u00e8s cela les enfants d&#8217;Isra\u00ebl partirent, et au lieu o\u00f9 la NU\u00c9E demeurait, l\u00e0 les enfants d&#8217;Isra\u00ebl dress\u00e8rent leurs tentes.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.18 Sur le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, les enfants d&#8217;Isra\u00ebl partirent, et sur le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, ils camp\u00e8rent. Aussi longtemps que la NU\u00c9E demeura sur le TABERNACLE, ils se repos\u00e8rent dans leurs tentes.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.19 Et quand la NU\u00c9E s&#8217;attarda longtemps sur le TABERNACLE plusieurs jours, alors les enfants d&#8217;Isra\u00ebl gard\u00e8rent l&#8217;ordre de l&#8217;\u00c9ternel, et ne partirent pas.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.20 Et [ainsi] il en fut, quand le NUAGE fut quelques jours sur le TABERNACLE ;&nbsp;selon le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, ils habit\u00e8rent dans leurs tentes, et selon le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, ils partirent.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.21 Et [ainsi] il en fut, quand le NUAGE demeurait du soir jusqu&#8217;au matin, et [que] le NUAGE fut emport\u00e9 le matin, alors ils voyageaient : que [c&#8217;\u00e9tait] de jour ou de nuit que le NUAGE a \u00e9t\u00e9 prise, ils ont voyag\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.22 Ou [qu&#8217;il y ait] deux jours, ou un mois, ou une ann\u00e9e, que le NUAGE s&#8217;attarda sur le TABERNACLE, restant dessus, les enfants d&#8217;Isra\u00ebl demeur\u00e8rent dans leurs tentes, et ne voyag\u00e8rent pas : mais quand il fut enlev\u00e9 , ils ont voyag\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu9.23 Sur le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, ils se sont repos\u00e9s dans les tentes, et sur le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel, ils ont voyag\u00e9: ils ont gard\u00e9 l&#8217;ordre de l&#8217;\u00c9ternel, sur le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.2 Fais-toi DEUX TROMPETTES d&#8217;argent&nbsp;;&nbsp;tu les feras d&#8217;un morceau entier, afin que tu puisses les utiliser pour la convocation de l&#8217;assembl\u00e9e et pour le voyage des camps.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.3 Et quand ils souffleront avec EUX, toute l&#8217;assembl\u00e9e s&#8217;assemblera \u00e0 toi \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.4 Et s&#8217;ils sonnent [mais] d&#8217;une seule [trompette], alors les princes, [qui sont] les chefs des milliers d&#8217;Isra\u00ebl, se rassembleront aupr\u00e8s de toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.5 Lorsque vous d\u00e9clenchez une alarme, alors les camps qui se trouvent sur les parties est doivent aller de l&#8217;avant.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.6 Lorsque vous sonnerez l&#8217;alarme pour la deuxi\u00e8me fois, alors les camps qui se trouvent du c\u00f4t\u00e9 sud prendront leur chemin : ils sonneront l&#8217;alarme pour leurs voyages.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.7 Mais quand la CONGR\u00c9GATION doit \u00eatre rassembl\u00e9e, vous sonnerez, mais vous ne ferez pas sonner l&#8217;alarme.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.8 Et les fils d&#8217;Aaron, les sacrificateurs, sonneront des trompettes;&nbsp;et ils vous serviront d&#8217;ordonnance pour toujours dans vos g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.9 Et si vous partez en guerre dans votre pays contre l&#8217;ennemi qui vous opprime, alors vous sonnerez l&#8217;alarme avec les trompettes ;&nbsp;et on se souviendra de vous devant l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, et vous serez sauv\u00e9s de vos ennemis.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.10 Aussi au jour de votre joie, et dans vos jours solennels, et au commencement de vos mois, vous sonnerez des trompettes sur vos holocaustes, et sur les SACRIFICES de vos OFFRANDES DE PAIX ;&nbsp;afin qu&#8217;elles soient pour vous un MEMORIAL devant votre DIEU : Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, votre DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.11 &gt;Et il arriva le vingti\u00e8me [jour] du deuxi\u00e8me mois, la deuxi\u00e8me ann\u00e9e, que la NU\u00c9E fut enlev\u00e9e du TABERNACLE du T\u00c9MOIGNAGE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.12 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl partirent du d\u00e9sert de Sina\u00ef ;&nbsp;et le NUAGE se reposa dans le d\u00e9sert de Paran.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.13 Et ils partirent d&#8217;abord selon le COMMANDEMENT de l&#8217;\u00c9ternel par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.14 &gt;Au premier [lieu] allait l&#8217;\u00e9tendard du camp des enfants de Juda selon leurs arm\u00e9es; et sur son arm\u00e9e [\u00e9tait] Nahshon, fils d&#8217;Amminadab.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.15 Et au-dessus de l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants d&#8217;Issacar [\u00e9tait] Nethaneel, fils de Zuar.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.16 Et sur l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants de Zabulon [\u00e9tait] Eliab, fils de H\u00e9lon.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.17 Et le TABERNACLE a \u00e9t\u00e9 d\u00e9mont\u00e9&nbsp;;&nbsp;et les fils de Guerschon et les fils de Merari partirent, portant le TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.18 &gt; Et l&#8217;\u00e9tendard du camp de Ruben \u00e9tait dress\u00e9 selon leurs arm\u00e9es : et au-dessus de son arm\u00e9e [\u00e9tait] Elizur, fils de Shedeur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.19 Et au-dessus de l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants de Sim\u00e9on [\u00e9tait] Shelumiel, fils de Zurishaddai.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.20 Et sur l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants de Gad [\u00e9tait] Eliasaph, fils de Deuel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.21 Et les Kehathites partirent, portant le SANCTUAIRE ; et [les autres] dress\u00e8rent le TABERNACLE contre eux.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.22 &gt;Et l&#8217;\u00e9tendard du camp des fils d&#8217;Ephra\u00efm \u00e9tait dress\u00e9 selon leurs arm\u00e9es. Et au-dessus de son arm\u00e9e [\u00e9tait] Elishama, fils d&#8217;Ammihud.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.23 Et sur l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants de Manass\u00e9 [\u00e9tait] Gamaliel, fils de Pedahzur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.24 Et au-dessus de l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants de Benjamin [\u00e9tait] Abidan, fils de Gideoni.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.25 &gt;Et l&#8217;\u00e9tendard du camp des enfants de Dan fut mis en avant, [qui \u00e9tait] la r\u00e9compense de tous les camps parmi leurs h\u00f4tes : et au-dessus de son arm\u00e9e [\u00e9tait] Ahiezer, fils d&#8217;Ammishaddai.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.26 Et au-dessus de l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants d&#8217;Aser [\u00e9tait] Pagiel, fils d&#8217;Ocran.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.27 Et au-dessus de l&#8217;arm\u00e9e de la tribu des enfants de Nephthali [\u00e9tait] Ahira, fils d&#8217;Enan.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.28 Ainsi [\u00e9taient] les voyages des enfants d&#8217;Isra\u00ebl selon leurs arm\u00e9es, quand ils partaient en avant.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.29 &gt;Et Mo\u00efse dit \u00e0 Hobab, fils de Raguel, le Madianite, beau-p\u00e8re de Mo\u00efse : Nous allons au lieu dont l&#8217;\u00c9ternel a dit : Je te le donnerai ; viens avec nous, et nous ferons bon; car l&#8217;\u00c9ternel a parl\u00e9 en bien d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.30 Et il lui dit : Je n&#8217;irai pas ;&nbsp;mais je m&#8217;en irai dans mon pays et dans ma parent\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.31 Et il dit : Ne nous laisse pas, je te prie ;&nbsp;car tu sais comment nous devons camper dans le d\u00e9sert, et tu peux \u00eatre pour nous au lieu d&#8217;yeux.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.32 Et il arrivera, si tu vas avec nous, oui, il arrivera que tout bien que l&#8217;\u00c9ternel nous fera, nous te le ferons de m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.33 &gt;Et ils partirent de la montagne de l&#8217;Eternel, trois jours de marche. Et l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;Eternel marcha devant eux pendant les trois jours de marche, pour leur chercher un lieu de repos.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.34 Et la NU\u00c9E de l&#8217;\u00c9ternel [\u00e9tait] sur eux le jour, quand ils sortaient du camp.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.35 Et il arriva, lorsque l&#8217;arche partit, que Mo\u00efse dit : L\u00e8ve-toi, \u00c9ternel, et que tes ennemis soient dispers\u00e9s ;&nbsp;et que ceux qui te ha\u00efssent fuient devant toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu10.36 Et quand il se reposa, il dit : Reviens, \u00f4 \u00c9ternel, vers les milliers d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.1 Et [quand] le peuple se plaignit, cela d\u00e9plut \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, et l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;entendit ;&nbsp;et sa col\u00e8re s&#8217;enflamma;&nbsp;et le feu de l&#8217;\u00c9ternel br\u00fbla parmi eux, et consuma [ceux qui \u00e9taient] jusqu&#8217;aux extr\u00e9mit\u00e9s du camp.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.2 Et le peuple cria \u00e0 Mo\u00efse ;&nbsp;et quand Mo\u00efse pria l&#8217;\u00c9ternel, le feu s&#8217;\u00e9teignit.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.3 Et il donna au lieu le nom de Taberah, parce que le feu de l&#8217;\u00c9ternel br\u00fblait au milieu d&#8217;eux.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.4 &gt; Et la multitude m\u00e9lang\u00e9e qui [\u00e9tait] au milieu d&#8217;eux eut une convoitise, et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl aussi pleur\u00e8rent de nouveau, et dirent : Qui nous donnera de la viande \u00e0 manger ?<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.5 Nous nous souvenons du poisson que nous mangions librement en \u00c9gypte&nbsp;;&nbsp;les concombres, et les melons, et les poireaux, et les oignons, et l&#8217;ail :<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.6 Mais maintenant notre \u00e2me [est] dess\u00e9ch\u00e9e : [il n&#8217;y a] rien du tout, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de cette MANNE, [devant] nos yeux.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.7 Et la MANNE [\u00e9tait] COMME GRAINE DE CORIANDRE, et sa couleur \u00e9tait la COULEUR DU BDELLIUM.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.8 [Et] le peuple alla de lieu en lieu, et le rassembla, et le broya dans des moulins, ou le battit dans un mortier, et le cuisit dans des CASSEROLES, et en fit des G\u00c2TEAUX: et le le go\u00fbt de celui-ci \u00e9tait comme le go\u00fbt de l&#8217;HUILE fra\u00eeche.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.9 Et quand la ros\u00e9e tomba sur le camp pendant la nuit, la MANNE tomba dessus.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.10 &gt;Alors Mo\u00efse entendit le peuple pleurer dans ses familles, chacun \u00e0 l&#8217;entr\u00e9e de sa tente. Et la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel s&#8217;enflamma beaucoup.&nbsp;Mo\u00efse aussi \u00e9tait m\u00e9content.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.11 Et Mo\u00efse dit \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel : Pourquoi as-tu afflig\u00e9 ton serviteur ?&nbsp;et pourquoi n&#8217;ai-je pas trouv\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 tes yeux, que tu mettes le fardeau de tout ce peuple?<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.12 Ai-je con\u00e7u tout ce peuple ?&nbsp;les ai-je engendr\u00e9s, pour que tu me dises : Porte-les sur ton sein, comme un nourricier porte un enfant allait\u00e9, dans le pays que tu as jur\u00e9 \u00e0 leurs p\u00e8res ?<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.13 D&#8217;o\u00f9 aurais-je de la chair \u00e0 donner \u00e0 tout ce peuple ?&nbsp;car ils pleurent vers moi, en disant: Donnez-nous de la chair, que nous mangions.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.14 Je ne peux pas supporter seul tout ce peuple, car [c&#8217;est] trop lourd pour moi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.15 Et si tu me traites ainsi, tue-moi, je te prie, du revers de la main, si j&#8217;ai trouv\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 tes yeux ;&nbsp;et que je ne voie pas ma mis\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.16 &gt;Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse: Rassemble-moi soixante-dix hommes parmi les anciens d&#8217;Isra\u00ebl, que tu connais pour \u00eatre les anciens du peuple et ses officiers;&nbsp;et am\u00e8ne-les au TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, afin qu&#8217;ils se tiennent l\u00e0 avec toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.17 Et l\u00e0 je descendrai et je parlerai avec toi, et je prendrai de l&#8217;esprit {ru&#8217;ach} qui [est] sur toi, et je le mettrai sur eux;&nbsp;et ils porteront avec toi la charge du peuple, afin que tu ne la portes pas toi-m\u00eame.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.18 Et dis au peuple : Sanctifiez-vous pour demain, et vous mangerez de la viande ; car vous avez pleur\u00e9 aux oreilles de l&#8217;\u00c9ternel, en disant : Qui nous donnera de la viande \u00e0 manger ?&nbsp;car nous \u00e9tions bien en \u00c9gypte. C&#8217;est pourquoi l&#8217;\u00c9ternel vous donnera de la chair, et vous en mangerez.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.19 Vous ne mangerez pas un jour, ni deux jours, ni cinq jours, ni dix jours, ni vingt jours;<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.20 [Mais] m\u00eame un mois entier, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il sorte par vos narines, et qu&#8217;il vous soit r\u00e9pugnant, parce que vous avez m\u00e9pris\u00e9 l&#8217;\u00c9ternel qui est au milieu de vous, et que vous avez pleur\u00e9 devant lui, en disant : Pourquoi est-il venu ? sommes-nous sortis d&#8217;Egypte ?<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.21 Et Mo\u00efse dit: Le peuple au milieu duquel je suis est six cent mille fantassins;&nbsp;et tu as dit: Je leur donnerai de la viande, afin qu&#8217;ils mangent tout un mois.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.22 Les brebis et les boeufs seront-ils tu\u00e9s pour eux, pour leur suffire ?&nbsp;ou tous les poissons de la mer seront-ils rassembl\u00e9s pour eux, pour leur suffire ?<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.23 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse: La main de l&#8217;\u00c9ternel est-elle devenue courte?&nbsp;tu verras maintenant si ma parole s&#8217;accomplira ou non pour toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.24 &gt;Et Mo\u00efse sortit, et rapporta au peuple les paroles de l&#8217;Eternel, et rassembla les soixante-dix hommes parmi les anciens du peuple, et les pla\u00e7a autour du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.25 Et l&#8217;\u00c9ternel descendit dans une NU\u00c9E, et lui parla, et prit de l&#8217;esprit qui \u00e9tait sur lui, et le donna aux soixante-dix anciens. Et il arriva, quand l&#8217;esprit reposait sur eux, ils proph\u00e9tisaient et ne cessaient pas.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.26 Mais il resta deux [des] hommes dans le camp, le nom de l&#8217;un [\u00e9tait] Eldad, et le nom de l&#8217;autre Medad; et l&#8217;esprit reposa sur eux;&nbsp;et ils [\u00e9taient] de ceux qui ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crits, mais ne sont pas sortis au TABERNACLE; et ils ont proph\u00e9tis\u00e9 dans le camp.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.27 Et un jeune homme courut, et rapporta \u00e0 Mo\u00efse, et dit : Eldad et Medad proph\u00e9tisent dans le camp.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.28 Et Josu\u00e9, fils de Nun, serviteur de Mo\u00efse, [l&#8217;un] de ses jeunes gens, r\u00e9pondit et dit: Mon seigneur Mo\u00efse, interdit-les.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.29 Et Mo\u00efse lui dit: Enviais-tu \u00e0 cause de moi?&nbsp;Dieu voudrait que tout le peuple de l&#8217;\u00c9ternel f\u00fbt proph\u00e8te, [et] que l&#8217;\u00c9ternel mette son esprit sur eux!<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.30 Et Mo\u00efse le fit entrer dans le camp, lui et les anciens d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.31 &gt; Et un vent de la part de l&#8217;\u00c9ternel s&#8217;\u00e9leva, et fit venir de la mer des cailles, et les laissa tomber pr\u00e8s du camp, comme si c&#8217;\u00e9tait une journ\u00e9e de marche de ce c\u00f4t\u00e9, et comme si c&#8217;\u00e9tait une journ\u00e9e de marche sur le l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9, tout autour du camp, et pour ainsi dire deux coud\u00e9es [hautes] sur la face de la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.32 Et le peuple se leva tout ce jour-l\u00e0, et toute [cette] nuit, et toute la journ\u00e9e suivante, et ils rassembl\u00e8rent les cailles. sur le campement.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.33 Et comme la chair \u00e9tait encore entre leurs dents, avant d&#8217;\u00eatre m\u00e2ch\u00e9e, la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel s&#8217;enflamma contre le peuple, et l&#8217;\u00c9ternel frappa le peuple d&#8217;une tr\u00e8s grande plaie.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.34 Et il donna \u00e0 ce lieu le nom de Kibrothhattaavah, parce qu&#8217;on y enterrait les gens qui convoitaient.<\/td><\/tr><tr><td>Nu11.35 [Et] le peuple voyagea de Kibrothhattaavah \u00e0 Hazeroth ;&nbsp;et demeura \u00e0 Hazeroth.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.1 Et Miriam et Aaron parl\u00e8rent contre Mo\u00efse \u00e0 cause de la femme \u00e9thiopienne qu&#8217;il avait \u00e9pous\u00e9e, car il avait \u00e9pous\u00e9 une femme \u00e9thiopienne.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.2 Et ils dirent: L&#8217;\u00c9ternel n&#8217;a-t-il vraiment parl\u00e9 que par Mo\u00efse?&nbsp;n&#8217;a-t-il pas aussi parl\u00e9 par nous ?&nbsp;Et l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;entendit.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.3 (Maintenant, l&#8217;homme Mo\u00efse [\u00e9tait] tr\u00e8s doux, au-dessus de tous les hommes qui [\u00e9taient] sur la face de la terre.)<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.4 Et l&#8217;\u00c9ternel dit tout \u00e0 coup \u00e0 Mo\u00efse, et \u00e0 Aaron, et \u00e0 Miriam: Sortez vous trois au TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.&nbsp;Et ils sont sortis tous les trois.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.5 Et l&#8217;\u00c9ternel descendit dans la colonne de la NU\u00c9E, et se tint \u00e0 la PORTE du TABERNACLE, et appela Aaron et Miriam, et ils sortirent tous deux.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.6 Et il dit: \u00c9coutez maintenant mes paroles: S&#8217;il y a un proph\u00e8te parmi vous, [je] l&#8217;\u00c9ternel me ferai conna\u00eetre \u00e0 lui dans une vision, [et] lui parlerai en songe.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.7 Mon serviteur Mo\u00efse [n&#8217;est] pas ainsi, qui [est] fid\u00e8le dans TOUTE MA MAISON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.8 Avec lui, je parlerai bouche \u00e0 bouche, m\u00eame en apparence, et non dans des discours sombres&nbsp;;&nbsp;et il verra l&#8217;image de l&#8217;\u00c9ternel. Pourquoi donc n&#8217;avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur Mo\u00efse?<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.9 Et la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel s&#8217;enflamma contre eux;&nbsp;et il est parti.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.10 Et le NUAGE quitta le TABERNACLE&nbsp;;&nbsp;et voici, Miriam [devint] l\u00e9preuse, [blanche] comme la neige; et Aaron regarda Miriam, et voici, [elle \u00e9tait] l\u00e9preuse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.11 Et Aaron dit \u00e0 Mo\u00efse : H\u00e9las, mon seigneur, je t&#8217;en supplie, ne fais pas peser sur nous le p\u00e9ch\u00e9 dans lequel nous avons agi follement et dans lequel nous avons p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.12 Qu&#8217;elle ne soit pas comme un mort, dont la chair est \u00e0 moiti\u00e9 consum\u00e9e quand il sort du ventre de sa m\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.13 Et Mo\u00efse cria \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, disant : Gu\u00e9ris-la maintenant, \u00f4 \u00c9ternel, je te prie.<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.14 &gt;Et l&#8217;Eternel dit \u00e0 Mo\u00efse: Si son p\u00e8re lui avait seulement crach\u00e9 au visage, n&#8217;aurait-elle pas honte pendant sept jours?&nbsp;qu&#8217;elle soit exclue du camp pendant sept jours, et apr\u00e8s cela qu&#8217;elle soit re\u00e7ue [de nouveau].<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.15 Et Miriam fut exclue du camp pendant sept jours ; et le peuple ne partit pas jusqu&#8217;\u00e0 ce que Miriam ait \u00e9t\u00e9 amen\u00e9e [de nouveau].<\/td><\/tr><tr><td>Nu12.16 Et apr\u00e8s cela, le peuple quitta Hazeroth, et campa dans le d\u00e9sert de Paran.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu16.8 Et Mo\u00efse dit \u00e0 Kor\u00e9 : \u00c9coute, je te prie, fils de L\u00e9vi !<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.9 [Il ne vous semble que] peu de chose, que le DIEU d&#8217;Isra\u00ebl vous ait s\u00e9par\u00e9 de l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl, pour vous rapprocher de lui pour faire le SERVICE du TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel, et pour vous tenir devant le congr\u00e9gation pour s&#8217;occuper d&#8217;eux&nbsp;?<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.10 Et il t&#8217;a fait approcher [de lui], et tous tes fr\u00e8res les fils de L\u00e9vi avec toi. Et cherchez-vous aussi le sacerdoce ?<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.11 Pour quelle raison toi et toute ta troupe \u00eates-vous rassembl\u00e9s contre l&#8217;\u00c9ternel? Et qu&#8217;est-ce qu&#8217;Aaron pour que vous murmuriez contre lui?<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.12 &gt;Et Mo\u00efse envoya appeler Dathan et Abiram, les fils d&#8217;Eliab, qui dirent : Nous ne monterons pas.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.13 [Est-ce] peu de chose que tu nous aies fait monter d&#8217;un pays o\u00f9 coulent le lait et le miel, pour nous faire mourir dans le d\u00e9sert, si tu ne te fais tout \u00e0 fait prince sur nous?<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.14 Et tu ne nous as pas amen\u00e9s dans un pays o\u00f9 coulent le lait et le miel, ni ne nous as donn\u00e9 en h\u00e9ritage des champs et des vignes. Feras-tu les yeux \u00e0 ces hommes ?&nbsp;nous ne monterons pas.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.15 Et Mo\u00efse fut tr\u00e8s irrit\u00e9, et dit \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel: Ne respecte pas leur offrande. Je ne leur ai pas pris un \u00e2ne, et je n&#8217;ai bless\u00e9 aucun d&#8217;eux.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.16 Et Mo\u00efse dit \u00e0 Kor\u00e9 : Soyez demain, toi et toute ta troupe, devant l&#8217;\u00c9ternel, toi, eux et Aaron.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.17 Et prenez chacun son encensoir, mettez-y de l&#8217;ENCENS, et apportez chacun devant l&#8217;\u00c9ternel son encensoir, deux cent cinquante encensoirs;&nbsp;toi aussi, et Aaron, chacun [de vous] son \u200b\u200bencensoir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.18 Et ils prirent chacun leur encensoir, et y mirent du feu, et y pos\u00e8rent de l&#8217;ENCENS, et se tinrent \u00e0 la PORTE du TABERNACLE d&#8217;assignation avec Mo\u00efse et Aaron.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.19 Et Kor\u00e9 rassembla contre eux toute l&#8217;assembl\u00e9e \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de l&#8217;ASSEMBL\u00c9E, et la GLOIRE de l&#8217;\u00c9ternel apparut \u00e0 toute l&#8217;assembl\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.20 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.21 S\u00e9parez-vous du milieu de cette assembl\u00e9e, afin que je puisse les consumer en un instant.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.22 Et ils tomb\u00e8rent sur leurs faces, et dirent : \u00d4 Dieu, le Dieu des esprits de toute chair, un seul homme p\u00e9chera-t-il, et te mettras-tu en col\u00e8re contre toute l&#8217;assembl\u00e9e ?<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.23 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.24 Parle \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e, en disant : Levez-vous des environs du TABERNACLE de Kor\u00e9, Dathan et Abiram.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.25 Et Mo\u00efse se leva et alla vers Dathan et Abiram ;&nbsp;et les anciens d&#8217;Isra\u00ebl le suivirent.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.26 Et il parla \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e, disant : Retirez-vous, je vous prie, des tentes de ces m\u00e9chants, et ne touchez \u00e0 rien d&#8217;eux, de peur que vous ne vous consumiez dans tous leurs p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.27 Ils se lev\u00e8rent donc du TABERNACLE de Kor\u00e9, Dathan et Abiram, de tous c\u00f4t\u00e9s ; et Dathan et Abiram sortirent, et se tinrent \u00e0 l&#8217;entr\u00e9e de leurs tentes, et leurs femmes, et leurs fils, et leurs petits enfants. .<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.28 Et Mo\u00efse dit: A ceci vous saurez que l&#8217;\u00c9ternel m&#8217;a envoy\u00e9 pour faire toutes ces oeuvres;&nbsp;car [je ne les ai] pas [faites] de mon propre chef.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.29 Si ces hommes meurent de la mort commune \u00e0 tous les hommes, ou s&#8217;ils sont visit\u00e9s apr\u00e8s la visite de tous les hommes ;&nbsp;[alors] l&#8217;\u00c9ternel ne m&#8217;a pas envoy\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.30 Mais si l&#8217;\u00c9ternel fait une chose nouvelle, et que la terre ouvre sa bouche, et les engloutisse, avec tout ce qui leur appartient, et qu&#8217;ils descendent promptement dans la fosse;&nbsp;alors vous comprendrez que ces hommes ont provoqu\u00e9 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.31 &gt;Et il arriva, comme il avait fini de dire toutes ces paroles, que le sol qui [\u00e9tait] sous eux se fendit :<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.32 Et la terre ouvrit sa bouche, et les engloutit, ainsi que leurs maisons, et tous les hommes qui [appartenaient] \u00e0 Kor\u00e9, et tous [leurs] biens.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.33 Eux et tout ce qui leur appartenait descendirent vivants dans la fosse, et la terre se referma sur eux, et ils p\u00e9rirent parmi l&#8217;assembl\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.34 Et tout Isra\u00ebl qui \u00e9tait autour d&#8217;eux s&#8217;enfuit \u00e0 leurs cris, car ils disaient: De peur que la terre ne nous engloutisse [aussi].<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.35 Et un feu sortit de la part de l&#8217;\u00c9ternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient de l&#8217;ENCENS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.36 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.37 Parle \u00e0 \u00c9l\u00e9azar, fils d&#8217;Aaron, le sacrificateur, pour qu&#8217;il retire les encensoirs de l&#8217;incendie, et que tu disperses le feu l\u00e0-bas;&nbsp;car ils sont sanctifi\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.38 Les encensoirs de ces p\u00e9cheurs contre leurs propres \u00e2mes, qu&#8217;ils en fassent de larges PLAQUES [pour] une couverture de l&#8217;AUTEL : car ils les ont offertes devant l&#8217;\u00c9ternel, c&#8217;est pourquoi elles sont sanctifi\u00e9es : et elles seront un signe pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.39 Et El\u00e9azar, le sacrificateur, prit les encensoirs d&#8217;airain, avec lesquels ceux qui avaient \u00e9t\u00e9 br\u00fbl\u00e9s avaient offert;&nbsp;et ils furent faits de larges [plaques pour] une couverture de l&#8217;AUTEL :<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.40 [Pour \u00eatre] un M\u00c9MORIAL pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, afin qu&#8217;aucun \u00e9tranger, qui [n&#8217;est] pas de la post\u00e9rit\u00e9 d&#8217;Aaron, ne s&#8217;approche pour offrir de l&#8217;ENCENS devant l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;&nbsp;qu&#8217;il ne soit pas comme Kor\u00e9 et comme sa troupe, comme l&#8217;\u00c9ternel lui a dit par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.41 &gt;Mais le lendemain toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl murmura contre Mo\u00efse et contre Aaron, disant : Vous avez tu\u00e9 le peuple de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.42 Et il arriva, lorsque l&#8217;assembl\u00e9e se rassembla contre Mo\u00efse et contre Aaron, qu&#8217;ils regard\u00e8rent vers le TABERNACLE de l&#8217;ASSEMBL\u00c9E. Et voici, la NU\u00c9E le couvrit, et la GLOIRE de l&#8217;\u00c9ternel apparut.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.43 Et Mo\u00efse et Aaron vinrent devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.44 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.45 Sortez-vous de cette congr\u00e9gation, afin que je puisse les consumer comme en un instant.&nbsp;Et ils tomb\u00e8rent face contre terre.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.46 &gt; Et Mo\u00efse dit \u00e0 Aaron : Prends un encensoir, et mets-y du feu de l&#8217;AUTEL, et mets de l&#8217;ENCENS, et va vite vers l&#8217;assembl\u00e9e, et fais pour eux l&#8217;EXPIATION ; car il y a de la col\u00e8re qui est sortie de l&#8217;autel. SEIGNEUR;&nbsp;la peste est commenc\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.47 Et Aaron prit comme Mo\u00efse l&#8217;avait ordonn\u00e9, et courut au milieu de l&#8217;assembl\u00e9e ;&nbsp;et voici, la peste commen\u00e7a parmi le peuple, et il mit de l&#8217;ENCENS, et fit l&#8217;EXPIATION pour le peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.48 Et il se tenait entre les morts et les vivants ;&nbsp;et la peste s&#8217;arr\u00eata.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.49 Or ceux qui moururent de la peste \u00e9taient quatorze mille sept cents, sans compter ceux qui moururent \u00e0 cause de Kor\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu16.50 Et Aaron retourna vers Mo\u00efse \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et la plaie fut arr\u00eat\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.2 Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et prends \u00e0 chacun d&#8217;eux une verge selon la maison de [leurs] p\u00e8res, de tous leurs princes selon la maison de leurs p\u00e8res douze verges. \u00c9cris le nom de chacun sur son canne \u00e0 p\u00eache.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.3 Et tu \u00e9criras le nom d&#8217;Aaron sur la verge de L\u00e9vi; car une verge [sera] pour le chef de la maison de leurs p\u00e8res.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.4 Et tu les d\u00e9poseras dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION avant le T\u00c9MOIGNAGE, o\u00f9 je te rencontrerai.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.5 Et il arrivera que la verge de l&#8217;homme que je choisirai fleurira, et je ferai cesser de moi les murmures des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, par lesquels ils murmurent contre toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.6 &gt;Et Mo\u00efse parla aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et chacun de leurs princes lui donna une verge chacun, pour chaque prince, selon les maisons de leurs p\u00e8res, [m\u00eame] douze verges; et la verge d&#8217;Aaron [\u00e9tait ] parmi leurs tiges.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.7 Et Mo\u00efse posa les barres devant l&#8217;\u00c9ternel dans le TABERNACLE d&#8217;assignation.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.8 Et il arriva que, le lendemain, Mo\u00efse entra dans le TABERNACLE de t\u00e9moignage ;&nbsp;et voici, la verge d&#8217;Aaron pour la maison de L\u00e9vi bourgeonna, et produisit des bourgeons, et fleurit, et produisit des amandes.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.9 Et Mo\u00efse sortit toutes les verges de devant l&#8217;\u00c9ternel \u00e0 tous les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et ils regard\u00e8rent, et prirent chacun sa verge.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.10 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Apportez de nouveau la verge d&#8217;Aaron devant le T\u00c9MOIGNAGE, pour qu&#8217;elle soit gard\u00e9e en signe contre les rebelles ;&nbsp;et tu m&#8217;\u00f4teras tout \u00e0 fait leurs murmures, afin qu&#8217;ils ne meurent pas.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.11 Et Mo\u00efse fit [ainsi] : comme l&#8217;\u00c9ternel le lui avait ORDONN\u00c9, il fit ainsi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.12 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl parl\u00e8rent \u00e0 Mo\u00efse, disant : Voici, nous mourons, nous p\u00e9rissons, nous p\u00e9rissons tous.<\/td><\/tr><tr><td>Nu17.13 Quiconque s&#8217;approchera du TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel mourra : serons-nous consum\u00e9s par la mort ?<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.1 Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Aaron : Toi et tes fils et la maison de ton p\u00e8re avec toi porterez l&#8217;iniquit\u00e9 du SANCTUAIRE ; et toi et tes fils avec toi porterez l&#8217;iniquit\u00e9 de votre sacerdoce.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.2 Et tes fr\u00e8res aussi de la tribu de L\u00e9vi, la tribu de ton p\u00e8re, am\u00e8ne-toi avec toi, afin qu&#8217;ils soient joints \u00e0 toi, et qu&#8217;ils te servent; mais toi et tes fils avec toi [tuerez] devant le TABERNACLE des T\u00c9MOINS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.3 Et ils garderont ta charge, et la charge de tout le TABERNACLE: seulement ils ne s&#8217;approcheront pas des VAISSEAUX du SANCTUAIRE et de l&#8217;AUTEL, afin que ni eux, ni vous aussi, ne mouriez.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.4 Et ils seront joints \u00e0 toi, et garderont la charge du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, pour tout le SERVICE du TABERNACLE; et aucun \u00e9tranger ne s&#8217;approchera de toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.5 Et vous garderez la charge du SANCTUAIRE, et la charge de l&#8217;AUTEL, afin qu&#8217;il n&#8217;y ait plus de col\u00e8re contre les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.6 Et moi, voici, j&#8217;ai pris tes fr\u00e8res les L\u00e9vites parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl : ils te sont donn\u00e9s [en] don pour l&#8217;\u00c9ternel, pour faire le SERVICE du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.7 C&#8217;est pourquoi toi et tes fils avec toi, tu garderas l&#8217;office de sacrificateur pour tout ce qui concerne l&#8217;AUTEL et l&#8217;int\u00e9rieur du VOILE&nbsp;;&nbsp;et vous servirez : je vous ai donn\u00e9 votre office de sacrificateur comme un SERVICE de don ; et l&#8217;\u00e9tranger qui s&#8217;approchera sera mis \u00e0 mort.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.8 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Aaron : Voici, je t&#8217;ai aussi donn\u00e9 la charge de mes OFFRANDES \u00c9LEV\u00c9ES de toutes les CHOSES sanctifi\u00e9es des enfants d&#8217;Isra\u00ebl ;&nbsp;\u00e0 toi je les ai donn\u00e9s par l&#8217;ONCTION, et \u00e0 tes fils, par une ORDONNANCE pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.9 Ceci sera \u00e0 toi des CHOSES LES PLUS SAINTES, [r\u00e9serv\u00e9es] du feu&nbsp;: chaque OBLATION \u00e0 eux, chaque OFFRANDE DE VIANDE \u00e0 eux et chaque OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 \u00e0 eux, et chaque OFFRANDE POUR LE D\u00c9FAUT \u00e0 eux, qu&#8217;ils me rendront , [sera] TR\u00c8S SAINT pour toi et pour tes fils.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.10 Dans le [LIEU] TR\u00c8S SAINT tu le mangeras&nbsp;;&nbsp;tout m\u00e2le en mangera : ce sera saint pour toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.11 Et ceci [est] \u00e0 toi&nbsp;;&nbsp;l&#8217;OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E de leur don, avec toutes les OFFRANDES VAGUEES des enfants d&#8217;Isra\u00ebl : je te les ai donn\u00e9es, ainsi qu&#8217;\u00e0 tes fils et \u00e0 tes filles avec toi, par une STATUT pour toujours : tout homme qui est pur dans ta maison en mangera.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.12 Tout le meilleur de l&#8217;HUILE, et tout le meilleur du vin et du froment, les PREMIERS FRUITS qu&#8217;ils offriront \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, je te les ai donn\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.13 [Et] tout ce qui est m\u00fbr dans le pays, qu&#8217;ils apporteront \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, sera \u00e0 toi;&nbsp;tout homme pur dans ta maison en mangera.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.14 Tout ce qui est consacr\u00e9 en Isra\u00ebl sera \u00e0 toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.15 Tout ce qui ouvrira la matrice dans toute chair, qu&#8217;ils apporteront \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, [que ce soit] des hommes ou des b\u00eates, sera \u00e0 toi; mais tu rach\u00e8teras certainement le premier-n\u00e9 de l&#8217;homme, et le premier-n\u00e9 des b\u00eates impures. tu rach\u00e8teras.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.16 Et ceux qui doivent \u00eatre rachet\u00e9s d\u00e8s l&#8217;\u00e2ge d&#8217;un mois, tu les rach\u00e8teras, selon ton estimation, pour l&#8217;argent de cinq sicles, apr\u00e8s le sicle du SANCTUAIRE, qui [est] de vingt gerahs.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.17 Mais tu ne rach\u00e8teras pas le premier-n\u00e9 d&#8217;une vache, ou le premier-n\u00e9 d&#8217;une brebis, ou le premier-n\u00e9 d&#8217;une ch\u00e8vre;&nbsp;ils [sont] SAINTS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.18 Et leur chair sera \u00e0 toi, comme la poitrine ondul\u00e9e et comme l&#8217;\u00e9paule droite sont \u00e0 toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.19 Toutes les OFFRANDES \u00c9LEV\u00c9ES des CHOSES SAINTES, que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl offrent \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, je te les ai donn\u00e9es, ainsi qu&#8217;\u00e0 tes fils et \u00e0 tes filles avec toi, par un STATUT pour toujours : c&#8217;est une ALLIANCE de SEL \u00e0 jamais devant l&#8217;\u00c9ternel pour toi et pour ta post\u00e9rit\u00e9 avec toi.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.20 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Aaron : Tu n&#8217;auras pas d&#8217;h\u00e9ritage dans leur pays, et tu n&#8217;auras aucune part parmi eux : je suis ta part et ton h\u00e9ritage parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.21 Et voici, j&#8217;ai donn\u00e9 aux enfants de L\u00e9vi tous les dixi\u00e8mes d&#8217;Isra\u00ebl en h\u00e9ritage, pour leur SERVICE qu&#8217;ils servent, [m\u00eame] le SERVICE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.22 Les enfants d&#8217;Isra\u00ebl ne doivent plus s&#8217;approcher d\u00e9sormais du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, de peur qu&#8217;ils ne portent le p\u00e9ch\u00e9 et ne meurent.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.23 Mais les L\u00e9vites feront le SERVICE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et ils porteront leur iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.24 Mais les d\u00eemes des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;ils offrent en offrande \u00e9lev\u00e9e \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, je les ai donn\u00e9es en h\u00e9ritage aux L\u00e9vites; c&#8217;est pourquoi je leur ai dit: Parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, ils n&#8217;auront pas h\u00e9ritage.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.25 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.26 Parle ainsi aux L\u00e9vites, et dis-leur : Quand vous prendrez des enfants d&#8217;Isra\u00ebl les d\u00eemes que je vous ai donn\u00e9es d&#8217;eux pour votre h\u00e9ritage, vous en offrirez une offrande \u00e9lev\u00e9e pour l&#8217;\u00c9ternel, [ m\u00eame] un dixi\u00e8me [partie] de la d\u00eeme.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.27 Et [cette] offrande \u00e9lev\u00e9e vous sera compt\u00e9e comme le bl\u00e9 de l&#8217;aire et comme la pl\u00e9nitude du pressoir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.28 Ainsi vous offrirez aussi une OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel de toutes vos d\u00eemes, que vous recevez des enfants d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;et vous en donnerez l&#8217;OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E DE L&#8217;\u00c9TERNEL au sacrificateur Aaron.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.29 De tous vos DONS, vous offrirez chaque OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E de l&#8217;\u00c9ternel, de tout ce qu&#8217;elle a de meilleur, [m\u00eame] la partie sanctifi\u00e9e de celle-ci.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.30 C&#8217;est pourquoi tu leur diras: Quand vous en aurez extrait le meilleur, cela sera compt\u00e9 aux L\u00e9vites comme l&#8217;augmentation de l&#8217;aire et comme l&#8217;augmentation du pressoir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.31 Et vous en mangerez en tout lieu, vous et vos maisons; car c&#8217;est votre r\u00e9compense pour votre SERVICE dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu18.32 Et vous ne porterez aucun p\u00e9ch\u00e9 \u00e0 cause de cela, quand vous en aurez tir\u00e9 le meilleur; et vous ne souillerez pas les CHOSES SAINTES des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, de peur que vous ne mourriez.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.2 Ceci [est] l&#8217;ORDONNANCE de la LOI que l&#8217;\u00c9ternel a COMMANDEE, disant: Parle aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;ils t&#8217;apportent une g\u00e9nisse rousse sans tache, sans d\u00e9faut, [et] sur laquelle jamais est venu joug:<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.3 Et vous la donnerez au sacrificateur \u00c9l\u00e9azar, afin qu&#8217;il la fasse sortir hors du camp, et [l&#8217;un] la tuera devant sa face.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.4 Et le sacrificateur \u00c9l\u00e9azar prendra de son sang avec son doigt, et fera aspersion sept fois de son sang directement devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.5 Et [l&#8217;un] br\u00fblera la g\u00e9nisse devant lui;&nbsp;sa peau, et sa chair, et son sang, avec ses excr\u00e9ments, il br\u00fblera :<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.6 Et le sacrificateur prendra du bois de c\u00e8dre, de l&#8217;hysope et du cramoisi, et le jettera au milieu du feu de la g\u00e9nisse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.7 Alors le sacrificateur lavera ses v\u00eatements, et il baignera sa chair dans l&#8217;eau, puis il entrera dans le camp, et le sacrificateur sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.8 Et celui qui la br\u00fblera lavera ses v\u00eatements dans l&#8217;eau, et lavera sa chair dans l&#8217;eau, et sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.9 Et un homme pur ramassera la cendre de la g\u00e9nisse, et la d\u00e9posera hors du camp dans un lieu pur, et elle sera gard\u00e9e pour l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl comme source d&#8217;eau. de s\u00e9paration : c'[est] une purification pour le p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.10 Et celui qui amasse la cendre de la g\u00e9nisse lavera ses v\u00eatements, et sera impur jusqu&#8217;au soir; et ce sera pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et pour l&#8217;\u00e9tranger qui s\u00e9journe au milieu d&#8217;eux, un STATUT pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.11 &gt;Celui qui touchera le cadavre d&#8217;un homme sera impur pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.12 Il se purifiera avec elle le troisi\u00e8me jour, et le SEPTI\u00c8ME JOUR il sera pur ; mais s&#8217;il ne se purifie pas le troisi\u00e8me jour, alors le SEPTI\u00c8ME JOUR il ne sera pas pur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.13 Quiconque touche le cadavre d&#8217;un homme mort, et ne se purifie pas, souille le TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;et cette \u00e2me sera retranch\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl: parce que l&#8217;eau de s\u00e9paration n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 asperg\u00e9e sur lui, il sera impur;&nbsp;son impuret\u00e9 [est] encore sur lui.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.14 Telle est la LOI, quand un homme meurt dans une tente : tout ce qui entre dans la tente, et tout ce qui [est] dans la tente, sera impur pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.15 Et tout vase ouvert, qui n&#8217;a pas de couverture attach\u00e9e, [est] impur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.16 Et quiconque touchera un homme tu\u00e9 par l&#8217;\u00e9p\u00e9e dans les champs, ou un cadavre, ou un os d&#8217;homme, ou une tombe, sera impur pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.17 Et pour une [personne] impure, ils prendront de la cendre de la g\u00e9nisse br\u00fbl\u00e9e de purification pour le p\u00e9ch\u00e9, et on y mettra de l&#8217;eau courante dans un vase.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.18 Et une personne pure prendra de l&#8217;hysope, la trempera dans l&#8217;eau, et en aspergera la tente, et sur tous les ustensiles, et sur les personnes qui s&#8217;y trouveront, et sur celui qui touchera un os. , ou un tu\u00e9, ou un mort, ou une tombe :<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.19 Et le pur fera aspersion sur l&#8217;impur le troisi\u00e8me jour et le SEPTI\u00c8ME JOUR. Et le SEPTI\u00c8ME JOUR, il se purifiera, lavera ses v\u00eatements, se lavera dans l&#8217;eau, et sera pur. au pair.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.20 Mais l&#8217;homme qui sera impur et ne se purifiera pas, cette \u00e2me-l\u00e0 sera retranch\u00e9e du milieu de l&#8217;assembl\u00e9e, parce qu&#8217;il a souill\u00e9 le SANCTUAIRE de l&#8217;\u00c9ternel. L&#8217;eau de s\u00e9paration n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 asperg\u00e9e sur lui;&nbsp;il [est] impur.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.21 Et ce sera pour eux un STATUT PERP\u00c9TUEL, que celui qui asperge l&#8217;eau de s\u00e9paration lavera ses v\u00eatements;&nbsp;et celui qui touchera l&#8217;eau de s\u00e9paration sera impur jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu19.22 Et tout ce que [la personne] impure touchera sera impur;&nbsp;et l&#8217;\u00e2me qui la touchera sera impure jusqu&#8217;au soir.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.1 Alors vinrent les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, [c&#8217;est-\u00e0-dire] toute l&#8217;assembl\u00e9e, dans le d\u00e9sert de Tsin, le premier mois ; et le peuple demeura \u00e0 Kadesh ;&nbsp;et Miriam y mourut, et y fut enterr\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.2 Et il n&#8217;y avait pas d&#8217;eau pour l&#8217;assembl\u00e9e, et ils se rassembl\u00e8rent contre Mo\u00efse et contre Aaron.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.3 Et le peuple r\u00e9primanda Mo\u00efse, et parla, disant : Que Dieu veuille que nous soyons morts quand nos fr\u00e8res sont morts devant l&#8217;\u00c9ternel !<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.4 Et pourquoi avez-vous fait monter l&#8217;assembl\u00e9e de l&#8217;\u00c9ternel dans ce d\u00e9sert, pour que nous y mourrions, nous et notre b\u00e9tail?<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.5 Et pourquoi nous avez-vous fait monter d&#8217;\u00c9gypte, pour nous faire entrer dans ce lieu mauvais ?&nbsp;ce [n&#8217;est] pas un lieu de semence, ni de figues, ni de vignes, ni de grenades;&nbsp;il n&#8217;y a pas non plus d&#8217;eau \u00e0 boire.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.6 Et Mo\u00efse et Aaron all\u00e8rent de la pr\u00e9sence de l&#8217;assembl\u00e9e \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et ils tomb\u00e8rent sur leurs faces, et la GLOIRE de l&#8217;\u00c9ternel leur apparut.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.7 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.8 Prends la verge, et rassemble l&#8217;assembl\u00e9e, toi et Aaron, ton fr\u00e8re, et parle au rocher sous leurs yeux ;&nbsp;et il donnera son eau, et tu leur feras sortir de l&#8217;eau du rocher; ainsi tu donneras \u00e0 boire \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e et \u00e0 leurs b\u00eates.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.9 Et Mo\u00efse prit la verge de devant l&#8217;\u00c9ternel, comme il le lui avait ORDONN\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.10 Et Mo\u00efse et Aaron assembl\u00e8rent l&#8217;assembl\u00e9e devant le rocher, et il leur dit: \u00c9coutez maintenant, rebelles!&nbsp;devons-nous vous chercher de l&#8217;eau de ce rocher?<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.11 Et Mo\u00efse leva la main, et de sa verge il frappa deux fois le rocher; et l&#8217;eau sortit en abondance, et l&#8217;assembl\u00e9e but, et leurs b\u00eates [aussi].<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.12 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse et \u00e0 Aaron : Parce que vous ne m&#8217;avez pas cru, pour me sanctifier aux yeux des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, vous ne ferez donc pas entrer cette assembl\u00e9e dans le pays que je leur ai donn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Nu20.13 C&#8217;est ici l&#8217;eau de Meriba, parce que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl ont lutt\u00e9 avec l&#8217;\u00c9ternel, et qu&#8217;il a \u00e9t\u00e9 sanctifi\u00e9 en eux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu24.5 Comme tes TENTES sont belles, \u00f4 Jacob, [et] tes TABERNACLES, \u00f4 Isra\u00ebl !<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu28.1 Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.2 Ordonne aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Mon OFFRANDE, [et] mon PAIN pour mes SACRIFICES faits par le feu, [car] une odeur agr\u00e9able pour moi, vous veillerez \u00e0 m&#8217;offrir en leur temps.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.3 Et tu leur diras: C&#8217;est ici l&#8217;offrande consum\u00e9e par le feu que vous offrirez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;deux agneaux d&#8217;un an sans tache jour apr\u00e8s jour, [pour] l&#8217;holocauste continuel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.4 Tu offriras un agneau le matin, et tu offriras l&#8217;autre agneau le soir;<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.5 Et un dixi\u00e8me [partie] d&#8217;un \u00e9pha de FARINE pour une OFFRANDE DE VIANDE, m\u00e9lang\u00e9 avec le quart [partie] d&#8217;un hin d&#8217;HUILE battue.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.6 [C&#8217;est] un holocauste continuel, qui a \u00e9t\u00e9 ORDONN\u00c9 sur le mont Sina\u00ef pour une odeur agr\u00e9able, un SACRIFICE fait par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.7 Et l&#8217;offrande de boisson [sera] le quart [part] d&#8217;un hin pour un seul agneau: dans le lieu saint tu feras verser le vin fort \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel [pour] une offrande de boisson.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.8 Et tu offriras l&#8217;autre agneau le soir : comme OFFRANDE DE VIANDE du matin, et comme OFFRANDE DE BOISSON, tu l&#8217;offriras, un SACRIFICE fait par le feu, d&#8217;une agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.9 &gt;Et le jour du SABBAT, deux agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans tache, et deux dixi\u00e8mes de FARINE [pour] une OFFRANDE DE VIANDE, m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE, et l&#8217;OFFRANDE DE BOISSON de celle-ci&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.10 [Ceci est] l&#8217;OFFRANDE BR\u00dbL\u00c9E de chaque SABBAT, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;OFFRANDE BR\u00dbL\u00c9E continuelle, et son OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.11 &gt; Et au d\u00e9but de vos mois, vous offrirez un holocauste \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ;&nbsp;deux jeunes taureaux et un b\u00e9lier, sept agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans tache ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.12 Et trois dixi\u00e8mes de FARINE [pour] une OFFRANDE DE VIANDE, m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE, pour un taureau&nbsp;;&nbsp;et deux dixi\u00e8mes de FARINE [pour] une OFFRANDE DE VIANDE, m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE, pour un b\u00e9lier;<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.13 Et une portion de plusieurs dixi\u00e8mes de FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE [pour] une OFFRANDE DE VIANDE \u00e0 un agneau&nbsp;;&nbsp;[pour] un holocauste d&#8217;une odeur agr\u00e9able, un SACRIFICE fait par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.14 Et leurs libations seront d&#8217;un demi-hin de vin par taureau, et d&#8217;un tiers de hin par b\u00e9lier, et d&#8217;un quart de hin par agneau. OFFRE de chaque mois tout au long des mois de l&#8217;ann\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.15 Et un chevreau sera offert en OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 \u00e0 l&#8217;\u00c9TERNEL, en plus de l&#8217;holocauste continuel et de son OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.16 Et le quatorzi\u00e8me jour du premier mois [c&#8217;est] la P\u00c2QUE de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.17 Et le quinzi\u00e8me jour de ce mois [c&#8217;est] la F\u00caTE&nbsp;: pendant sept jours, on mangera des PAIN SANS LEVAIN.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.18 Au premier jour [sera] une SAINTE CONVOCATION&nbsp;;&nbsp;vous ne ferez aucune sorte d&#8217;\u0152UVRE SERVILE :<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.19 Mais vous offrirez un SACRIFICE consum\u00e9 par le feu [pour] un holocauste \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;deux jeunes taureaux, un b\u00e9lier et sept agneaux d&#8217;un an : ils vous seront sans d\u00e9faut.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.20 Et leur offrande de viande [sera de] farine m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;huile : vous offrirez trois dixi\u00e8mes pour un taureau, et deux dixi\u00e8mes pour un b\u00e9lier ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.21 Tu offriras plusieurs dixi\u00e8mes pour chaque agneau, parmi les sept agneaux&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.22 Et un bouc [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, pour faire pour vous une EXPIATION.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.23 Vous offrirez ceux-ci \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;OFFRANDE BR\u00dbL\u00c9E le matin, qui [est] pour un OFFRANDE BR\u00dbL\u00c9E continuelle.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.24 Apr\u00e8s cette mani\u00e8re, vous offrirez chaque jour, pendant les sept jours, la viande du SACRIFICE faite par le feu, d&#8217;une odeur agr\u00e9able \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;: elle sera offerte \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;OFFRANDE CONTINUE, et de son OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.25 Et le SEPTI\u00c8ME JOUR, vous aurez une SAINTE CONVOCATION ;&nbsp;vous ne ferez aucun TRAVAIL SERVIL.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.26 &gt;Aussi au jour des PREMIERS FRUITS, lorsque vous apporterez une nouvelle OFFRANDE DE VIANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9TERNEL, apr\u00e8s vos semaines [de sortie], vous aurez une SAINTE CONVOCATION ;&nbsp;vous ne ferez aucun \u0152UVRE SERVILE :<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.27 Mais vous offrirez l&#8217;holocauste en agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;deux jeunes taureaux, un b\u00e9lier, sept agneaux de premi\u00e8re ann\u00e9e ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.28 Et leur offrande de VIANDE de FARINE m\u00eal\u00e9e d&#8217;HUILE, trois dixi\u00e8mes \u00e0 un taureau, deux dixi\u00e8mes \u00e0 un b\u00e9lier,<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.29 Une affaire de plusieurs dixi\u00e8mes \u00e0 un agneau, parmi les sept agneaux;<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.30 [Et] un chevreau des boucs, pour faire une EXPIATION pour vous.<\/td><\/tr><tr><td>Nu28.31 Vous les offrirez en plus de l&#8217;holocauste continuel et de son OFFRANDE DE VIANDE (ils vous seront sans d\u00e9faut) et de leurs OFFRANDES DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.1 Et au septi\u00e8me mois, le premier [jour] du mois, vous aurez une SAINTE CONVOCATION;&nbsp;vous ne ferez aucun \u0152UVRE SERVILE : c&#8217;est un jour o\u00f9 vous sonnerez des trompettes.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.2 Et vous offrirez un holocauste d&#8217;agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;un jeune taureau, un b\u00e9lier, [et] sept agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans d\u00e9faut :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.3 Et leur offrande de VIANDE [sera de] FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE, trois dixi\u00e8mes pour un taureau, [et] deux dixi\u00e8mes pour un b\u00e9lier,<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.4 Et un dixi\u00e8me pour un agneau, parmi les sept agneaux&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.5 Et un chevreau [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, pour faire une EXPIATION pour vous&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.6 Outre l&#8217;holocauste du mois, et son offrande de viande, et l&#8217;holocauste quotidien, et son offrande de viande, et leurs libations, selon leur mani\u00e8re, pour une odeur agr\u00e9able, un SACRIFICE fait par le feu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel .<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.7 &gt; Et vous aurez le dixi\u00e8me [jour] de ce septi\u00e8me mois une SAINTE CONVOCATION ;&nbsp;et vous affligerez vos \u00e2mes: vous ne ferez aucun travail [l\u00e0-dedans]:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.8 Mais vous offrirez un holocauste \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel [pour] une odeur agr\u00e9able;&nbsp;un jeune taureau, un b\u00e9lier, [et] sept agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e ;&nbsp;ils vous seront sans d\u00e9faut :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.9 Et leur offrande de VIANDE [sera] de la FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE, trois dixi\u00e8mes \u00e0 un taureau, [et] deux dixi\u00e8mes \u00e0 un b\u00e9lier,<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.10 Une offre de plusieurs dixi\u00e8mes pour un agneau, parmi les sept agneaux&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.11 Un chevreau des boucs [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9 d&#8217;EXPIATION, et de l&#8217;OFFRANDE BR\u00dbL\u00c9E continuelle, et de l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE de celle-ci, et de leurs OFFRANDES DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.12 &gt; Et le quinzi\u00e8me jour du septi\u00e8me mois, vous aurez une SAINTE CONVOCATION ;&nbsp;vous ne ferez aucun \u0152UVRE SERVILE, et vous observerez une F\u00caTE pour l&#8217;\u00c9ternel pendant sept jours.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.13 Et vous offrirez un holocauste, un SACRIFICE fait par le feu, d&#8217;une agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;treize jeunes taureaux, deux b\u00e9liers, [et] quatorze agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e ;&nbsp;ils seront sans d\u00e9faut :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.14 Et leur offrande de VIANDE [sera de] FARINE m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 de l&#8217;HUILE, trois dixi\u00e8mes \u00e0 chaque taureau des treize taureaux, deux dixi\u00e8mes \u00e0 chaque b\u00e9lier des deux b\u00e9liers,<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.15 Et un march\u00e9 de plusieurs dixi\u00e8mes \u00e0 chaque agneau des quatorze agneaux&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.16 Et un chevreau [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, son OFFRANDE DE VIANDE et son OFFRANDE DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.17 &gt; Et le deuxi\u00e8me jour [vous offrirez] douze jeunes taureaux, deux b\u00e9liers, quatorze agneaux d&#8217;un an sans tache&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.18 Et leur offrande de viande et leurs offrandes de boissons pour les taureaux, pour les b\u00e9liers et pour les agneaux, [seront] selon leur nombre, selon la mani\u00e8re :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.19 Et un chevreau [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, et de son OFFRANDE DE VIANDE, et de leurs OFFRANDES DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.20 &gt;Et le troisi\u00e8me jour onze taureaux, deux b\u00e9liers, quatorze agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans d\u00e9faut ;<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.21 Et leur offrande de viande et leurs offrandes de boisson pour les taureaux, pour les b\u00e9liers et pour les agneaux, [seront] selon leur nombre, selon la mani\u00e8re :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.22 Et un bouc [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, et de son OFFRANDE DE VIANDE, et de son OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.23 &gt;Et le quatri\u00e8me jour dix taureaux, deux b\u00e9liers, [et] quatorze agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans d\u00e9faut :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.24 Leur offrande de viande et leurs offrandes de boisson pour les taureaux, pour les b\u00e9liers et pour les agneaux, [seront] selon leur nombre, selon la mani\u00e8re&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.25 Et un chevreau [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, son OFFRANDE DE VIANDE et son OFFRANDE DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.26 &gt;Et le cinqui\u00e8me jour neuf taureaux, deux b\u00e9liers, [et] quatorze agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans tache :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.27 Et leur offrande de viande et leurs offrandes de boisson pour les taureaux, pour les b\u00e9liers et pour les agneaux, [seront] selon leur nombre, selon la mani\u00e8re :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.28 Et un bouc [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, et de son OFFRANDE DE VIANDE, et de son OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.29 &gt;Et le sixi\u00e8me jour huit taureaux, deux b\u00e9liers, [et] quatorze agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans d\u00e9faut :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.30 Et leur offrande de viande et leurs offrandes de boisson pour les taureaux, pour les b\u00e9liers et pour les agneaux, [seront] selon leur nombre, selon la mani\u00e8re :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.31 Et un bouc [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, son OFFRANDE DE VIANDE et son OFFRANDE DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.32 &gt;Et le SEPTI\u00c8ME JOUR sept taureaux, deux b\u00e9liers, [et] quatorze agneaux de la premi\u00e8re ann\u00e9e sans d\u00e9faut&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.33 Et leur offrande de viande et leurs offrandes de boisson pour les taureaux, pour les b\u00e9liers et pour les agneaux, [seront] selon leur nombre, selon la mani\u00e8re :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.34 Et un bouc [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, son OFFRANDE DE VIANDE et son OFFRANDE DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.35 &gt; Le huiti\u00e8me jour, vous tiendrez une assembl\u00e9e solennelle : vous ne ferez aucune \u0152UVRE SERVILE :<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.36 Mais vous offrirez un holocauste, un SACRIFICE consum\u00e9 par le feu, d&#8217;une agr\u00e9able odeur \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel : un taureau, un b\u00e9lier, sept agneaux d&#8217;un an sans d\u00e9faut.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.37 Leur offrande de viande et leurs offrandes de boissons pour le taureau, pour le b\u00e9lier et pour les agneaux, [seront] selon leur nombre, selon la mani\u00e8re&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.38 Et un bouc [pour] une OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9&nbsp;;&nbsp;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;holocauste continuel, et de son OFFRANDE DE VIANDE, et de son OFFRANDE DE BOISSON.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.39 Ces [choses] vous ferez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel dans vos F\u00caTES d\u00e9finies, en plus de vos V\u0152UX et de vos OFFRANDES VOLONTAIRES, pour vos OFFRANDES BR\u00dbL\u00c9ES, et pour vos OFFRANDES DE VIANDE, et pour vos OFFRANDES DE BOISSONS, et pour vos OFFRANDES DE PAIX.<\/td><\/tr><tr><td>Nu29.40 Et Mo\u00efse raconta aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl tout ce que l&#8217;\u00c9ternel avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Nu31.25 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel parla \u00e0 Mo\u00efse, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.26 Prends la somme de la proie qui a \u00e9t\u00e9 prise, [\u00e0 la fois] d&#8217;hommes et de b\u00eates, toi, et \u00c9l\u00e9azar le sacrificateur, et les principaux p\u00e8res de la congr\u00e9gation.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.27 Et divisez la proie en deux parties ;&nbsp;entre ceux qui leur ont fait la guerre, ceux qui sont sortis au combat, et entre toute l&#8217;assembl\u00e9e :<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.28 Et pr\u00e9levez un tribut \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel des hommes de guerre qui sont all\u00e9s au combat: une \u00e2me de cinq cents, [\u00e0 la fois] des personnes, et des bovins, et des \u00e2nes, et des brebis:<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.29 Prends [la] de leur moiti\u00e9, et donne-la au sacrificateur \u00c9l\u00e9azar, [pour] une OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.30 Et des enfants de la moiti\u00e9 d&#8217;Isra\u00ebl, tu prendras une portion de cinquante, des personnes, des boeufs, des \u00e2nes et des petits b\u00e9tails, de toutes sortes de b\u00eates, et tu les donneras aux L\u00e9vites, qui garder la charge du TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.31 Et Mo\u00efse et El\u00e9azar le sacrificateur firent comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.32 Et le butin, [\u00e9tant] le reste de la proie que les hommes de guerre avaient prise, \u00e9tait de six cent mille soixante-dix mille cinq mille moutons.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.33 Et soixante-douze mille boeufs,<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.34 Et trois-vingt mille \u00e2nes,<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.35 Et trente-deux mille personnes en tout, des femmes qui n&#8217;avaient pas connu l&#8217;homme en couchant avec lui.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.36 Et la moiti\u00e9, [qui \u00e9tait] la part de ceux qui \u00e9taient partis \u00e0 la guerre, \u00e9tait au nombre de trois cent mille sept et trente mille cinq cents moutons.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.37 Et le HOMMAGE de l&#8217;\u00c9ternel pour les brebis \u00e9tait de six cent soixante quinze.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.38 Et les boeufs [\u00e9taient] trente-six mille;&nbsp;dont l&#8217;hommage du SEIGNEUR [\u00e9tait] soixante et douze.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.39 Et les \u00e2nes [\u00e9taient] trente mille cinq cents;&nbsp;dont L&#8217;HOMMAGE DU SEIGNEUR [\u00e9tait] soixante et un.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.40 Et les personnes [\u00e9taient] seize mille ;&nbsp;dont l&#8217;hommage du SEIGNEUR [\u00e9tait] trente-deux personnes.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.41 Et Mo\u00efse donna l&#8217;HOMMAGE, [qui \u00e9tait] l&#8217;OFFRANDE \u00c9LEV\u00c9E DE L&#8217;\u00c9TERNEL, au sacrificateur \u00c9l\u00e9azar, comme l&#8217;\u00c9TERNEL L&#8217;avait ORDONN\u00c9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.42 Et de la moiti\u00e9 des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, que Mo\u00efse avait s\u00e9par\u00e9e des hommes qui faisaient la guerre,<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.43 (Or la moiti\u00e9 [qui appartenait] \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e \u00e9tait de trois cent mille trente mille [et] sept mille cinq cents brebis,<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.44 Et trente-six mille boeufs,<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.45 Et trente mille \u00e2nes et cinq cents,<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.46 Et seize mille personnes \ud83d\ude09<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.47 Des enfants de la moiti\u00e9 d&#8217;Isra\u00ebl, Mo\u00efse prit une portion de cinquante hommes et b\u00eates, et les donna aux L\u00e9vites, qui gardaient la charge du TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;avait command\u00e9 \u00e0 Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.48 &gt;Et les officiers qui [\u00e9taient] sur les milliers de l&#8217;arm\u00e9e, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s&#8217;approch\u00e8rent de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.49 Et ils dirent \u00e0 Mo\u00efse : Tes serviteurs ont pris la somme des hommes de guerre qui [sont] sous notre charge, et il ne nous manque pas un seul homme.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.50 Nous avons donc apport\u00e9 une OBLATION pour le SEIGNEUR, ce que chacun a obtenu, des bijoux d&#8217;or, des cha\u00eenes et des bracelets, des bagues, des boucles d&#8217;oreilles et des tablettes, pour faire une EXPIATION pour nos \u00e2mes devant le SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.51 Et Mo\u00efse et le sacrificateur \u00c9l\u00e9azar en prirent l&#8217;or, tous les bijoux ouvr\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.52 Et tout l&#8217;or de l&#8217;OFFRANDE qu&#8217;ils offrirent \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, des chefs de milliers et des chefs de centaines, s&#8217;\u00e9levait \u00e0 seize mille sept cent cinquante sicles.<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.53 ([Car] les hommes de guerre avaient pris du butin, chacun pour soi.)<\/td><\/tr><tr><td>Nu31.54 Et Mo\u00efse et El\u00e9azar le sacrificateur prirent l&#8217;or des chefs de milliers et de centaines, et l&#8217;apport\u00e8rent dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, [pour] un M\u00c9MORIAL pour les enfants d&#8217;Isra\u00ebl devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>De5.1 Et Mo\u00efse appela tout Isra\u00ebl, et leur dit : \u00c9coutez, \u00f4 Isra\u00ebl, les STATUTS et LES JUGEMENTS que je prononce aujourd&#8217;hui \u00e0 vos oreilles, afin que vous les appreniez, que vous les observiez et que vous les mettiez en pratique.<\/td><\/tr><tr><td>De5.2 Le SEIGNEUR notre DIEU a conclu une alliance avec nous \u00e0 Horeb.<\/td><\/tr><tr><td>De5.3 L&#8217;\u00c9ternel n&#8217;a pas fait cette alliance avec nos p\u00e8res, mais avec nous, [m\u00eame] nous, qui [sommes] tous ici vivants aujourd&#8217;hui.<\/td><\/tr><tr><td>De5.4 L&#8217;\u00c9ternel a parl\u00e9 avec vous face \u00e0 face sur la montagne, du milieu du feu,<\/td><\/tr><tr><td>De5.5 (Je me suis tenu entre l&#8217;\u00c9ternel et vous \u00e0 ce moment-l\u00e0, pour vous annoncer la parole de l&#8217;\u00c9ternel, car vous avez eu peur \u00e0 cause du feu, et vous n&#8217;\u00eates pas mont\u00e9s sur la montagne) en disant :<\/td><\/tr><tr><td>De5.6 &gt;Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, qui t&#8217;ai fait sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte, de la maison de servitude.<\/td><\/tr><tr><td>De5.7 Tu n&#8217;auras pas d&#8217;autres dieux devant moi.<\/td><\/tr><tr><td>De5.8 Tu ne te feras [aucune] image taill\u00e9e, [ou] aucune ressemblance [de quoi que ce soit] qui [est] dans le ciel en haut, ou qui [est] sur la terre en bas, ou qui [est] dans les eaux. sous la terre :<\/td><\/tr><tr><td>De5.9 Tu ne te prosterneras pas devant eux, ni ne les serviras, car moi, l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, punissant l&#8217;iniquit\u00e9 des p\u00e8res sur les enfants jusqu&#8217;\u00e0 la troisi\u00e8me et la quatri\u00e8me [g\u00e9n\u00e9ration] de ceux qui ha\u00efssent moi,<\/td><\/tr><tr><td>De5.10 Et faisant preuve de mis\u00e9ricorde envers des milliers d&#8217;entre eux qui m&#8217;aiment et gardent mes COMMANDEMENTS.<\/td><\/tr><tr><td>De5.11 Tu ne prendras pas le nom de l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, en vain ; car l&#8217;\u00c9ternel ne tiendra pas pour innocent celui qui prend son nom en vain.<\/td><\/tr><tr><td>De5.12 Garde le JOUR DU SABBAT pour le SANCTIFIER, comme le SEIGNEUR ton DIEU te l&#8217;A ORDONN\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>De5.13 Six jours tu travailleras, et tu feras tout ton ouvrage :<\/td><\/tr><tr><td>De5.14 Mais le SEPTI\u00c8ME JOUR [est] le SABBAT de l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu: [en lui] tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton b\u0153uf , ni ton \u00e2ne, ni aucun de tes troupeaux, ni ton \u00e9tranger qui est dans tes portes;&nbsp;afin que ton serviteur et ta servante se reposent aussi bien que toi.<\/td><\/tr><tr><td>De5.15 Et souviens-toi que tu as \u00e9t\u00e9 esclave au pays d&#8217;\u00c9gypte, et que l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, t&#8217;en a fait sortir \u00e0 main forte et \u00e0 bras \u00e9tendu. C&#8217;est pourquoi l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, t&#8217;a command\u00e9 de garder le sabbat. JOURN\u00c9E.<\/td><\/tr><tr><td>De5.16 &gt;Honore ton p\u00e8re et ta m\u00e8re, comme l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, te l&#8217;a ORDONN\u00c9 ;&nbsp;afin que tes jours se prolongent et que tout aille bien pour toi dans le pays que l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, te donne.&nbsp;[ex20.12&nbsp;;&nbsp;ep6.2-3]<\/td><\/tr><tr><td>De5.17 Tu ne tueras pas.<\/td><\/tr><tr><td>De5.18 Tu ne commettras pas non plus d&#8217;adult\u00e8re.&nbsp;[ex20.12-17&nbsp;;&nbsp;mk10.19&nbsp;;&nbsp;lk18.20&nbsp;;&nbsp;ja2.11]<\/td><\/tr><tr><td>De5.19 Tu ne voleras pas non plus.<\/td><\/tr><tr><td>De5.20 Tu ne porteras pas non plus de faux t\u00e9moignage contre ton prochain.&nbsp;[ex20.12-16&nbsp;;&nbsp;mt19.18-19&nbsp;;&nbsp;ro13.9]<\/td><\/tr><tr><td>De5.21 Tu ne d\u00e9sireras pas la femme de ton prochain, et tu ne convoiteras pas la maison de ton prochain, ni son champ, ni son serviteur, ni sa servante, ni son b\u0153uf, ni son \u00e2ne, ni aucune [chose] qui appartienne \u00e0 ton prochain.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>De10.1 En ce temps-l\u00e0, l&#8217;\u00c9ternel me dit : Taille deux tables de pierre comme les premi\u00e8res, et monte vers moi sur la montagne, et fais-toi une arche de bois.<\/td><\/tr><tr><td>De10.2 Et j&#8217;\u00e9crirai sur les TABLES les paroles qui \u00e9taient dans les premi\u00e8res TABLES que tu as bris\u00e9es, et tu les mettras dans l&#8217;Arche.<\/td><\/tr><tr><td>De10.3 Et je fis une Arche [de] bois de shittim, et je taillai DEUX TABLES de PIERRE comme les premi\u00e8res, et je montai sur la montagne, ayant les DEUX TABLES dans ma main.<\/td><\/tr><tr><td>De10.4 Et il \u00e9crivit sur les TABLES, selon la premi\u00e8re \u00e9criture, les DIX COMMANDEMENTS que l&#8217;\u00c9ternel vous avait dits sur la montagne, du milieu du feu, au jour de l&#8217;assembl\u00e9e. Et l&#8217;\u00c9ternel me les donna. .<\/td><\/tr><tr><td>De10.5 Et je me retournai et descendis de la montagne, et mis les TABLES dans l&#8217;arche que j&#8217;avais faite ;&nbsp;et les voil\u00e0, comme l&#8217;\u00c9ternel me l&#8217;a COMMAND\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>De16.1 Observe le mois d&#8217;Abib, et c\u00e9l\u00e8bre la P\u00c2QUE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, car au mois d&#8217;Abib, l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, t&#8217;a fait sortir d&#8217;\u00c9gypte de nuit.<\/td><\/tr><tr><td>De16.2 Tu sacrifieras donc la P\u00c2QUE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, du menu b\u00e9tail et du gros b\u00e9tail, au lieu que l&#8217;\u00c9ternel choisira pour y placer son nom.<\/td><\/tr><tr><td>De16.3 Tu ne mangeras pas de pain lev\u00e9 avec ;&nbsp;Tu mangeras pendant sept jours des pains sans levain, [m\u00eame] le pain d&#8217;affliction, car tu es sorti du pays d&#8217;\u00c9gypte en h\u00e2te, afin que tu te souviennes du jour o\u00f9 tu es sorti du pays d&#8217;\u00c9gypte tous les jours de ta vie.<\/td><\/tr><tr><td>De16.4 Et il n&#8217;y aura pas de pain lev\u00e9 chez toi sur toute ta c\u00f4te pendant sept jours ;&nbsp;et il n&#8217;y aura [aucune chose] de la chair, que tu as sacrifi\u00e9e le premier jour du soir, de toute la nuit jusqu&#8217;au matin.<\/td><\/tr><tr><td>De16.5 Tu ne peux pas SACRIFIER la P\u00c2QUE dans aucune de tes portes, que l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, te donne :<\/td><\/tr><tr><td>De16.6 Mais au lieu que l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, choisira pour placer son nom, tu sacrifieras la P\u00e2que le soir, au coucher du soleil, \u00e0 l&#8217;\u00e9poque o\u00f9 tu sortiras d&#8217;\u00c9gypte.<\/td><\/tr><tr><td>De16.7 Et tu le r\u00f4tiras et tu le mangeras dans le lieu que l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, choisira; et tu te retourneras le matin, et tu iras dans tes tentes.<\/td><\/tr><tr><td>De16.8 Six jours tu mangeras des PAIN SANS LEVAIN et le SEPTI\u00c8ME JOUR [il y aura] une assembl\u00e9e solennelle \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ton DIEU : tu ne feras aucun ouvrage [dedans].<\/td><\/tr><tr><td>De16.9 &gt; Tu compteras sept semaines : commence \u00e0 compter les sept semaines \u00e0 partir du moment o\u00f9 tu as commenc\u00e9 \u00e0 mettre la faucille sur le bl\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>De16.10 Et tu c\u00e9l\u00e9breras la F\u00caTE des SEMAINES \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, avec un tribut d&#8217;une OFFRANDE VOLONTAIRE de ta main, que tu donneras [\u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu], selon que l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, t&#8217;a b\u00e9ni&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>De16.11 Et tu te r\u00e9jouiras devant l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, toi, et ton fils, et ta fille, et ton serviteur, et ta servante, et le L\u00e9vite qui est dans tes portes, et l&#8217;\u00e9tranger, et l&#8217;orphelin, et la veuve qui est au milieu de vous, au lieu que l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, a choisi pour y placer son nom.<\/td><\/tr><tr><td>De16.12 Et tu te souviendras que tu as \u00e9t\u00e9 esclave en \u00c9gypte, et tu observeras et mettras en pratique ces STATUTS.<\/td><\/tr><tr><td>De16.13 &gt; Tu observeras la F\u00caTE des TABERNACLES sept jours, apr\u00e8s que tu auras r\u00e9colt\u00e9 ton grain et ton vin :<\/td><\/tr><tr><td>De16.14 Et tu te r\u00e9jouiras de ta F\u00caTE, toi, et ton fils, et ta fille, et ton serviteur, et ta servante, et le L\u00e9vite, l&#8217;\u00e9tranger, et l&#8217;orphelin, et la veuve, qui [sont] dans ton portes.<\/td><\/tr><tr><td>De16.15 Tu c\u00e9l\u00e9breras pendant sept jours un festin solennel \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, dans le lieu que l&#8217;\u00c9ternel aura choisi, car l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, te b\u00e9nira dans tout ton revenu et dans toutes les \u0153uvres de tes mains, c&#8217;est pourquoi tu r\u00e9jouissez-vous s\u00fbrement.<\/td><\/tr><tr><td>De16.16 &gt; Trois fois par an, tous tes m\u00e2les se pr\u00e9senteront devant l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, au lieu qu&#8217;il aura choisi ;&nbsp;\u00e0 la F\u00caTE des PAIN SANS LEVAIN, et \u00e0 la F\u00caTE des SEMAINES, et \u00e0 la F\u00caTE des TABERNACLES, et ils ne para\u00eetront pas vides devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>De16.17 Chacun [donnera] selon ses moyens, selon la b\u00e9n\u00e9diction de l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, qu&#8217;il t&#8217;a donn\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>De31.1 Et Mo\u00efse s&#8217;en alla et dit ces paroles \u00e0 tout Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>De31.2 Et il leur dit : J&#8217;ai aujourd&#8217;hui cent vingt ans ;&nbsp;Je ne puis plus sortir ni entrer. Et l&#8217;\u00c9ternel m&#8217;a dit : Tu ne passeras pas ce Jourdain.<\/td><\/tr><tr><td>De31.3 L&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, passera devant toi, [et] il d\u00e9truira ces nations devant toi, et tu les poss\u00e9deras; [et] Josu\u00e9, il passera devant toi, comme l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;a dit. .<\/td><\/tr><tr><td>De31.4 Et l&#8217;\u00c9ternel leur fera comme il a fait \u00e0 Sihon et \u00e0 Og, rois des Amor\u00e9ens, et \u00e0 leur pays qu&#8217;il a d\u00e9truit.<\/td><\/tr><tr><td>De31.5 Et l&#8217;\u00c9ternel les livrera devant vous, afin que vous leur fassiez selon tous les commandements que je vous ai prescrits.<\/td><\/tr><tr><td>De31.6 Sois fort et bon courage, ne crains pas, n&#8217;aie pas peur d&#8217;eux ; car c&#8217;est l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, qui va avec toi ;&nbsp;il ne te manquera pas, ni ne t&#8217;abandonnera.<\/td><\/tr><tr><td>De31.7 &gt; Et Mo\u00efse appela Josu\u00e9, et lui dit \u00e0 la vue de tout Isra\u00ebl : Fortifie-toi et prends courage ; car tu dois aller avec ce peuple dans le pays que l&#8217;\u00c9ternel a jur\u00e9 \u00e0 leurs p\u00e8res de leur donner. ;&nbsp;et tu les en feras h\u00e9riter.<\/td><\/tr><tr><td>De31.8 Et l&#8217;\u00c9ternel, c&#8217;est lui qui marche devant toi;&nbsp;il sera avec toi, il ne te manquera pas, il ne t&#8217;abandonnera pas. Ne crains pas, ne t&#8217;effraie pas.<\/td><\/tr><tr><td>De31.9 &gt;Et Mo\u00efse \u00e9crivit cette LOI, et la remit aux sacrificateurs, fils de L\u00e9vi, qui portaient l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;Eternel, et \u00e0 tous les anciens d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>De31.10 Et Mo\u00efse leur commanda, en disant : Au bout de sept ans, dans la solennit\u00e9 de l&#8217;ann\u00e9e de lib\u00e9ration, en la F\u00caTE des TABERNACLES,<\/td><\/tr><tr><td>De31.11 Lorsque tout Isra\u00ebl sera venu se pr\u00e9senter devant l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, dans le lieu qu&#8217;il aura choisi, tu liras cette loi devant tout Isra\u00ebl, \u00e0 leur \u00e9coute.<\/td><\/tr><tr><td>De31.12 Rassemble le peuple, hommes, femmes, enfants, et ton \u00e9tranger qui est dans tes portes, afin qu&#8217;ils entendent et qu&#8217;ils apprennent, et qu&#8217;ils craignent l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, et veillent \u00e0 tout faire. les TERMES de cette LOI :<\/td><\/tr><tr><td>De31.13 Et que leurs enfants, qui n&#8217;ont rien connu, entendent et apprennent \u00e0 craindre l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, tant que vous habiterez le pays dont vous passerez le Jourdain pour le poss\u00e9der.<\/td><\/tr><tr><td>De31.14 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Voici, tes jours approchent o\u00f9 tu dois mourir ; appelle Josu\u00e9, et pr\u00e9sentez-vous dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, afin que je lui donne une charge.&nbsp;Et Mo\u00efse et Josu\u00e9 all\u00e8rent, et se pr\u00e9sent\u00e8rent dans le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>De31.15 Et l&#8217;\u00c9ternel apparut dans le TABERNACLE dans la colonne d&#8217;une NU\u00c9E; et la colonne de la NU\u00c9E se tenait au-dessus de la PORTE du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>De31.16 &gt; Et l&#8217;\u00c9ternel dit \u00e0 Mo\u00efse : Voici, tu vas dormir avec tes p\u00e8res ;&nbsp;et ce peuple se l\u00e8vera, et se prostituera apr\u00e8s les dieux des \u00e9trangers du pays, o\u00f9 ils vont [pour \u00eatre] parmi eux, et m&#8217;abandonnera, et rompra mon alliance que j&#8217;ai faite avec eux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>De31.24 &gt;Et il arriva, quand Mo\u00efse eut fini d&#8217;\u00e9crire les PAROLES de cette LOI dans un LIVRE, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;elles fussent achev\u00e9es,<\/td><\/tr><tr><td>De31.25 que Mo\u00efse commanda aux L\u00e9vites, qui portaient l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;\u00c9ternel, en disant :<\/td><\/tr><tr><td>De31.26 Prends ce LIVRE de la LOI, et mets-le \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, afin qu&#8217;il soit l\u00e0 comme t\u00e9moin contre toi.<\/td><\/tr><tr><td>De31.27 Car je connais ta r\u00e9bellion et ton cou raide. Voici, tant que je vis encore aujourd&#8217;hui avec vous, vous vous \u00eates rebell\u00e9s contre l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;et combien plus apr\u00e8s ma mort ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo8.30&gt;Puis Josu\u00e9 b\u00e2tit un AUTEL \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel d&#8217;Isra\u00ebl, sur la montagne d&#8217;\u00c9bal,<\/td><\/tr><tr><td>Jo8.31 Comme Mo\u00efse, serviteur de l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;avait command\u00e9 aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl, comme il est \u00e9crit dans le LIVRE de la LOI de Mo\u00efse, un AUTEL de pierres enti\u00e8res, sur lequel personne n&#8217;a \u00e9lev\u00e9 de fer, et ils offrirent dessus des holocaustes \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, et des offrandes de paix sacrifi\u00e9es.&nbsp;[ex20.25, de27.5-6]<\/td><\/tr><tr><td>Jo8.32 &gt;Et il \u00e9crivit l\u00e0 sur les pierres une copie de la LOI de Mo\u00efse, qu&#8217;il \u00e9crivit devant les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Jo8.33 Et tout Isra\u00ebl, et ses anciens, et ses officiers, et ses juges, se tenaient en de\u00e7\u00e0 de l&#8217;arche, et de l&#8217;autre devant les sacrificateurs les L\u00e9vites, qui portaient l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;\u00c9ternel, ainsi que l&#8217;\u00e9tranger, comme celui qui est n\u00e9 parmi eux;&nbsp;la moiti\u00e9 d&#8217;entre eux vis-\u00e0-vis du mont Gerizim, et l&#8217;autre moiti\u00e9 face au mont Ebal;&nbsp;comme Mo\u00efse, serviteur de l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;avait command\u00e9 auparavant, afin qu&#8217;ils b\u00e9nissent le peuple d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Jo8.34 Et ensuite il lut toutes les paroles de la LOI, les b\u00e9n\u00e9dictions et les mal\u00e9dictions, selon tout ce qui est \u00e9crit dans le LIVRE de la LOI.<\/td><\/tr><tr><td>Jo8.35 Il n&#8217;y avait pas un mot de tout ce que Mo\u00efse avait COMMAND\u00c9, que Josu\u00e9 n&#8217;ait lu devant toute l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl, avec les femmes, et les petits, et les \u00e9trangers qui s&#8217;y connaissaient.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo18.1 Et toute la congr\u00e9gation des enfants d&#8217;Isra\u00ebl s&#8217;assembla \u00e0 SHILOH, et y dressa le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.&nbsp;Et le pays fut soumis devant eux.<\/td><\/tr><tr><td>Le mot \u00ab SHILOH \u00bb est un mot h\u00e9breu \u2013 un nom, en fait, qui a deux significations qui lui sont attach\u00e9es.&nbsp;L&#8217;un est &#8220;don de DIEU&#8221;, l&#8217;autre est &#8220;pacifique&#8221;.&nbsp;SHILOH est un lieu biblique, mentionn\u00e9 dans Gen\u00e8se 49:10.&nbsp;signifiant la Paix C\u00e9leste et repr\u00e9sentant le MESSIE.&nbsp;Selon la Bible, SHILOH \u00e9tait le SANCTUAIRE central des Isra\u00e9lites pendant la p\u00e9riode pr\u00e9-monarchique, avant la construction du Premier Temple de J\u00e9rusalem.&nbsp;Apr\u00e8s la conqu\u00eate isra\u00e9lite de Canaan, le TABERNACLE a \u00e9t\u00e9 d\u00e9plac\u00e9 \u00e0 SHILOH, et y est rest\u00e9 pendant la p\u00e9riode des juges bibliques.&nbsp;SHILOH \u00e9tait une ville canan\u00e9enne qui devint le site central du SANCTUAIRE de la conf\u00e9d\u00e9ration isra\u00e9lite pendant la p\u00e9riode des juges (12e-11e si\u00e8cles av. J.-C.).&nbsp;Apr\u00e8s la conqu\u00eate isra\u00e9lite de Canaan, le TABERNACLE et l&#8217;Arche de l&#8217;Alliance ont \u00e9t\u00e9 install\u00e9s \u00e0 SHILOH jusqu&#8217;\u00e0 ce que l&#8217;Arche soit captur\u00e9e par les Philistins (c.&nbsp;1050 avant JC) dans une bataille avec les Isra\u00e9lites \u00e0 Ebenezer (site inconnu), et SHILOH a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit peu apr\u00e8s.&nbsp;Les fouilles \u00e0 Khirbat Say?n, en Jordanie, entre 1920 et 1932 sugg\u00e8rent que SHILOH est rest\u00e9e une ruine pendant plusieurs si\u00e8cles.&nbsp;&#8220;SHILOH&#8221; est un nom du MESSIE J\u00c9SUS-CHRIST.&nbsp;Le nom Shiloah signifie Envoy\u00e9 ou Conduit \u2013 verbe : envoyer ou l\u00e2cher prise.&nbsp;Shiloah est aussi le nom d&#8217;une piscine \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur de J\u00e9rusalem mentionn\u00e9e par Isa\u00efe (8:6) et par N\u00e9h\u00e9mie (3:15).&nbsp;Dans le Nouveau Testament, ce nom revient sous le nom de SILOAM (Luc 13&nbsp;:&nbsp;4, Jean 9&nbsp;:&nbsp;7).&nbsp;Les variantes de SHILOH incluent SILOAM;&nbsp;SILO\u00c9&nbsp;;&nbsp;SHELAH et SHILOA.&nbsp;Le nom Shiloah signifie Envoy\u00e9 ou Conduit \u2013 verbe : envoyer ou l\u00e2cher prise.&nbsp;Shiloah est aussi le nom d&#8217;une piscine \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur de J\u00e9rusalem mentionn\u00e9e par Isa\u00efe (8:6) et par N\u00e9h\u00e9mie (3:15).&nbsp;Dans le Nouveau Testament, ce nom revient sous le nom de SILOAM (Luc 13&nbsp;:&nbsp;4, Jean 9&nbsp;:&nbsp;7).&nbsp;Les variantes de SHILOH incluent SILOAM;&nbsp;SILO\u00c9&nbsp;;&nbsp;SHELAH et SHILOA.&nbsp;Le nom Shiloah signifie Envoy\u00e9 ou Conduit \u2013 verbe : envoyer ou l\u00e2cher prise.&nbsp;Shiloah est aussi le nom d&#8217;une piscine \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur de J\u00e9rusalem mentionn\u00e9e par Isa\u00efe (8:6) et par N\u00e9h\u00e9mie (3:15).&nbsp;Dans le Nouveau Testament, ce nom revient sous le nom de SILOAM (Luc 13&nbsp;:&nbsp;4, Jean 9&nbsp;:&nbsp;7).&nbsp;Les variantes de SHILOH incluent SILOAM;&nbsp;SILO\u00c9&nbsp;;&nbsp;SHELAH et SHILOA.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.2 Et il restait parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl sept tribus, qui n&#8217;avaient pas encore re\u00e7u leur h\u00e9ritage.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.3 Et Josu\u00e9 dit aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl : Jusques \u00e0 quand tarderez-vous \u00e0 prendre possession du pays que l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel de vos p\u00e8res, vous a donn\u00e9 ?<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.4 Faites sortir du milieu de vous trois hommes pour [chaque] tribu; et je les enverrai, et ils se l\u00e8veront, et parcourront le pays, et le d\u00e9criront selon leur h\u00e9ritage;&nbsp;et ils reviendront \u00e0 moi.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.5 Et ils la diviseront en sept parties : Juda habitera sur leurs c\u00f4tes au midi, et la maison de Joseph habitera sur leurs c\u00f4tes au nord.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.6 Vous d\u00e9crirez donc le pays [en] sept parties, et vous m&#8217;apporterez [la description] ici, afin que je tire ici pour vous le sort devant l&#8217;\u00c9ternel, notre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.7 Mais les L\u00e9vites n&#8217;ont pas de part parmi vous;&nbsp;car le sacerdoce de l&#8217;\u00c9ternel [est] leur h\u00e9ritage; et Gad, et Ruben, et la moiti\u00e9 de la tribu de Manass\u00e9, ont re\u00e7u leur h\u00e9ritage au-del\u00e0 du Jourdain, \u00e0 l&#8217;orient, que Mo\u00efse, serviteur de l&#8217;\u00c9ternel, leur a donn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.8 &gt;Et les hommes se lev\u00e8rent, et s&#8217;en all\u00e8rent. Josu\u00e9 commanda \u00e0 ceux qui allaient d\u00e9crire le pays, en disant : Allez, parcourez le pays, et d\u00e9crivez-le, et revenez vers moi, afin que je tire ici au sort devant l&#8217;\u00c9ternel \u00e0 SHILOH.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.9 Et les hommes all\u00e8rent et pass\u00e8rent par le pays, et le d\u00e9crivit par villes en sept parties dans un livre, et vinrent [de nouveau] vers Josu\u00e9 \u00e0 l&#8217;arm\u00e9e \u00e0 SHILOH.<\/td><\/tr><tr><td>Jo18.10 &gt; Et Josu\u00e9 tira au sort pour eux \u00e0 SHILOH devant l&#8217;\u00c9ternel ; et l\u00e0 Josu\u00e9 divisa le pays aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl selon leurs divisions.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo19.51 Ce sont ici les h\u00e9ritages d&#8217;\u00c9l\u00e9azar, le sacrificateur, et de Josu\u00e9, fils de Nun, et des chefs des p\u00e8res des tribus des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, r\u00e9partis en h\u00e9ritage par tirage au sort \u00e0 SHILOH devant l&#8217;\u00c9ternel, \u00e0 la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.&nbsp;Ils ont donc mis fin \u00e0 la division du pays.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo21.2 Et ils leur parl\u00e8rent \u00e0 SHILOH, au pays de Canaan, disant : L&#8217;\u00c9ternel a ordonn\u00e9 par la main de Mo\u00efse de nous donner des villes pour y habiter, avec leurs faubourgs pour notre b\u00e9tail.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo22.9&gt; Et les enfants de Ruben et les enfants de Gad et la demi-tribu de Manass\u00e9 revinrent, et partirent des enfants d&#8217;Isra\u00ebl de SHILOH, qui [est] dans le pays de Canaan, pour aller au pays de Galaad , dans le pays de leur possession, dont ils \u00e9taient poss\u00e9d\u00e9s, selon la parole de l&#8217;\u00c9ternel par la main de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.10 &gt; Et lorsqu&#8217;ils arriv\u00e8rent aux fronti\u00e8res du Jourdain, qui [sont] dans le pays de Canaan, les fils de Ruben et les fils de Gad et la demi-tribu de Manass\u00e9 y b\u00e2tirent un AUTEL pr\u00e8s du Jourdain, un grand AUTEL pour veiller \u00e0.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.11&gt;Et les fils d&#8217;Israel entendirent dire: Voici, les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manasse ont bati un AUTEL vis-a-vis du pays de Canaan, aux confins du Jourdain, au passage de les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.12 Et quand les enfants d&#8217;Isra\u00ebl l&#8217;apprirent, toute l&#8217;assembl\u00e9e des enfants d&#8217;Isra\u00ebl se rassembla \u00e0 Shiloh, pour monter \u00e0 la guerre contre eux.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.13 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl envoy\u00e8rent vers les fils de Ruben, et les fils de Gad, et vers la demi-tribu de Manass\u00e9, au pays de Galaad, Phin\u00e9es, fils d&#8217;El\u00e9azar, le sacrificateur,<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.14 Et avec lui dix princes, de chaque maison principale un prince dans toutes les tribus d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;et chacun [\u00e9tait] chef de la maison de ses p\u00e8res parmi les milliers d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.15 &gt; Et ils vinrent vers les fils de Ruben, et vers les fils de Gad, et vers la demi-tribu de Manass\u00e9, au pays de Galaad, et ils leur parl\u00e8rent, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.16 Ainsi parle toute l&#8217;assembl\u00e9e de l&#8217;\u00c9ternel : Quelle offense avez-vous commise contre l&#8217;\u00c9ternel d&#8217;Isra\u00ebl, pour vous d\u00e9tourner aujourd&#8217;hui de l&#8217;\u00c9ternel, en vous b\u00e2tissant un AUTEL, afin que vous puissiez se rebeller aujourd&#8217;hui contre l&#8217;\u00c9ternel?<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.17 L&#8217;iniquit\u00e9 de Peor est-elle trop petite pour nous, dont nous ne sommes pas lav\u00e9s jusqu&#8217;\u00e0 ce jour, bien qu&#8217;il y ait eu une plaie dans l&#8217;assembl\u00e9e de l&#8217;\u00c9ternel,<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.18 Mais pour que vous vous d\u00e9tourniez aujourd&#8217;hui de suivre l&#8217;\u00c9ternel ?&nbsp;et il arrivera que, [voyant] vous vous rebellez aujourd&#8217;hui contre l&#8217;\u00c9ternel, il se mettra demain en col\u00e8re contre toute l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.19 N\u00e9anmoins, si le pays que vous poss\u00e9dez est impur, passez au pays de la possession de l&#8217;\u00c9ternel, o\u00f9 habite le tabernacle de l&#8217;\u00c9ternel, et prenez possession parmi nous. Mais ne vous rebellez pas contre l&#8217;\u00c9ternel. , ne te rebelle pas contre nous, en te construisant un AUTEL \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;AUTEL de l&#8217;\u00c9ternel, notre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.20 Acan, fils de Z\u00e9rach, n&#8217;a-t-il pas commis une offense dans la chose maudite, et la col\u00e8re est-elle tomb\u00e9e sur toute l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl?&nbsp;et cet homme n&#8217;a pas p\u00e9ri seul dans son iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.21 &gt; Alors les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manass\u00e9 r\u00e9pondirent, et dirent aux chefs des milliers d&#8217;Isra\u00ebl :<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.22 L&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel des dieux, l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel des dieux, il le conna\u00eet, et il conna\u00eetra Isra\u00ebl;&nbsp;s&#8217;il s&#8217;agit de r\u00e9bellion ou de transgression contre l&#8217;\u00c9ternel, (ne nous sauvez pas aujourd&#8217;hui,)<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.23 Que nous nous ayons construit un AUTEL pour nous d\u00e9tourner de suivre l&#8217;\u00c9ternel, ou si nous y offrons des holocaustes ou des offrandes de viande, ou si nous y offrons des OFFRANDES DE PAIX, que l&#8217;\u00c9ternel lui-m\u00eame l&#8217;exige;<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.24 Et si nous ne l&#8217;avons pas fait par crainte de [cette] chose, en disant : Dans le temps \u00e0 venir, vos enfants pourraient parler \u00e0 nos enfants, en disant : Qu&#8217;avez-vous \u00e0 faire avec l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel d&#8217;Isra\u00ebl ?<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.25 Car l&#8217;\u00c9ternel a fait du Jourdain une fronti\u00e8re entre nous et vous, fils de Ruben et fils de Gad;&nbsp;vous n&#8217;avez aucune part \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel; ainsi vos enfants feront cesser \u00e0 nos enfants de craindre l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.26 C&#8217;est pourquoi nous avons dit : Pr\u00e9parons-nous maintenant \u00e0 nous b\u00e2tir un AUTEL, non pour l&#8217;holocauste, ni pour le SACRIFICE.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.27 Mais [qu&#8217;il] [soit] un t\u00e9moin entre nous, et vous, et nos g\u00e9n\u00e9rations apr\u00e8s nous, afin que nous puissions faire le SERVICE de l&#8217;\u00c9ternel devant lui avec nos holocaustes, et avec nos SACRIFICES, et avec nos OFFRANDES DE PAIX&nbsp;;&nbsp;afin que vos enfants ne disent pas \u00e0 nos enfants dans le temps \u00e0 venir : Vous n&#8217;avez aucune part dans l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.28 C&#8217;est pourquoi nous avons dit qu&#8217;il arrivera, lorsqu&#8217;ils nous diront ainsi, \u00e0 nous ou \u00e0 nos g\u00e9n\u00e9rations \u00e0 venir, que nous dirons [de nouveau] : Voici le mod\u00e8le de l&#8217;AUTEL de l&#8217;\u00c9ternel, que nos les p\u00e8res ont fait, non pour les OFFRANDES BRUL\u00c9ES, ni pour les SACRIFICES ;&nbsp;mais c&#8217;est un t\u00e9moin entre nous et vous.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.29 Que Dieu nous garde de nous rebeller contre le SEIGNEUR, et de nous d\u00e9tourner aujourd&#8217;hui de suivre le SEIGNEUR, pour construire un AUTEL pour les OFFRANDES holocaustes, pour les OFFRANDES DE VIANDE, ou pour les SACRIFICES, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;AUTEL du SEIGNEUR notre DIEU qui [est] devant son TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.30 &gt;Et lorsque Phineas, le sacrificateur, et les princes de la congregation et les chefs des milliers d&#8217;Israel qui [etaient] avec lui, entendirent les paroles que disaient les fils de Ruben, les fils de Gad et les fils de Manasse, cela leur plaisait.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.31 Et Phin\u00e9es, fils d&#8217;\u00c9l\u00e9azar, le sacrificateur, dit aux fils de Ruben, et aux fils de Gad, et aux fils de Manass\u00e9 : Aujourd&#8217;hui, nous voyons que l&#8217;\u00c9ternel est au milieu de nous, parce que vous n&#8217;avez pas commis cette offense contre l&#8217;\u00c9ternel; maintenant vous avez d\u00e9livr\u00e9 les enfants d&#8217;Isra\u00ebl de la main de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.32 &gt;Et Phinehas, fils d&#8217;Eleazar, le sacrificateur, et les princes, revinrent des fils de Ruben et des fils de Gad, du pays de Galaad, au pays de Canaan, aux fils d&#8217;Israel, et leur apporta un nouveau mot.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.33 Et la chose plut aux enfants d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl b\u00e9nirent DIEU, et n&#8217;avaient pas l&#8217;intention de monter contre eux dans la bataille, pour d\u00e9truire le pays o\u00f9 habitaient les enfants de Ruben et de Gad.<\/td><\/tr><tr><td>Jo22.34 Et les fils de Ruben et les fils de Gad appel\u00e8rent l&#8217;AUTEL [Ed], car il [sera] t\u00e9moin entre nous que l&#8217;\u00c9ternel [est] DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Jo23.1 Et il arriva, longtemps apr\u00e8s que l&#8217;\u00c9ternel eut donn\u00e9 du repos \u00e0 Isra\u00ebl de tous ses ennemis d&#8217;alentour, que Josu\u00e9 devint vieux [et] atteint par l&#8217;\u00e2ge.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo23.6 Ayez donc beaucoup de courage pour observer et mettre en pratique tout ce qui est \u00e9crit dans le LIVRE de la LOI de Mo\u00efse, afin que vous ne vous en d\u00e9tourniez ni \u00e0 droite ni \u00e0 gauche ;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo23.15 C&#8217;est pourquoi il arrivera, comme toutes les bonnes choses sont venues sur vous, que l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, vous a promises;&nbsp;ainsi l&#8217;\u00c9ternel fera venir sur vous toutes choses mauvaises, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il vous ait extermin\u00e9s de dessus ce bon pays que l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, vous a donn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jo24.26 &gt; Et Josu\u00e9 \u00e9crivit ces paroles dans le LIVRE de la LOI de DIEU, et prit une grande pierre, et la dressa l\u00e0 sous un ch\u00eane, qui [\u00e9tait] pr\u00e8s du SANCTUAIRE de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ju18.1 En ces jours-l\u00e0, [il n&#8217;y avait] pas de roi en Isra\u00ebl. Et en ces jours-l\u00e0, la tribu des Danites leur cherchait un h\u00e9ritage pour y habiter.&nbsp;car jusqu&#8217;\u00e0 ce jour [tout leur] h\u00e9ritage ne leur \u00e9tait pas \u00e9chu parmi les tribus d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ju18.10 Quand vous partirez, vous arriverez vers un peuple s\u00fbr et vers un grand pays, car Dieu l&#8217;a livr\u00e9 entre vos mains;&nbsp;un lieu o\u00f9 [il n&#8217;y a] rien qui manque sur la terre.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ju18.30 &gt;Et les enfants de Dan dress\u00e8rent l&#8217;image taill\u00e9e. Et Jonathan, fils de Gershom, fils de Manass\u00e9, lui et ses fils furent sacrificateurs de la tribu de Dan jusqu&#8217;au jour de la captivit\u00e9 du pays.<\/td><\/tr><tr><td>Ju18.31 Et ils leur dress\u00e8rent l&#8217;image taill\u00e9e de Mich\u00e9e, qu&#8217;il avait faite, pendant tout le temps que la MAISON de DIEU \u00e9tait \u00e0 SHILOH.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1s1.4 &gt;Et quand fut le temps qu&#8217;Elkana offrit, il donna \u00e0 Peninna sa femme, et \u00e0 tous ses fils et ses filles, des parts :<\/td><\/tr><tr><td>1s1.5 Mais il donna \u00e0 Anne une digne part;&nbsp;car il aimait Anne; mais l&#8217;\u00c9ternel avait ferm\u00e9 son ventre.<\/td><\/tr><tr><td>1s1.6 Et son adversaire l&#8217;irrita aussi, pour l&#8217;irriter, parce que l&#8217;\u00c9ternel avait ferm\u00e9 son ventre.<\/td><\/tr><tr><td>1s1.7 Et [comme] il faisait ainsi d&#8217;ann\u00e9e en ann\u00e9e, quand elle montait \u00e0 la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, ainsi elle l&#8217;irritait;&nbsp;c&#8217;est pourquoi elle pleura et ne mangea pas.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1s2.22 &gt;Or Eli \u00e9tait tr\u00e8s vieux, et avait entendu tout ce que ses fils avaient fait \u00e0 tout Isra\u00ebl;&nbsp;et comment ils couch\u00e8rent avec les femmes qui s&#8217;assembl\u00e8rent [\u00e0] la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1s4.3 &gt; Et quand le peuple fut entr\u00e9 dans le camp, les anciens d&#8217;Isra\u00ebl dirent : Pourquoi l&#8217;\u00c9ternel nous a-t-il frapp\u00e9s aujourd&#8217;hui devant les Philistins ?&nbsp;Allons chercher l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE de l&#8217;\u00c9ternel de SHILOH pour nous, afin que, lorsqu&#8217;elle viendra parmi nous, elle nous sauve de la main de nos ennemis.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.4 Le peuple envoya donc \u00e0 SHILOH, afin d&#8217;en rapporter l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es, qui habite [entre] les ch\u00e9rubins ; et les deux fils d&#8217;Eli, Hophni et Pinhas, [\u00e9taient] l\u00e0 avec l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.5 Et lorsque l&#8217;Arche de l&#8217;Alliance de l&#8217;\u00c9ternel entra dans le camp, tout Isra\u00ebl poussa un grand cri, si bien que la terre retentit de nouveau.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.6 Et quand les Philistins entendirent le bruit du cri, ils dirent : Que signifie le bruit de ce grand cri dans le camp des H\u00e9breux ?&nbsp;Et ils comprirent que l&#8217;arche de l&#8217;\u00c9ternel \u00e9tait entr\u00e9e dans le camp.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.7 Et les Philistins eurent peur, car ils dirent : DIEU est entr\u00e9 dans le camp.&nbsp;Et ils dirent : Malheur \u00e0 nous !&nbsp;car il n&#8217;y a pas eu une telle chose jusqu&#8217;ici.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.8 Malheur \u00e0 nous !&nbsp;qui nous d\u00e9livrera de la main de ces Dieux puissants ?&nbsp;ce sont l\u00e0 les dieux qui frapp\u00e8rent les \u00c9gyptiens de toutes les plaies du d\u00e9sert.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.9 Soyez forts et quittez-vous comme des hommes, \u00f4 Philistins, afin que vous ne soyez pas esclaves des H\u00e9breux, comme ils l&#8217;ont \u00e9t\u00e9 pour vous ; quittez-vous comme des hommes, et combattez.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.9 Soyez forts et quittez-vous comme des hommes, \u00f4 Philistins, afin que vous ne soyez pas esclaves des H\u00e9breux, comme ils l&#8217;ont \u00e9t\u00e9 pour vous ; quittez-vous comme des hommes, et combattez.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.10 &gt; Et les Philistins combattirent, et Isra\u00ebl fut frapp\u00e9, et ils s&#8217;enfuirent chacun dans sa tente. Et il y eut un tr\u00e8s grand carnage ;&nbsp;car il tomba d&#8217;Isra\u00ebl trente mille fantassins.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.11 Et l&#8217;Arche de DIEU fut prise ;&nbsp;et les deux fils d&#8217;Eli, Hophni et Pinhas, furent tu\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.12 &gt;Et un homme de Benjamin courut hors de l&#8217;arm\u00e9e, et vint \u00e0 SHILOH le m\u00eame jour avec ses v\u00eatements d\u00e9chir\u00e9s, et avec de la terre sur sa t\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.13 Et lorsqu&#8217;il fut venu, voici, \u00c9li \u00e9tait assis sur un si\u00e8ge au bord du chemin, et veillait, car son c\u0153ur tremblait pour l&#8217;arche de Dieu.&nbsp;Et quand l&#8217;homme est entr\u00e9 dans la ville, et qu&#8217;il l&#8217;a dit, toute la ville a cri\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.14 Et quand Eli entendit le bruit des cris, il dit : Que signifie le bruit de ce tumulte ?&nbsp;Et l&#8217;homme entra pr\u00e9cipitamment et le dit \u00e0 Eli.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.15 Or \u00c9li avait quatre-vingt-dix-huit ans ;&nbsp;et ses yeux \u00e9taient \u00e9teints, qu&#8217;il ne pouvait pas voir.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.16 Et l&#8217;homme dit \u00e0 Eli: C&#8217;est moi qui suis sorti de l&#8217;arm\u00e9e, et j&#8217;ai fui aujourd&#8217;hui hors de l&#8217;arm\u00e9e.&nbsp;Et il dit : Qu&#8217;est-ce qui se passe, mon fils ?<\/td><\/tr><tr><td>1s4.17 Et le messager r\u00e9pondit et dit : Isra\u00ebl s&#8217;est enfui devant les Philistins, et il y a eu aussi un grand carnage parmi le peuple, et tes deux fils aussi, Hophni et Pinhas, sont morts, et l&#8217;arche de Dieu est prise.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.18 Et il arriva, lorsqu&#8217;il parla de l&#8217;Arche de Dieu, qu&#8217;il tomba du si\u00e8ge \u00e0 la renverse \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la porte, et que sa nuque se brisa, et il mourut, car c&#8217;\u00e9tait un vieillard, et lourd.&nbsp;Et il avait jug\u00e9 Isra\u00ebl quarante ans.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.19 &gt; Et sa belle-fille, la femme de Phin\u00e9as, \u00e9tait enceinte, [presque] \u00e0 accoucher ; et lorsqu&#8217;elle apprit la nouvelle que l&#8217;Arche de DIEU \u00e9tait prise, et que son beau-p\u00e8re et son mari \u00e9taient morts , elle s&#8217;inclina et travailla ;&nbsp;car ses douleurs sont venues sur elle.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.20 Et au moment de sa mort, les femmes qui se tenaient aupr\u00e8s d&#8217;elle lui dirent : Ne crains rien ;&nbsp;car tu as enfant\u00e9 un fils.&nbsp;Mais elle ne r\u00e9pondit pas, elle ne le regarda pas non plus.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.21 Et elle [la femme de Phin\u00e9es] appela l&#8217;enfant Ichabod, en disant : La gloire est retir\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl, parce que l&#8217;arche de Dieu a \u00e9t\u00e9 prise, et \u00e0 cause de son beau-p\u00e8re et de son mari.<\/td><\/tr><tr><td>1s4.22 Et elle dit: La gloire est retir\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl, car l&#8217;Arche de DIEU est prise.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1s7.1 Et les hommes de Kirjathjearim vinrent, et emport\u00e8rent l&#8217;Arche de l&#8217;\u00c9ternel, et l&#8217;amen\u00e8rent dans la maison d&#8217;Abinadab sur la colline, et SANCTIFIENT \u00c9l\u00e9azar son fils pour garder l&#8217;Arche de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.2 Et il arriva, tandis que l&#8217;ARK demeurait \u00e0 Kirjathjearim, que le temps fut long ;&nbsp;car ce fut vingt ans, et toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl se lamenta apr\u00e8s l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.3 &gt; Et Samuel parla \u00e0 toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl, disant : Si vous revenez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel de tout votre c\u0153ur, [alors] \u00f4tez du milieu de vous les dieux \u00e9trangers et Astart\u00e9, et pr\u00e9parez vos c\u0153urs \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, et servez-le lui seul, et il vous d\u00e9livrera de la main des Philistins.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.4 Alors les enfants d&#8217;Isra\u00ebl renvoy\u00e8rent Baalim et Astart\u00e9, et ne servirent que l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.5 Et Samuel dit : Rassemblez tout Isra\u00ebl \u00e0 Mitspa, et je prierai pour vous l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.6 Et ils se rassembl\u00e8rent \u00e0 Mitsp\u00e9, et puis\u00e8rent de l&#8217;eau, et la vers\u00e8rent devant l&#8217;\u00c9ternel, et je\u00fbn\u00e8rent ce jour-l\u00e0, et dirent l\u00e0 : Nous avons p\u00e9ch\u00e9 contre l&#8217;\u00c9ternel.&nbsp;Et Samuel jugea les enfants d&#8217;Isra\u00ebl \u00e0 Mizpeh.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.7 Et quand les Philistins apprirent que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl \u00e9taient rassembl\u00e9s \u00e0 Mitsp\u00e9, les seigneurs des Philistins mont\u00e8rent contre Isra\u00ebl.&nbsp;Et quand les enfants d&#8217;Isra\u00ebl l&#8217;apprirent, ils eurent peur des Philistins.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.8 Et les enfants d&#8217;Isra\u00ebl dirent \u00e0 Samuel : Ne cesse pas d&#8217;invoquer pour nous l&#8217;\u00c9ternel, notre Dieu, pour qu&#8217;il nous d\u00e9livre de la main des Philistins.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.9 &gt;Et Samuel prit un agneau de lait, et l&#8217;offrit en holocauste enti\u00e8rement \u00e0 l&#8217;Eternel. Et Samuel cria \u00e0 l&#8217;Eternel pour Isra\u00ebl.&nbsp;et l&#8217;\u00c9ternel l&#8217;exau\u00e7a.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.10 Et comme Samuel offrait l&#8217;holocauste, les Philistins s&#8217;approch\u00e8rent pour livrer bataille \u00e0 Isra\u00ebl. Mais l&#8217;\u00c9ternel tonna d&#8217;un grand tonnerre en ce jour-l\u00e0 sur les Philistins, et les mit en d\u00e9route.&nbsp;et ils furent frapp\u00e9s devant Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.11 Et les hommes d&#8217;Isra\u00ebl sortirent de Mitspa, et poursuivirent les Philistins, et les frapp\u00e8rent jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;ils soient pass\u00e9s sous Bethcar.<\/td><\/tr><tr><td>1s7.12 Alors Samuel prit une pierre, la pla\u00e7a entre Mizpeh et Shen, et l&#8217;appela du nom d&#8217;Ebenezer, en disant : Jusqu&#8217;ici l&#8217;\u00c9ternel nous a secourus.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2s5.9 David habita donc la forteresse et l&#8217;appela la ville de David.&nbsp;Et David a construit autour de Millo et vers l&#8217;int\u00e9rieur.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2s6.1 De nouveau, David rassembla tous [les] \u00e9lus d&#8217;Isra\u00ebl, trente mille.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.2 Et David se leva, et alla avec tout le peuple qui [\u00e9tait] avec lui de Baale de Juda, pour faire monter de l\u00e0 l&#8217;Arche de DIEU, dont le nom est appel\u00e9 du nom de l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es qui habite [entre ] les CH\u00c9RUBINS.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.3 Et ils plac\u00e8rent l&#8217;Arche de DIEU sur un chariot neuf, et le firent sortir de la maison d&#8217;Abinadab qui [\u00e9tait] \u00e0 Guibea. Et Uzza et Ahio, fils d&#8217;Abinadab, conduisirent le chariot neuf.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.4 Et ils le firent sortir de la maison d&#8217;Abinadab qui [\u00e9tait] \u00e0 Guibea, accompagnant l&#8217;arche de Dieu ; et Ahio alla devant l&#8217;arche.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.5 Et David et toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl jou\u00e8rent devant l&#8217;\u00c9ternel sur toutes sortes d&#8217;instruments en bois de sapin, m\u00eame sur des harpes, et sur des luths, et sur des tambourins, et sur des cornets, et sur des cymbales.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.6 &gt;Et quand ils arriv\u00e8rent \u00e0 l&#8217;aire de battage de Nachon, Uzzah avan\u00e7a [sa main] vers l&#8217;ARCHE de DIEU, et la saisit ;&nbsp;car les boeufs l&#8217;ont secou\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.7 Et la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel s&#8217;enflamma contre Uzza;&nbsp;et DIEU le frappa l\u00e0 pour [son] erreur;&nbsp;et l\u00e0 il mourut pr\u00e8s de l&#8217;Arche de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.8 Et David fut m\u00e9content de ce que l&#8217;\u00c9ternel avait fait une br\u00e8che contre Uzza, et il donna \u00e0 ce lieu le nom de Perezuzzah jusqu&#8217;\u00e0 ce jour.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.9 Et David eut peur de l&#8217;\u00c9ternel ce jour-l\u00e0, et dit: Comment l&#8217;arche de l&#8217;\u00c9ternel viendra-t-elle \u00e0 moi?<\/td><\/tr><tr><td>2s6.10 David ne voulut donc pas lui enlever l&#8217;arche de l&#8217;\u00c9ternel dans la ville de David, mais David l&#8217;emporta dans la maison d&#8217;Obed\u00e9dom le Guittite.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.11 Et l&#8217;arche de l&#8217;\u00c9ternel resta trois mois dans la maison d&#8217;Obededom le Guittite, et l&#8217;\u00c9ternel b\u00e9nit Obededom et toute sa maison.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.12 &gt;Et on rapporta au roi David, disant : L&#8217;\u00c9ternel a b\u00e9ni la maison d&#8217;Obededom et tout ce qui lui appartient, \u00e0 cause de l&#8217;arche de Dieu.&nbsp;David s&#8217;en alla donc et fit monter avec joie l&#8217;arche de Dieu de la maison d&#8217;Obed\u00e9dom dans la ville de David.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.13 Et il arriva que lorsque ceux qui portaient l&#8217;arche de l&#8217;\u00c9ternel eurent fait six pas, il sacrifia des boeufs et des b\u00eates grasses.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.14 Et David dansa devant l&#8217;\u00c9ternel de toutes ses forces ;&nbsp;et David [\u00e9tait] ceint d&#8217;un EPHOD de lin.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.15 Alors David et toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl firent monter l&#8217;arche de l&#8217;\u00c9ternel avec des cris de joie et au son de la trompette.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.16 Et comme l&#8217;arche de l&#8217;\u00c9ternel entrait dans la ville de David, la fille de Michal Sa\u00fcl regarda par une fen\u00eatre, et vit le roi David bondir et danser devant l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;et elle le m\u00e9prisa dans son c\u0153ur.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.17 &gt; Et ils apport\u00e8rent l&#8217;Arche de l&#8217;\u00c9ternel, et la plac\u00e8rent \u00e0 sa place, au milieu du TABERNACLE que David avait dress\u00e9 pour elle ; et David offrit des holocaustes et des sacrifices de paix devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.18 Et d\u00e8s que David eut fini d&#8217;OFFRANDER DES OFFRANDES holocaustes et des OFFRANDES DE PAIX, il b\u00e9nit le peuple au nom de l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>2s6.19 Et il distribua \u00e0 tout le peuple, [m\u00eame] \u00e0 toute la multitude d&#8217;Isra\u00ebl, aussi bien aux femmes qu&#8217;aux hommes, \u00e0 chacun un G\u00c2TEAU de PAIN, et un bon morceau [de chair], et un flacon [ du vin].&nbsp;Alors tout le peuple s&#8217;en alla, chacun dans sa maison.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2s7.4 &gt; Et il arriva, cette nuit-l\u00e0, que la parole de l&#8217;\u00c9ternel vint \u00e0 Nathan, disant :<\/td><\/tr><tr><td>2s7.5 Va dire \u00e0 mon serviteur David : Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel : Me b\u00e2tiras-tu une MAISON pour que j&#8217;y habite ?<\/td><\/tr><tr><td>2s7.6 Tandis que je n&#8217;ai habit\u00e9 [aucune] MAISON depuis que j&#8217;ai fait monter les enfants d&#8217;Isra\u00ebl hors d&#8217;\u00c9gypte, jusqu&#8217;\u00e0 ce jour, mais que j&#8217;ai march\u00e9 dans une TENTE et dans un TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2s7.22 C&#8217;est pourquoi tu es grand, \u00f4 \u00c9ternel Dieu !<\/td><\/tr><tr><td>2s7.23 Et quelle nation sur la terre est comme ton peuple, comme Isra\u00ebl, que Dieu est all\u00e9 racheter pour devenir un peuple \u00e0 lui, et pour se faire un nom, et pour faire pour vous des choses grandes et terribles ? , pour ton pays, devant ton peuple, que tu as rachet\u00e9 d&#8217;Egypte, des nations et de leurs dieux?<\/td><\/tr><tr><td>2s7.24 Car tu t&#8217;es \u00e9tabli ton peuple Isra\u00ebl pour \u00eatre pour toi un peuple \u00e0 jamais, et toi, \u00c9ternel, tu es devenu leur Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>2s7.25 Et maintenant, \u00f4 \u00c9ternel Dieu, la parole que tu as dite concernant ton serviteur et concernant sa MAISON, affermis-la pour toujours, et fais comme tu l&#8217;as dit.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1k1.37 Comme l&#8217;\u00c9ternel a \u00e9t\u00e9 avec mon seigneur le roi, ainsi soit-il avec Salomon, et rends son tr\u00f4ne plus grand que le tr\u00f4ne de mon seigneur le roi David.<\/td><\/tr><tr><td>1k1.38 Le sacrificateur Tsadok, le proph\u00e8te Nathan, Bena\u00efa, fils de Jeho\u00efada, les K\u00e9r\u00e9thiens et les P\u00e9l\u00e9thiens descendirent, firent monter Salomon sur la mule du roi David, et l&#8217;amen\u00e8rent \u00e0 Gihon.<\/td><\/tr><tr><td>1k1.39 Et le sacrificateur Tsadok tira une corne d&#8217;HUILE du TABERNACLE, et OINT Salomon.&nbsp;Et ils sonn\u00e8rent de la trompette;&nbsp;et tout le peuple dit : Que Dieu sauve le roi Salomon.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1k2.1 Or les jours de David approchaient qu&#8217;il devait mourir ;&nbsp;et il chargea Salomon, son fils, en disant :<\/td><\/tr><tr><td>1k2.2 Je vais sur le chemin de toute la terre. Sois donc fort, et montre-toi un homme ;<\/td><\/tr><tr><td>1k2.3 Et garde l&#8217;ordre de l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, de marcher dans ses voies, de garder ses STATUTS, et ses COMMANDEMENTS, et ses JUGEMENTS, et ses t\u00e9moignages, comme il est \u00e9crit dans la LOI de Mo\u00efse, afin que tu prosp\u00e8res. dans tout ce que tu fais et o\u00f9 tu te tournes : [de29.9]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1k2.28 &gt; Alors la nouvelle parvint \u00e0 Joab : car Joab s&#8217;\u00e9tait tourn\u00e9 vers Adonija, mais il ne s&#8217;\u00e9tait pas retourn\u00e9 vers Absalom.&nbsp;Et Joab s&#8217;enfuit vers le TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel, et saisit les CORNES de l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>1k2.29 Et on rapporta au roi Salomon que Joab s&#8217;\u00e9tait enfui au TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel ;&nbsp;et voici, [il est] pr\u00e8s de l&#8217;AUTEL.&nbsp;Alors Salomon envoya Bena\u00efa, fils de Jeho\u00efada, en disant : Va, tombe sur lui.<\/td><\/tr><tr><td>1k2.30 Et Bena\u00efa vint au Tabernacle de l&#8217;\u00c9ternel, et lui dit : Ainsi a dit le roi : Sors.&nbsp;Et il dit : non ;&nbsp;mais je mourrai ici.&nbsp;Et Bena\u00efa rapporta de nouveau la parole au roi, disant : Ainsi a dit Joab, et ainsi il m&#8217;a r\u00e9pondu.<\/td><\/tr><tr><td>1k2.31 Et le roi lui dit : Fais comme il a dit, et jette-toi sur lui, et enterre-le ;&nbsp;afin que tu \u00f4tes de moi et de la maison de mon p\u00e8re le sang innocent que Joab a vers\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1k8.1 Alors Salomon rassembla les anciens d&#8217;Isra\u00ebl et tous les chefs des tribus, les chefs des p\u00e8res des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, aupr\u00e8s du roi Salomon \u00e0 J\u00e9rusalem, afin qu&#8217;ils fassent monter l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;\u00c9ternel. de la ville de David, qui [est] Sion.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.2 Et tous les hommes d&#8217;Isra\u00ebl s&#8217;assembl\u00e8rent aupr\u00e8s du roi Salomon \u00e0 la F\u00caTE du mois d&#8217;Ethanim, qui [est] le septi\u00e8me mois.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.3 Et tous les anciens d&#8217;Isra\u00ebl vinrent, et les sacrificateurs emport\u00e8rent l&#8217;arche.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.4 Et ils firent monter l&#8217;Arche de l&#8217;\u00c9ternel, et le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et tous les VAISSEAUX SAINTS qui [\u00e9taient] dans le TABERNACLE, ceux-l\u00e0 m\u00eame que les sacrificateurs et les L\u00e9vites avaient fait monter.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.5 Et le roi Salomon et toute l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl qui \u00e9taient assembl\u00e9es aupr\u00e8s de lui \u00e9taient avec lui devant l&#8217;arche, sacrifiant des brebis et des b\u0153ufs, qui ne pouvaient \u00eatre ni compt\u00e9s ni compt\u00e9s en nombre.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.6 Et les sacrificateurs apport\u00e8rent l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE de l&#8217;\u00c9ternel \u00e0 sa place, dans l&#8217;ORACLE de la MAISON, au [LIEU TR\u00c8S SAINT] sous les ailes des CHERUBINS.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.7 Car les CHERUBINS d\u00e9ploy\u00e8rent [leurs] deux ailes sur la place de l&#8217;ARCHE, et les CHERUBINS couvraient l&#8217;ARCHE et ses B\u00c2TONS au-dessus.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.8 Et ils retir\u00e8rent les BARRES, de sorte que les extr\u00e9mit\u00e9s des BARRES furent vues dans le SAINT [LIEU] devant l&#8217;oracle, et qu&#8217;elles ne furent pas vues \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur ; et elles sont l\u00e0 jusqu&#8217;\u00e0 ce jour.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.9 [Il n&#8217;y avait] rien dans l&#8217;Arche que les DEUX TABLES de PIERRE, que Mo\u00efse y pla\u00e7a en Horeb, lorsque l&#8217;\u00c9ternel fit [une alliance] avec les enfants d&#8217;Isra\u00ebl, \u00e0 leur sortie du pays d&#8217;\u00c9gypte.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.10 Et il arriva, lorsque les sacrificateurs furent sortis du lieu saint, que la NU\u00c9E remplit la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel,<\/td><\/tr><tr><td>1k8.11 De sorte que les sacrificateurs ne pouvaient pas se tenir pour MINISTER \u00e0 cause du NUAGE, car la GLOIRE de l&#8217;\u00c9ternel avait rempli la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.12 &gt;Alors Salomon parla : L&#8217;\u00c9ternel dit qu&#8217;il habiterait dans les t\u00e9n\u00e8bres \u00e9paisses.<\/td><\/tr><tr><td>1k8.13 Je t&#8217;ai certainement construit une MAISON pour y habiter, un lieu fixe pour que tu demeures \u00e0 jamais.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1k22.17 Et il dit : J&#8217;ai vu tout Isra\u00ebl dispers\u00e9 sur les collines, comme des brebis qui n&#8217;ont pas de berger. Et l&#8217;\u00c9ternel dit : Ceux-ci n&#8217;ont pas de ma\u00eetre ; qu&#8217;ils retournent chacun en paix dans sa maison.&nbsp;[nu27.17&nbsp;;&nbsp;2ch18.16&nbsp;;&nbsp;zc10.2&nbsp;;&nbsp;mt9.36&nbsp;;&nbsp;mk6.34]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2k14.5 &gt;Et il arriva, aussit\u00f4t que le royaume fut confirm\u00e9 entre ses mains, qu&#8217;il tua ses serviteurs qui avaient tu\u00e9 le roi son p\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>2k14.6 Mais il n&#8217;a pas tu\u00e9 les enfants des meurtriers, selon ce qui est \u00e9crit dans le LIVRE de la LOI de Mo\u00efse, dans laquelle l&#8217;\u00c9ternel a command\u00e9, en disant : Les p\u00e8res ne seront pas mis \u00e0 mort pour les enfants, ni les enfants \u00eatre mis \u00e0 mort pour les p\u00e8res;&nbsp;mais chacun sera mis \u00e0 mort pour son propre p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2k23.25 Et il n&#8217;y avait pas eu devant lui de roi semblable \u00e0 lui, qui se soit tourn\u00e9 vers l&#8217;\u00c9ternel de tout son c\u0153ur, de toute son \u00e2me, et de toute sa force, selon toute la LOI de Mo\u00efse ;&nbsp;ni apr\u00e8s lui, il ne s&#8217;est lev\u00e9 [quelqu&#8217;un] comme lui.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch6.32 Et ils servaient devant la demeure du TABERNACLE de CONGR\u00c9GATION avec des chants, jusqu&#8217;\u00e0 ce que Salomon ait b\u00e2ti la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel \u00e0 J\u00e9rusalem ; et [alors] ils attendaient leur office selon leur ordre.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch6.48 Leurs fr\u00e8res aussi les L\u00e9vites [\u00e9taient] nomm\u00e9s \u00e0 toutes sortes de SERVICE du TABERNACLE de la MAISON de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch9.19 Et Shallum, fils de Kor\u00e9, fils d&#8217;Ebiasaph, fils de Kor\u00e9, et ses fr\u00e8res, de la maison de son p\u00e8re, les Kor\u00e9ites, [\u00e9taient] sur l&#8217;ouvrage du SERVICE, gardiens des PORTES du TABERNACLE: et leurs p\u00e8res, [\u00e9tant] au-dessus de l&#8217;arm\u00e9e de l&#8217;\u00c9ternel, [\u00e9taient] gardiens de l&#8217;entr\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.20 Et Phin\u00e9es, fils d&#8217;\u00c9l\u00e9azar, dominait autrefois sur eux, et l&#8217;\u00c9ternel \u00e9tait avec lui.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.21 [Et] Zacharie, fils de M\u00e9s\u00e9l\u00e9mie, [\u00e9tait] portier de la PORTE du TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.22 Tous ceux-l\u00e0 [qui furent] choisis pour \u00eatre portiers aux portes [\u00e9taient] deux cent douze.&nbsp;Ceux-ci ont \u00e9t\u00e9 compt\u00e9s par leur g\u00e9n\u00e9alogie dans leurs villages, que David et Samuel le voyant ont ordonn\u00e9s dans leur office fixe.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.23 Ainsi, eux et leurs enfants [avaient] la surveillance des PORTES de la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, [\u00e0 savoir], la MAISON du TABERNACLE, par quartiers.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.24 Aux quatre quartiers \u00e9taient les porteurs, vers l&#8217;est, l&#8217;ouest, le nord et le sud.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.25 Et leurs fr\u00e8res, [qui \u00e9taient] dans leurs villages, [devaient] venir apr\u00e8s sept jours de temps en temps avec eux.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.26 Car ces L\u00e9vites, les quatre principaux porteurs, \u00e9taient dans [leur] office fixe, et \u00e9taient sur les chambres et les tr\u00e9sors de la MAISON de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.27 &gt;Et ils log\u00e8rent tout autour de la MAISON de DIEU, car la charge [\u00e9tait] sur eux, et l&#8217;ouverture de celle-ci chaque matin [leur appartenait].<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.28 Et [certains] d&#8217;entre eux avaient la charge des VAISSEAUX MINIST\u00c9RIELS, qu&#8217;ils devaient les faire entrer et sortir par conte.<\/td><\/tr><tr><td>1ch9.29 [Certains] d&#8217;entre eux aussi [\u00e9taient] nomm\u00e9s pour surveiller les VAISSEAUX et tous les INSTRUMENTS du SANCTUAIRE, et la FARINE FINE, et le vin, et l&#8217;HUILE, et l&#8217;ENCENS, et les \u00e9pices.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch13.12 Et David eut peur de DIEU ce jour-l\u00e0, disant : Comment m&#8217;apporterai-je l&#8217;Arche de DIEU ?<\/td><\/tr><tr><td>1ch13.13 David ne ramena donc pas l&#8217;arche \u00e0 lui dans la ville de David, mais il l&#8217;emporta dans la maison d&#8217;Obededom le Guittite.<\/td><\/tr><tr><td>1ch13.14 Et l&#8217;Arche de DIEU resta trois mois avec la famille d&#8217;Obededom dans sa maison.&nbsp;Et l&#8217;\u00c9ternel b\u00e9nit la maison d&#8217;Obededom et tout ce qui lui appartenait.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch15.25 &gt;Ainsi David, et les anciens d&#8217;Isra\u00ebl, et les chefs de milliers, all\u00e8rent faire monter avec joie l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE de l&#8217;\u00c9ternel hors de la maison d&#8217;Obed\u00e9dom.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch16.37 &gt;Il partit donc de l\u00e0 devant l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE du SEIGNEUR Asaph et ses fr\u00e8res, pour SERVIR continuellement devant l&#8217;Arche, comme l&#8217;exigeait le travail de chaque jour&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>1ch16.38 Et Obededom avec ses fr\u00e8res, soixante-huit;&nbsp;Obededom aussi le fils de Jeduthun et Hosah [pour \u00eatre] porteurs:<\/td><\/tr><tr><td>1ch16.39 Et le sacrificateur Tsadok, et ses fr\u00e8res les sacrificateurs, devant le TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel, sur le haut lieu qui \u00e9tait \u00e0 Gabaon,<\/td><\/tr><tr><td>1ch16.40 Offrir continuellement des holocaustes \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel sur l&#8217;autel de l&#8217;holocauste, matin et soir, et [faire] selon tout ce qui est \u00e9crit dans la LOI de l&#8217;\u00c9ternel, qu&#8217;il a ORDONNE \u00e0 Isra\u00ebl&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch17.3 &gt; Et il arriva, la m\u00eame nuit, que la PAROLE de DIEU vint \u00e0 Nathan, disant :<\/td><\/tr><tr><td>1ch17.4 Va dire \u00e0 David, mon serviteur : Ainsi dit l&#8217;\u00c9ternel : Tu ne me b\u00e2tiras pas une MAISON pour y habiter.<\/td><\/tr><tr><td>1ch17.5 Car je n&#8217;ai pas habit\u00e9 dans une maison depuis le jour o\u00f9 j&#8217;ai fait monter Isra\u00ebl jusqu&#8217;\u00e0 ce jour;&nbsp;mais sont all\u00e9s de TENTE en TENTE, et d'[un] TABERNACLE [\u00e0 un autre].<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch17.21 Et quelle nation sur la terre est semblable \u00e0 ton peuple Isra\u00ebl, que Dieu est all\u00e9 racheter pour devenir son peuple, pour faire de toi un nom de grandeur et de terreur, en chassant les nations de devant ton peuple, qui as-tu rachet\u00e9 d&#8217;Egypte?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch21.29 Car le TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel, que Mo\u00efse fit dans le d\u00e9sert, et l&#8217;autel de l&#8217;holocauste, [\u00e9taient] en cette saison sur le haut lieu de Gabaon.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch22.17 &gt;David COMMANDA aussi \u00e0 tous les princes d&#8217;Isra\u00ebl d&#8217;aider Salomon son fils, [disant],<\/td><\/tr><tr><td>1ch22.18 [N&#8217;est-ce pas] l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, avec vous?&nbsp;et ne vous a-t-il [pas] donn\u00e9 du repos de tous c\u00f4t\u00e9s ?&nbsp;car il a livr\u00e9 les habitants du pays entre mes mains;&nbsp;et le pays est soumis devant l&#8217;\u00c9ternel et devant son peuple.<\/td><\/tr><tr><td>1ch22.19 Maintenant, appliquez votre coeur et votre \u00e2me \u00e0 rechercher l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu;&nbsp;levez-vous donc, et b\u00e2tissez le SANCTUAIRE du SEIGNEUR DIEU, pour amener l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE du SEIGNEUR, et les VAISSEAUX SAINTS de DIEU, dans la MAISON qui doit \u00eatre b\u00e2tie au nom du SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch23.26 Et aussi aux L\u00e9vites;&nbsp;ils ne porteront [plus] le TABERNACLE, ni aucun VAISSEAUX de celui-ci pour le SERVICE de celui-ci.<\/td><\/tr><tr><td>1ch23.27 Car, d&#8217;apr\u00e8s les derni\u00e8res paroles de David, les L\u00e9vites [\u00e9taient] d\u00e9nombr\u00e9s depuis l&#8217;\u00e2ge de vingt ans et au-dessus:<\/td><\/tr><tr><td>1ch23.28 Parce que leur office [\u00e9tait] d&#8217;attendre les fils d&#8217;Aaron pour le SERVICE de la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, dans les TRIBUNAUX et dans les chambres, et dans la PURIFICATION de toutes les CHOSES SAINTES, et l&#8217;\u0153uvre du SERVICE de la MAISON de DIEU;<\/td><\/tr><tr><td>1ch23.29 Tant pour le PAIN DE PROPOSITION, que pour la FARINE FINE pour l&#8217;OFFRANDE DE VIANDE, et pour les G\u00c2TEAUX SANS LEVAIN, et pour [ce qui est cuit dans] la po\u00eale, et pour ce qui est frit, et pour toutes sortes de mesure et de taille ;<\/td><\/tr><tr><td>1ch23.30 Et se tenir chaque matin pour remercier et louer l&#8217;\u00c9ternel, et de m\u00eame le soir;<\/td><\/tr><tr><td>1ch23.31 Et d&#8217;offrir \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel tous les SACRIFICES BR\u00dbL\u00c9S dans les SABBATS, dans les nouvelles lunes et aux F\u00caTES fix\u00e9es, en nombre, selon l&#8217;ordre qui leur a COMMAND\u00c9, continuellement devant l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>1ch23.32 Et qu&#8217;ils garderaient la charge du TABERNACLE d&#8217;ASSEMBLEE, et la charge du SAINT [LIEU], et la charge des fils d&#8217;Aaron leurs freres, au SERVICE de la MAISON de l&#8217;Eternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch24.5 Ainsi furent-ils tir\u00e9s au sort, les uns avec les autres ;&nbsp;car les gouverneurs du SANCTUAIRE et les gouverneurs [de la MAISON] de DIEU \u00e9taient des fils d&#8217;\u00c9l\u00e9azar et des fils d&#8217;Ithamar.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ch28.9 &gt; Et toi, Salomon, mon fils, connais le Dieu de ton p\u00e8re, et sers-le d&#8217;un c\u0153ur parfait et d&#8217;un esprit bien dispos\u00e9 ; car l&#8217;\u00c9ternel sonde tous les c\u0153urs et comprend toutes les imaginations des pens\u00e9es : si tu cherche-le, il sera trouv\u00e9 par toi;&nbsp;mais si tu l&#8217;abandonnes, il te rejettera pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>1ch28.10 Prenez garde maintenant&nbsp;;&nbsp;car l&#8217;\u00c9ternel t&#8217;a choisi pour b\u00e2tir une MAISON pour le SANCTUAIRE. Sois fort, et fais-le.<\/td><\/tr><tr><td>1ch28.11 &gt;Alors DAVID A DONN\u00c9 \u00c0 SALOMON SON FILS LE MOD\u00c8LE du porche, et de ses maisons, et de ses tr\u00e9sors, et de ses chambres hautes, et de ses parloirs int\u00e9rieurs, et de la place de la MIS\u00c9RICORDE SI\u00c8GE,<\/td><\/tr><tr><td>1ch28.12 Et LE MOD\u00c8LE DE TOUT CE QU&#8217;IL A EU PAR L&#8217;ESPRIT, des Tribunaux de la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, et de toutes les chambres d&#8217;alentour, des tr\u00e9sors de la MAISON de DIEU, et des tr\u00e9sors des choses d\u00e9di\u00e9es :<\/td><\/tr><tr><td>1ch28.13 Aussi pour les cours des sacrificateurs et des L\u00e9vites, et pour tout le travail du SERVICE de la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, et pour tous les VAISSEAUX de SERVICE dans la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch1.3 Alors Salomon, et toute l&#8217;assembl\u00e9e avec lui, all\u00e8rent au haut lieu qui [\u00e9tait] \u00e0 Gabaon ;&nbsp;car l\u00e0 \u00e9tait le TABERNACLE d&#8217;assignation de DIEU, que Mo\u00efse, serviteur de l&#8217;\u00c9ternel, avait construit dans le d\u00e9sert.<\/td><\/tr><tr><td>2ch1.4 Mais l&#8217;Arche de DIEU fit monter David de Kirjathjearim au [lieu que] David lui avait pr\u00e9par\u00e9, car il avait dress\u00e9 pour elle une TENTE \u00e0 J\u00e9rusalem.<\/td><\/tr><tr><td>2ch1.5 De \u200b\u200bplus, l&#8217;AUTEL d&#8217;airain qu&#8217;avait fait Betsaleel, fils d&#8217;Uri, fils de Hur, il le pla\u00e7a devant le TABERNACLE de l&#8217;\u00c9ternel, et Salomon et l&#8217;assembl\u00e9e le cherch\u00e8rent.<\/td><\/tr><tr><td>2ch1.6 Et Salomon monta l\u00e0 vers l&#8217;AUTEL d&#8217;airain devant l&#8217;\u00c9ternel, qui [\u00e9tait] au TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et offrit dessus mille holocaustes.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch1.13 &gt;Alors Salomon vint [de son voyage] au haut lieu qui [\u00e9tait] \u00e0 Gabaon \u00e0 J\u00e9rusalem, depuis devant le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et r\u00e9gna sur Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch2.3 &gt;Et Salomon envoya dire \u00e0 Huram, roi de Tyr, que tu as trait\u00e9 David, mon p\u00e8re, et que tu lui as envoy\u00e9 des c\u00e8dres pour lui b\u00e2tir une MAISON pour y habiter, [traite-moi de m\u00eame].<\/td><\/tr><tr><td>2ch2.4 Voici, je b\u00e2tis une MAISON au nom de l&#8217;\u00c9ternel, mon Dieu, pour [la] lui d\u00e9dier, [et] pour br\u00fbler devant lui de l&#8217;ENCENS DOUX, et pour les PAIN DE PROPOSITION continuels, et pour les OFFRANDES BRUL\u00c9ES matin et soir , les SABBATS, et les nouvelles lunes, et les F\u00caTES solennelles du SEIGNEUR notre DIEU.&nbsp;Ceci [est une ORDONNANCE] pour toujours en Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>2ch2.5 Et la MAISON que je b\u00e2tis [est] grande, car notre DIEU est grand au-dessus de tous les dieux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch3.1 Alors Salomon commen\u00e7a \u00e0 b\u00e2tir la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel \u00e0 J\u00e9rusalem, sur la montagne de Moria, o\u00f9 [l&#8217;\u00c9ternel] apparut \u00e0 David, son p\u00e8re, au lieu que David avait pr\u00e9par\u00e9 dans l&#8217;aire d&#8217;Ornan le J\u00e9busien.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch5.1 Ainsi fut achev\u00e9 tout l&#8217;ouvrage que Salomon fit pour la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel. Et Salomon apporta [toutes] les choses que David, son p\u00e8re, avait consacr\u00e9es;&nbsp;et l&#8217;argent, et l&#8217;or, et tous les INSTRUMENTS, mettez-le parmi les TR\u00c9SORS de la MAISON de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>2ch5.2&gt;Alors Salomon assembla les anciens d&#8217;Isra\u00ebl et tous les chefs des tribus, les chefs des p\u00e8res des enfants d&#8217;Isra\u00ebl, \u00e0 J\u00e9rusalem, pour faire monter l&#8217;arche de l&#8217;alliance de l&#8217;\u00c9ternel hors de la ville de David, qui [est] Sion.<\/td><\/tr><tr><td>2ch5.3 C&#8217;est pourquoi tous les hommes d&#8217;Isra\u00ebl s&#8217;assembl\u00e8rent aupr\u00e8s du roi lors de la F\u00caTE qui [\u00e9tait] le septi\u00e8me mois.<\/td><\/tr><tr><td>2ch5.4 Et tous les anciens d&#8217;Isra\u00ebl vinrent;&nbsp;et les L\u00e9vites prirent l&#8217;arche.<\/td><\/tr><tr><td>2ch5.5 Et ils firent monter l&#8217;Arche, et le TABERNACLE de la CONGR\u00c9GATION, et tous les VAISSEAUX SAINTS qui [\u00e9taient] dans le TABERNACLE, ceux-ci les sacrificateurs [et] les L\u00e9vites firent monter.<\/td><\/tr><tr><td>2ch5.6 Aussi le roi Salomon, et toute l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl qui s&#8217;\u00e9tait assembl\u00e9e aupr\u00e8s de lui devant l&#8217;arche, sacrifi\u00e8rent des moutons et des boeufs, qui ne pouvaient \u00eatre ni compt\u00e9s ni compt\u00e9s en nombre.<\/td><\/tr><tr><td>2ch5.7 Et les sacrificateurs apport\u00e8rent l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE de l&#8217;\u00c9ternel \u00e0 sa place, \u00e0 l&#8217;ORACLE de la MAISON, dans le [LIEU TR\u00c8S SAINT, m\u00eame] sous les ailes des CHERUBINS&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>2ch5.8 Car les CHERUBINS d\u00e9ploy\u00e8rent [leurs] ailes sur la place de l&#8217;ARCHE, et les CHERUBINS couvraient l&#8217;ARCHE et ses B\u00c2TONS au-dessus.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch8.13 M\u00eame apr\u00e8s un certain taux chaque jour, OFFRANT selon le commandement de Mo\u00efse, les SABBATS, et les nouvelles lunes, et les F\u00caTES solennelles, trois fois dans l&#8217;ann\u00e9e, [m\u00eame] dans la F\u00caTE des PAIN SANS LEVAIN , et dans la F\u00caTE des SEMAINES, et dans la F\u00caTE des TABERNACLES.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch13.3 Et Abija mit en bataille une arm\u00e9e de vaillants hommes de guerre, [m\u00eame] quatre cent mille hommes d&#8217;\u00e9lite; J\u00e9roboam aussi mit en bataille contre lui huit cent mille hommes d&#8217;\u00e9lite, [\u00e9tant] des hommes puissants valeur.<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.4 &gt;Et Abija se leva sur le mont Zemaraim, qui [est] sur le mont Ephra\u00efm, et dit: \u00c9coutez-moi, toi J\u00e9roboam et tout Isra\u00ebl;<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.5 Ne devez-vous pas savoir que l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel d&#8217;Isra\u00ebl, a donn\u00e9 pour toujours le royaume d&#8217;Isra\u00ebl \u00e0 David, \u00e0 lui et \u00e0 ses fils, par une alliance de sel?<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.6 Pourtant J\u00e9roboam, fils de Nebat, serviteur de Salomon, fils de David, s&#8217;est lev\u00e9 et s&#8217;est r\u00e9volt\u00e9 contre son seigneur.<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.7 Et des hommes vaniteux se sont rassembl\u00e9s aupr\u00e8s de lui, les enfants de B\u00e9lial, et se sont fortifi\u00e9s contre Roboam, fils de Salomon, lorsque Roboam \u00e9tait jeune et tendre, et ne pouvait pas leur r\u00e9sister.<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.8 Et maintenant vous pensez r\u00e9sister au royaume de l&#8217;\u00c9ternel entre les mains des fils de David ;&nbsp;et vous [\u00eates] une grande multitude, et [il y a] avec vous des veaux d&#8217;or, que J\u00e9roboam vous a faits pour dieux.<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.9 N&#8217;avez-vous pas chass\u00e9 les sacrificateurs de l&#8217;\u00c9ternel, les fils d&#8217;Aaron et les L\u00e9vites, et ne vous \u00eates-vous pas \u00e9tablis sacrificateurs \u00e0 la mani\u00e8re des nations des [autres] pays ?&nbsp;afin que quiconque vienne se CONSACRER avec un jeune taureau et sept b\u00e9liers, [le m\u00eame] soit sacrificateur de [ceux qui ne sont] pas des dieux.<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.10 Mais quant \u00e0 nous, l&#8217;\u00c9ternel [est] notre Dieu, et nous ne l&#8217;avons pas abandonn\u00e9;&nbsp;et les sacrificateurs, qui servent le SEIGNEUR, [sont] les fils d&#8217;Aaron, et les L\u00e9vites [attendent] sur [leurs] affaires:<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.11 Et ils br\u00fblent \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel chaque matin et chaque soir des SACRIFICES BR\u00dbL\u00c9S et de l&#8217;ENCENS DOUX: les PAIN DE PROPOSITION aussi [les mettent en ordre] sur la TABLE pure;&nbsp;et le CHANDELIER d&#8217;or avec ses LAMPES, pour br\u00fbler chaque soir. Car nous gardons l&#8217;ordre du SEIGNEUR notre DIEU;&nbsp;mais vous l&#8217;avez abandonn\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>2ch13.12 Et voici, Dieu lui-m\u00eame [est] avec nous pour [notre] capitaine, et ses pr\u00eatres avec des trompettes sonores pour crier l&#8217;alarme contre vous.&nbsp;O enfants d&#8217;Isra\u00ebl, ne combattez pas l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel, de vos p\u00e8res;&nbsp;car vous ne prosp\u00e9rerez pas.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch18.16 Alors il dit : J&#8217;ai vu tout Isra\u00ebl dispers\u00e9 sur les montagnes, comme des brebis sans berger. Et l&#8217;\u00c9ternel dit : Ceux-ci n&#8217;ont pas de ma\u00eetre ;&nbsp;qu&#8217;ils retournent [c&#8217;est pourquoi] chacun en sa maison en paix.&nbsp;[nu27.17&nbsp;;&nbsp;1k22.17&nbsp;;&nbsp;zc10.2&nbsp;;&nbsp;mt9.36&nbsp;;&nbsp;mk6.34]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch20.8 Et ils y ont habit\u00e9, et t&#8217;y ont b\u00e2ti un SANCTUAIRE pour ton nom, en disant :<\/td><\/tr><tr><td>2ch20.9 Si, [quand] le mal vient sur nous, [comme] l&#8217;\u00e9p\u00e9e, le jugement, ou la peste, ou la famine, nous nous tenons devant cette maison, et en ta pr\u00e9sence, (car ton nom [est] dans cette maison,) et crie vers toi dans notre affliction, alors tu entendras et tu aideras.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch23.18 Et Jeho\u00efada institua les offices de la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel par la main des sacrificateurs l\u00e9vites, que David avait r\u00e9partis dans la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, pour offrir les holocaustes de l&#8217;\u00c9ternel, comme [il est] \u00e9crit dans la LOI de Mo\u00efse, avec r\u00e9jouissances et chants, [comme il a \u00e9t\u00e9 ordonn\u00e9] par David.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch24.6 Et le roi appela Jeho\u00efada, le chef, et lui dit: Pourquoi n&#8217;as-tu pas demand\u00e9 aux L\u00e9vites de faire venir de Juda et de J\u00e9rusalem la collecte, [selon l&#8217;ordre] de Mo\u00efse, serviteur du SEIGNEUR, et de l&#8217;assembl\u00e9e d&#8217;Isra\u00ebl, pour le TABERNACLE des T\u00c9MOINS ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch25.23 Et Joas, roi d&#8217;Isra\u00ebl, prit Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils de Joachaz, \u00e0 Bethshemesh, et l&#8217;amena \u00e0 J\u00e9rusalem, et abattit la muraille de J\u00e9rusalem, depuis la porte d&#8217;\u00c9phra\u00efm jusqu&#8217;\u00e0 la porte d&#8217;angle. , quatre cents coud\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>2ch25.24 Et [il prit] tout l&#8217;or et l&#8217;argent, et tous les VAISSEAUX qui se trouvaient dans la MAISON de DIEU avec Obededom, et les tr\u00e9sors de la maison du roi, les otages aussi, et retourna \u00e0 Samarie.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch26.18 Et ils s&#8217;oppos\u00e8rent au roi Ozias, et lui dirent: Ce n&#8217;est pas \u00e0 toi, Ozias, de br\u00fbler de l&#8217;ENCENSE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, mais aux sacrificateurs, fils d&#8217;Aaron, qui sont consacr\u00e9s \u00e0 br\u00fbler de l&#8217;ENCENSE. du SANCTUAIRE;&nbsp;car tu as transgress\u00e9;&nbsp;ce ne sera pas non plus pour ton honneur de la part du SEIGNEUR DIEU.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch29.5 Et leur dit: \u00c9coutez-moi, vous L\u00e9vites, SANCTIFIEZ-VOUS maintenant, et SANCTIFIEZ la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel, de vos p\u00e8res, et emportez la souillure hors du lieu saint.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch29.18 Ils entr\u00e8rent alors chez le roi Ez\u00e9chias, et dirent : Nous avons NETTOY\u00c9 toute la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, et l&#8217;AUTEL des OFFRANDES holocaustes, avec tous ses VASES, et la TABLE DES PAIN DE PROPOSITION, avec tous ses VASES.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.19 De plus, nous avons pr\u00e9par\u00e9 et sanctifi\u00e9 tous les vases que le roi Achaz, sous son r\u00e8gne, a rejet\u00e9s dans sa transgression, et voici, ils sont devant l&#8217;AUTEL de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.20 &gt;Et le roi \u00c9z\u00e9chias se leva de bonne heure, rassembla les chefs de la ville, et monta \u00e0 la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.21 Et ils amen\u00e8rent sept taureaux, et sept b\u00e9liers, et sept agneaux, et sept boucs, en sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9 pour le royaume, et pour le SANCTUAIRE, et pour Juda.&nbsp;Et il commanda aux sacrificateurs fils d&#8217;Aaron de les offrir sur l&#8217;AUTEL de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.22 Ils tu\u00e8rent les taureaux, et les pr\u00eatres re\u00e7urent le sang, et en firent aspersion sur l&#8217;AUTEL. De m\u00eame, apr\u00e8s avoir tu\u00e9 les b\u00e9liers, ils firent aspersion du sang sur l&#8217;AUTEL : ils tu\u00e8rent aussi les agneaux, et ils asperg\u00e9 le sang sur l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.23 Et ils amen\u00e8rent les boucs [pour] le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9 devant le roi et l&#8217;assembl\u00e9e ;&nbsp;et ils leur impos\u00e8rent les mains :<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.24 Et les pr\u00eatres les tu\u00e8rent, et ils firent la R\u00c9CONCILIATION avec leur sang sur l&#8217;AUTEL, pour faire l&#8217;EXPIATION pour tout Isra\u00ebl. .<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.25 Et il pla\u00e7a les L\u00e9vites dans la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l&#8217;ordre de David, et de Gad le voyant du roi, et de Nathan le proph\u00e8te. Car [ainsi \u00e9tait] l&#8217;ORDRE de l&#8217;\u00c9ternel par ses proph\u00e8tes.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.26 Et les L\u00e9vites se tenaient avec les instruments de David, et les sacrificateurs avec les trompettes.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.27 Et \u00c9z\u00e9chias COMMANDA d&#8217;offrir l&#8217;OFFRANDE holocauste sur l&#8217;AUTEL.&nbsp;Et quand l&#8217;holocauste commen\u00e7a, le cantique de l&#8217;\u00c9ternel commen\u00e7a [aussi] avec les trompettes et avec les instruments [ordonn\u00e9s] par David, roi d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.28 Et toute l&#8217;assembl\u00e9e se prosterna, et les chantres chant\u00e8rent, et les trompettes sonn\u00e8rent : [et] tout [cela continua] jusqu&#8217;\u00e0 ce que l&#8217;holocauste f\u00fbt achev\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>2ch29.29 Et quand ils eurent termin\u00e9 l&#8217;offrande, le roi et tous ceux qui \u00e9taient avec lui se prostern\u00e8rent et se prostern\u00e8rent.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch30.8 Maintenant, ne soyez pas raides de cou, comme vos p\u00e8res [l&#8217;\u00e9taient, mais] abandonnez-vous \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, et entrez dans son SANCTUAIRE, qu&#8217;il a sanctifi\u00e9 pour toujours, et servez l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu, afin que l&#8217;ardeur de sa col\u00e8re puisse d\u00e9tourne-toi de toi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch30.16 Et ils se tinrent \u00e0 leur place, selon leur mani\u00e8re, selon la LOI de Mo\u00efse, homme de Dieu. Les sacrificateurs firent aspersion du sang [qu&#8217;ils re\u00e7urent] de la main des L\u00e9vites.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch30.19 [Qui] pr\u00e9pare son coeur \u00e0 rechercher DIEU, le SEIGNEUR DIEU de ses p\u00e8res, bien qu'[il ne soit] pas [NETTOY\u00c9] selon la PURIFICATION du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ch31.3 [Il {\u00c9z\u00e9chias} d\u00e9signa] aussi la part du roi de ses biens pour les holocaustes, [\u00e0 savoir], pour les holocaustes du matin et du soir, et les holocaustes pour les SABBATS, et pour les nouvelles lunes, et pour les F\u00caTES fix\u00e9es, comme [il est] \u00e9crit dans la LOI de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.14 &gt;De plus tous les chefs des sacrificateurs, et le peuple, transgress\u00e8rent beaucoup apr\u00e8s toutes les abominations des pa\u00efens ;&nbsp;et souill\u00e9 la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel qu&#8217;il avait sanctifi\u00e9e \u00e0 J\u00e9rusalem.<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.15 Et l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel de leurs p\u00e8res, leur envoya par ses messagers, se levant de temps \u00e0 autre et envoyant;&nbsp;parce qu&#8217;il eut piti\u00e9 de son peuple et de sa demeure :<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.16 Mais ils se moqu\u00e8rent des messagers de DIEU, et m\u00e9pris\u00e8rent ses paroles, et abus\u00e8rent de ses proph\u00e8tes, jusqu&#8217;\u00e0 ce que la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel s&#8217;\u00e9leva contre son peuple, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il n&#8217;y ait plus de rem\u00e8de.<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.17 C&#8217;est pourquoi il fit venir contre eux le roi des Chald\u00e9ens, qui tua leurs jeunes hommes par l&#8217;\u00e9p\u00e9e dans la MAISON de leur SANCTUAIRE, et n&#8217;eut aucune piti\u00e9 pour le jeune homme ou la jeune fille, le vieillard, ou celui qui \u00e9tait vo\u00fbt\u00e9 par l&#8217;\u00e2ge. [les] livra tous entre ses mains.<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.18 Et tous les VAISSEAUX de la MAISON de DIEU, grands et petits, et les tr\u00e9sors de la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, et les tr\u00e9sors du roi et de ses princes;&nbsp;tout [ceux-ci] il a apport\u00e9 \u00e0 Babylone.<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.19 Et ils br\u00fbl\u00e8rent la MAISON de DIEU, et abattirent la muraille de J\u00e9rusalem, et br\u00fbl\u00e8rent au feu tous ses palais, et d\u00e9truisirent tous ses beaux VAISSEAUX.<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.20 Et ceux qui avaient \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 l&#8217;\u00e9p\u00e9e, il les emmena \u00e0 Babylone ;&nbsp;o\u00f9 ils furent serviteurs de lui et de ses fils jusqu&#8217;au r\u00e8gne du royaume de Perse:<\/td><\/tr><tr><td>2ch36.21 Pour accomplir la parole de l&#8217;\u00c9ternel par la bouche de J\u00e9r\u00e9mie, jusqu&#8217;\u00e0 ce que le pays ait joui de ses sabbats. [Car] tant qu&#8217;elle resta d\u00e9sol\u00e9e, elle garda le sabbat, pour accomplir soixante-dix ans.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Er3.1 Et quand le septi\u00e8me mois fut venu, et que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl [\u00e9taient] dans les villes, le peuple se rassembla comme un seul homme \u00e0 J\u00e9rusalem.<\/td><\/tr><tr><td>Er3.2 Alors se lev\u00e8rent Josu\u00e9, fils de Josadak, et ses fr\u00e8res les sacrificateurs, et Zorobabel, fils de Shealtiel, et ses fr\u00e8res, et ils b\u00e2tirent l&#8217;autel du Dieu d&#8217;Isra\u00ebl, pour y offrir des holocaustes, comme [il est] \u00e9crit dans la LOI de Mo\u00efse l&#8217;homme de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Er3.3 Et ils pos\u00e8rent l&#8217;AUTEL sur ses bases;&nbsp;car ils \u00e9taient effray\u00e9s \u00e0 cause des habitants de ces pays, et ils offraient dessus des holocaustes \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, matin et soir.<\/td><\/tr><tr><td>Er3.4 Ils c\u00e9l\u00e9braient aussi la F\u00caTE des TABERNACLES, comme [il est] \u00e9crit, et [offraient] les OFFRANDES QUOTIDIENNES par nombre, selon la coutume, comme le devoir de chaque jour l&#8217;exigeait;<\/td><\/tr><tr><td>Er3.5 Et apr\u00e8s cela [offrit] l&#8217;OFFRANDE BRUL\u00c9E continuelle, \u00e0 la fois des nouvelles lunes et de toutes les F\u00caTES fix\u00e9es de l&#8217;\u00c9ternel qui \u00e9taient CONSACR\u00c9ES, et de tous ceux qui offraient volontairement une OFFRANDE VOLONTAIRE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Er3.6 D\u00e8s le premier jour du septi\u00e8me mois, ils commenc\u00e8rent \u00e0 offrir des holocaustes \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.&nbsp;Mais les fondations du TEMPLE de l&#8217;\u00c9ternel n&#8217;\u00e9taient pas [encore] pos\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Er7.6 Cet Esdras monta de Babylone ;&nbsp;et il [\u00e9tait] un scribe pr\u00eat dans la LOI de Mo\u00efse, que l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel d&#8217;Isra\u00ebl, avait donn\u00e9e; et le roi lui accorda toute sa demande, selon la main de l&#8217;\u00c9ternel, son Dieu, sur lui.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ne3.15 Mais la porte de la fontaine a r\u00e9par\u00e9 Shallun, fils de Colhozeh, chef d&#8217;une partie de Mitspa ;&nbsp;il la b\u00e2tit, la couvrit, et posa ses portes, ses serrures et ses BARRES, et le mur de l&#8217;\u00e9tang de SILOAH pr\u00e8s du jardin du roi, et jusqu&#8217;aux escaliers qui descendent de la ville de David.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ne8.1 Et tout le peuple se rassembla comme un seul homme dans la rue qui \u00e9tait devant la porte de l&#8217;eau ;&nbsp;et ils dirent \u00e0 Esdras, le scribe, d&#8217;apporter le LIVRE de la LOI de Mo\u00efse, que l&#8217;\u00c9ternel avait COMMAND\u00c9 \u00e0 Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ne8.14 Et ils trouv\u00e8rent \u00e9crit dans la LOI que l&#8217;\u00c9ternel avait COMMAND\u00c9E par Mo\u00efse, que les enfants d&#8217;Isra\u00ebl habiteraient sous des tentes pendant la F\u00caTE du septi\u00e8me mois.<\/td><\/tr><tr><td>Ne8.15 Et qu&#8217;ils publient et proclament dans toutes leurs villes et \u00e0 J\u00e9rusalem, disant : Allez sur la montagne, et rapportez des rameaux d&#8217;olivier, et des rameaux de pin, et des rameaux de myrte, et des rameaux de palmier, et des rameaux d&#8217;arbres touffus, pour faire des cabines, comme [il est] \u00e9crit.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ne10.39 Car les enfants d&#8217;Isra\u00ebl et les enfants de L\u00e9vi apporteront l&#8217;OFFRANDE du bl\u00e9, du vin nouveau et de l&#8217;HUILE, dans les chambres o\u00f9 [sont] les VAISSEAUX du SANCTUAIRE, et les sacrificateurs qui SERVENT, et les porteurs, et les chanteurs : et nous n&#8217;abandonnerons pas la MAISON de notre DIEU.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb5.24 Et tu sauras que ton TABERNACLE [sera] en paix;&nbsp;et tu visiteras ta demeure, et tu ne p\u00e9cheras pas.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb11.14 Si l&#8217;iniquit\u00e9 [est] dans ta main, \u00e9loigne-la, et que la m\u00e9chancet\u00e9 ne demeure pas dans tes TABERNACLES.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb12.6 Les TABERNACLES des brigands prosp\u00e8rent, et ceux qui provoquent DIEU sont en s\u00e9curit\u00e9 ;&nbsp;dans la main de qui Dieu apporte [abondamment].<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb15.34 Car l&#8217;assembl\u00e9e des hypocrites [sera] d\u00e9sol\u00e9e, et le feu consumera les TABERNACLES de corruption.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb18.6 La lumi\u00e8re s&#8217;obscurcira dans son TABERNACLE, et sa chandelle s&#8217;\u00e9teindra avec lui.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb18.14 Sa confiance sera d\u00e9racin\u00e9e de son TABERNACLE, et cela le conduira au roi des terreurs.<\/td><\/tr><tr><td>Jb18.15 Il habitera dans son TABERNACLE, parce qu&#8217;il ne lui appartient pas; du soufre sera r\u00e9pandu sur sa demeure.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb19.12 Ses troupes se rassemblent, se dressent contre moi, et campent autour de mon TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb20.26 Toutes les t\u00e9n\u00e8bres [seront] cach\u00e9es dans ses lieux secrets : un feu non souffl\u00e9 le d\u00e9vorera ;&nbsp;il ira mal avec celui qui est laiss\u00e9 dans son TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb22.23 Si tu reviens au Tout-Puissant, tu seras \u00e9difi\u00e9, tu \u00e9loigneras l&#8217;iniquit\u00e9 loin de tes TABERNACLES.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb29.4 Comme j&#8217;\u00e9tais dans les jours de ma jeunesse, quand le SECRET de DIEU [\u00e9tait] sur mon TABERNACLE;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb31.31 Si les hommes de mon TABERNACLE ne disaient pas : Oh que nous avions de sa chair !&nbsp;nous ne pouvons pas \u00eatre satisfaits.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jb36.29 Aussi [quelqu&#8217;un] peut-il comprendre les propagations des NUAGES, [ou] le bruit de son TABERNACLE ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps2.4 Celui qui est assis dans les cieux rira : l&#8217;\u00c9ternel les aura en d\u00e9rision.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps15.1 SEIGNEUR, qui demeurera dans ton TABERNACLE ?&nbsp;qui habitera ta COLLINE SAINTE?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps18.13 L&#8217;\u00c9ternel tonna aussi dans les cieux, et le Tr\u00e8s-Haut fit entendre sa voix;&nbsp;gr\u00eale [pierres] et charbons ardents.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps19.4 Leur lign\u00e9e s&#8217;est \u00e9tendue sur toute la terre, et leurs paroles jusqu&#8217;\u00e0 la fin du monde.&nbsp;Il y a plac\u00e9 un TABERNACLE pour le soleil,<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps20.2 Envoie-toi secours du SANCTUAIRE, et fortifie-toi hors de Sion ;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps27.5 Car au temps de d\u00e9tresse il me cachera dans son pavillon ; dans le SECRET de son TABERNACLE il me cachera ;&nbsp;il m&#8217;\u00e9tablira sur un rocher.<\/td><\/tr><tr><td>Ps27.6 Et maintenant ma t\u00eate sera \u00e9lev\u00e9e au-dessus de mes ennemis qui m&#8217;entourent : c&#8217;est pourquoi j&#8217;offrirai dans son TABERNACLE DES SACRIFICES de JOIE ;&nbsp;Je chanterai, oui, je chanterai des louanges \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps36.5 Ta mis\u00e9ricorde, \u00f4 \u00c9ternel, [est] dans les cieux;&nbsp;[et] ta fid\u00e9lit\u00e9 [atteint] jusqu&#8217;aux nu\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps43.3 O envoie ta lumi\u00e8re et ta v\u00e9rit\u00e9 : qu&#8217;elles me conduisent ;&nbsp;qu&#8217;ils m&#8217;am\u00e8nent \u00e0 ta SAINTE COLLINE et \u00e0 tes TABERNACLES.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps46.4 [Il y a] un fleuve dont les ruisseaux r\u00e9jouiront la cit\u00e9 de DIEU, le SAINT [LIEU] des TABERNACLES du Tr\u00e8s-Haut.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps61.4 Je demeurerai \u00e0 jamais dans ton TABERNACLE : Je me confierai au secret de tes ailes.&nbsp;S\u00e9lah.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps63.2 Pour voir ta puissance et ta gloire, comme je t&#8217;ai vu dans le SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps68.24 Ils ont vu tes pas, \u00f4 Dieu !&nbsp;[m\u00eame] les all\u00e9es et venues de mon DIEU, mon Roi, dans le SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps73.17 Jusqu&#8217;\u00e0 ce que j&#8217;entre dans le SANCTUAIRE de DIEU;&nbsp;[alors] j&#8217;ai compris leur fin.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps74.3 \u00c9l\u00e8ve tes pieds vers les D\u00c9SOLATIONS PERPETUELLES ;&nbsp;[m\u00eame] tout [ce que] l&#8217;ennemi a fait de mal dans le SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps74.7 Ils ont jet\u00e9 le feu dans ton SANCTUAIRE, ils ont souill\u00e9 [en jetant \u00e0 terre] la demeure de ton nom.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps76.2 A Salem aussi est son TABERNACLE, et sa demeure en Sion.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps77.13 Ton chemin, \u00d4 DIEU, [est] dans le SANCTUAIRE : qui [est] un DIEU aussi grand que [notre] DIEU ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps78.51 Et frappa tous les premiers-n\u00e9s en \u00c9gypte ;&nbsp;le chef de [leur] force dans les TABERNACLES de Ham:<\/td><\/tr><tr><td>Ps 78.52 Mais fit sortir les siens comme des brebis, et les conduisit dans le d\u00e9sert comme un troupeau.<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.53 Et il les conduisit en toute s\u00e9curit\u00e9, de sorte qu&#8217;ils ne craignirent point ; mais la mer accablait leurs ennemis.<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.54 Et il les amena jusqu&#8217;\u00e0 la fronti\u00e8re de son SANCTUAIRE, [jusqu&#8217;\u00e0] cette montagne, [que] sa droite avait acquise.<\/td><\/tr><tr><td>Ps 78.55 Il chassa aussi devant eux les pa\u00efens, leur distribua un h\u00e9ritage au cordeau, et fit habiter les tribus d&#8217;Isra\u00ebl dans leurs tentes.<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.56 Pourtant ils ont tent\u00e9 et provoqu\u00e9 le DIEU le plus haut, et n&#8217;ont pas gard\u00e9 ses t\u00e9moignages :<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.57 Mais ils se sont d\u00e9tourn\u00e9s, et ont agi infid\u00e8lement comme leurs p\u00e8res : ils se sont d\u00e9tourn\u00e9s comme un arc trompeur.<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.58 Car ils l&#8217;irritaient par leurs hauts lieux, et l&#8217;excitaient \u00e0 la jalousie par leurs images taill\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.59 Quand DIEU entendit [ceci], il fut irrit\u00e9, et eut beaucoup d&#8217;horreur pour Isra\u00ebl :<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.60 De sorte qu&#8217;il abandonna le TABERNACLE de SHILOH, la TENTE [qu&#8217;] il pla\u00e7a parmi les hommes ;<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.61 Et livra sa force en captivit\u00e9, et sa gloire entre les mains de l&#8217;ennemi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps78.67 De plus il refusa le TABERNACLE de Joseph, et ne choisit pas la tribu d&#8217;\u00c9phra\u00efm :<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.68 Mais il choisit la tribu de Juda, la montagne de Sion qu&#8217;il aimait.<\/td><\/tr><tr><td>Ps78.69 Et il b\u00e2tit son SANCTUAIRE comme de hauts [palais], comme la terre qu&#8217;il a \u00e9tablie pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps81.3 Sonnez de la trompette \u00e0 la nouvelle lune, au temps fix\u00e9, en notre solennel jour de F\u00caTE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps83.6 Les TABERNACLES d&#8217;Edom, et les Isma\u00e9lites;&nbsp;de Moab et des Hagar\u00e9niens ;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps84.1 Qu&#8217;ils sont aimables [sont] tes TABERNACLES, \u00d4 SEIGNEUR DES ARM\u00c9ES !<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps96.6 Honneur et majest\u00e9 [sont] devant lui : force et beaut\u00e9 [sont] dans son SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps102.13 Tu te l\u00e8veras, [et] auras piti\u00e9 de Sion; car le temps de la favoriser, oui, le temps fix\u00e9, est venu.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps102.19 Car il a regard\u00e9 du haut de son SANCTUAIRE;&nbsp;du haut des cieux, l&#8217;\u00c9ternel a vu la terre;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps103.19 L&#8217;\u00c9ternel a dress\u00e9 son tr\u00f4ne dans les cieux;&nbsp;et son royaume r\u00e8gne sur tout.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps105.7 Il [est] le SEIGNEUR notre DIEU : ses JUGEMENTS [sont] sur toute la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Ps105.8 Il s&#8217;est souvenu pour toujours de son ALLIANCE, la parole qu&#8217;il A COMMANDEE \u00e0 mille g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td>Ps105.9 Laquelle [L&#8217;ALLIANCE] il a faite avec Abraham, et son serment \u00e0 Isaac;<\/td><\/tr><tr><td>Ps105.10 Et la confirma \u00e0 Jacob pour une Loi, [et] \u00e0 Isra\u00ebl [pour] une ALLIANCE \u00c9TERNELLE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps105.42 Car il se souvint de sa SAINTE PROMESSE, [et] d&#8217;Abraham son serviteur.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps106.45 Et il se souvint pour eux de son ALLIANCE, et se repentit selon la multitude de ses mis\u00e9ricordes.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps114.2 Juda \u00e9tait son SANCTUAIRE, [et] Isra\u00ebl sa domination.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps115.3 Mais notre DIEU [est] dans les cieux : il a fait tout ce qu&#8217;il a voulu.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps118.15 La voix de l&#8217;all\u00e9gresse et du salut [est] dans les TABERNACLES des justes : la droite de l&#8217;\u00c9ternel agit avec vaillance.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps123.1 Vers toi j&#8217;\u00e9l\u00e8ve mes yeux, \u00f4 toi qui habites dans les cieux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps132.3 Certes, je n&#8217;entrerai pas dans le TABERNACLE de ma MAISON, ni ne monterai dans mon lit;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps132.13 Car l&#8217;\u00c9ternel a choisi Sion;&nbsp;il l&#8217;a d\u00e9sir\u00e9e pour sa demeure.<\/td><\/tr><tr><td>Ps132.14 Ceci [est] mon repos pour toujours : ici j&#8217;habiterai ;&nbsp;car je l&#8217;ai d\u00e9sir\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps134.2 Levez vos mains [dans] le SANCTUAIRE, et b\u00e9nissez le SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ps150.1 Louez le SEIGNEUR.&nbsp;Louez DIEU dans son SANCTUAIRE : louez-le au firmament de sa puissance.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Pr14.11 La maison des m\u00e9chants sera renvers\u00e9e, mais le TABERNACLE des hommes droits fleurira.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Pr28.20 Un homme fid\u00e8le abondera en b\u00e9n\u00e9dictions, mais celui qui se h\u00e2te de s&#8217;enrichir ne sera pas innocent.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is2.12 Car le jour de l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es [sera] sur tout [celui qui est] hautain et hautain, et sur tout [celui qui est] \u00e9lev\u00e9;&nbsp;et il sera abaiss\u00e9:<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is4.6 Et il y aura un TABERNACLE pour s&#8217;abriter le jour de la chaleur, et pour se r\u00e9fugier, et pour se cacher de l&#8217;orage et de la pluie.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is5.30 Et en ce jour-l\u00e0 ils rugiront contre eux comme le rugissement de la mer. Et si [on] regarde le pays, voici les t\u00e9n\u00e8bres [et] la douleur, et la lumi\u00e8re s&#8217;obscurcit dans ses cieux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is8.5 &gt; L&#8217;\u00c9ternel me parla encore, disant :<\/td><\/tr><tr><td>Is8.6 Parce que ce peuple refuse les eaux de Shiloah qui coulent doucement, et se r\u00e9jouit en Retsin et le fils de Remaliah;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is8.14 Et il sera pour un SANCTUAIRE;&nbsp;mais comme pierre d&#8217;achoppement et comme pierre d&#8217;achoppement pour les deux maisons d&#8217;Isra\u00ebl, comme \u00e9peron et comme pi\u00e8ge pour les habitants de J\u00e9rusalem.&nbsp;[is28.16, ro9.33, 1p2.6-8]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is10.6 Je l&#8217;enverrai contre une nation hypocrite, et contre le peuple de ma col\u00e8re je lui donnerai l&#8217;ordre de prendre le butin, et de prendre la proie, et de les fouler comme la fange des rues.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is10.12 C&#8217;est pourquoi il arrivera que, lorsque l&#8217;\u00c9ternel aura accompli toute son \u0153uvre sur la montagne de Sion et sur J\u00e9rusalem, je ch\u00e2tierai le fruit du c\u0153ur vaillant du roi d&#8217;Assyrie, et la gloire de sa haute apparence. .<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is10.25 Car encore tr\u00e8s peu de temps, et l&#8217;indignation cessera, et ma col\u00e8re dans leur destruction.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is13.6 &gt; Hurlez ;&nbsp;car le jour de l&#8217;\u00c9ternel [est] proche;&nbsp;cela viendra comme une destruction de la part du Tout-Puissant.<\/td><\/tr><tr><td>Is13.7 C&#8217;est pourquoi toutes les mains seront d\u00e9faillantes, et le c\u0153ur de tout homme fondra :<\/td><\/tr><tr><td>Is13.8 Et ils seront effray\u00e9s : les angoisses et les douleurs s&#8217;empareront d&#8217;eux ;&nbsp;ils seront dans la douleur comme une femme qui travaille; ils seront \u00e9tonn\u00e9s l&#8217;un de l&#8217;autre;&nbsp;leurs faces [seront comme] des flammes.<\/td><\/tr><tr><td>Is13.9 Voici, le jour de l&#8217;\u00c9ternel vient, cruel et de col\u00e8re et d&#8217;ardeur, pour d\u00e9vaster le pays, et il en exterminera les p\u00e9cheurs.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is14.1 Car l&#8217;\u00c9ternel aura piti\u00e9 de Jacob, et choisira encore Isra\u00ebl, et les \u00e9tablira dans leur propre pays; et les \u00e9trangers se joindront \u00e0 eux, et ils s&#8217;attacheront \u00e0 la maison de Jacob.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is16.5 Et le tr\u00f4ne sera affermi dans la mis\u00e9ricorde, et il s&#8217;assi\u00e9ra fid\u00e8lement dessus dans le TABERNACLE de David, jugeant, recherchant le jugement, et h\u00e2tant la JUSTICE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is16.12 &gt;Et il arrivera, quand on verra que Moab est las sur le haut lieu, qu&#8217;il viendra prier dans son SANCTUAIRE;&nbsp;mais il ne pr\u00e9vaudra pas.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is30.18 &gt; C&#8217;est pourquoi l&#8217;\u00c9ternel attendra pour vous faire gr\u00e2ce, et c&#8217;est pourquoi il sera \u00e9lev\u00e9, afin d&#8217;avoir piti\u00e9 de vous. Car l&#8217;\u00c9ternel [est] un DIEU de jugement. Heureux [sont] tous ceux qui l&#8217;attendent.<\/td><\/tr><tr><td>Is30.19 Car le peuple habitera en Sion \u00e0 J\u00e9rusalem : tu ne pleureras plus ; il te fera bien gr\u00e2ce \u00e0 la voix de ton cri ;&nbsp;quand il l&#8217;entendra, il te r\u00e9pondra.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is33.20 Regarde Sion, la ville de nos solennit\u00e9s : tes yeux verront J\u00e9rusalem une habitation tranquille, un TABERNACLE [qui] ne sera pas d\u00e9moli ;&nbsp;aucun de ses pieux ne sera jamais \u00f4t\u00e9, et aucune de ses cordes ne sera rompue.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is34.8 Car [c&#8217;est] le jour de la VENGENCE DE L&#8217;\u00c9TERNEL, [et] l&#8217;ann\u00e9e des r\u00e9compenses pour la querelle de Sion.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is40.1 Consolez, consolez mon peuple, dit votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Is40.2 Parlez confortablement \u00e0 J\u00e9rusalem, et criez-lui que son combat {marge, temps fix\u00e9} est accompli, que son iniquit\u00e9 est pardonn\u00e9e, car elle a re\u00e7u de la main de l&#8217;\u00c9ternel le double pour tous ses p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is42.1 Voici mon serviteur, que je soutiens;&nbsp;mon \u00e9lu, [en qui] mon \u00e2me prend plaisir;&nbsp;J&#8217;ai mis mon esprit sur lui : il apportera le jugement aux Gentils.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is42.5 &gt;Ainsi dit DIEU l&#8217;\u00c9ternel, celui qui a cr\u00e9\u00e9 les cieux et les a \u00e9tendus;&nbsp;celui qui \u00e9tend la terre et ce qui en sort;&nbsp;celui qui donne le souffle au peuple dessus, et l&#8217;esprit \u00e0 ceux qui y marchent:<\/td><\/tr><tr><td>Is42.6 Moi, l&#8217;\u00c9ternel t&#8217;ai appel\u00e9 dans la JUSTICE, et je tiendrai ta main, et je te garderai, et je te donnerai pour alliance du peuple, pour lumi\u00e8re des nations;<\/td><\/tr><tr><td>Is42.7 Pour ouvrir les yeux des aveugles, pour faire sortir de la prison les prisonniers, [et] de la prison ceux qui sont assis dans les t\u00e9n\u00e8bres.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.8 JE [SUIS] L&#8217;\u00c9TERNEL : tel [est] mon nom : et JE NE DONNERAI PAS MA GLOIRE \u00c0 UN AUTRE, ni ma louange \u00e0 des images taill\u00e9es.&nbsp;[de6.4&nbsp;;&nbsp;ml2.10;&nbsp;mk12.29-30,32&nbsp;;&nbsp;jn17.3&nbsp;;&nbsp;ro3.30&nbsp;;&nbsp;1co8.4&amp;6&nbsp;;&nbsp;ep4.6&nbsp;;&nbsp;1ti2.5&nbsp;;&nbsp;ja2.19].&nbsp;{Donc, aucun changement &#8211; tout comme ml3.6 le confirme.}<\/td><\/tr><tr><td>Is42.9 Voici, les choses anciennes sont arriv\u00e9es, et j&#8217;annonce des choses nouvelles : avant qu&#8217;elles ne jaillissent, je vous les annonce.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.10 Chantez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel un cantique nouveau, [et] sa louange du bout de la terre, vous qui descendez \u00e0 la mer, et tout ce qui s&#8217;y trouve;&nbsp;les \u00eeles et leurs habitants.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.11 Que le d\u00e9sert et ses villes \u00e9l\u00e8vent [leur voix], les villages [que] K\u00e9dar habite : que les habitants du rocher chantent, qu&#8217;ils crient du haut des montagnes.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.12 Qu&#8217;ils rendent gloire \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel, et qu&#8217;ils proclament sa louange dans les \u00eeles.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.13 L&#8217;\u00c9ternel sortira comme un homme fort, il excitera la jalousie comme un homme de guerre: il criera, oui, il rugira;&nbsp;il triomphera de ses ennemis.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.14 J&#8217;ai longtemps gard\u00e9 le silence ;&nbsp;J&#8217;ai \u00e9t\u00e9 immobile, [et] je me suis retenu : [maintenant] je pleurerai comme une femme en travail ;&nbsp;Je d\u00e9truirai et d\u00e9vorerai \u00e0 la fois.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.15 Je d\u00e9truirai des montagnes et des collines, et je dess\u00e9cherai toutes leurs herbes;&nbsp;et je ferai des fleuves des \u00eeles, et j&#8217;ass\u00e9cherai les \u00e9tangs.<\/td><\/tr><tr><td>Is42.16 Et j&#8217;am\u00e8nerai les aveugles par un chemin [qu&#8217;ils] ne connaissaient pas;&nbsp;Je les conduirai dans des sentiers [qu&#8217;ils] n&#8217;ont pas connus; Je rendrai les t\u00e9n\u00e8bres lumineuses devant eux, et les choses tortueuses droites.&nbsp;Je leur ferai ces choses, et je ne les abandonnerai pas.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is43.28 C&#8217;est pourquoi j&#8217;ai profan\u00e9 les princes du SANCTUAIRE, et j&#8217;ai livr\u00e9 Jacob \u00e0 la mal\u00e9diction, et Isra\u00ebl aux outrages.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is49.5 &gt; Et maintenant, dit l&#8217;\u00c9ternel, qui m&#8217;a form\u00e9 d\u00e8s le sein maternel [pour \u00eatre] son \u200b\u200bserviteur, pour lui ramener Jacob, Bien qu&#8217;Isra\u00ebl ne soit pas rassembl\u00e9, Je serai n\u00e9anmoins glorieux aux yeux de l&#8217;\u00c9ternel, et mes DIEU sera ma force.<\/td><\/tr><tr><td>Is49.6 Et il dit: C&#8217;est peu de chose que tu sois mon serviteur pour relever les tribus de Jacob, et pour r\u00e9tablir les pr\u00e9serv\u00e9s d&#8217;Isra\u00ebl. Je te donnerai aussi pour lumi\u00e8re aux Gentils, afin que tu sois mon salut jusqu&#8217;aux extr\u00e9mit\u00e9s de la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Is49.7 Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel, le R\u00c9DEMPTEUR d&#8217;Isra\u00ebl, [et] son \u200b\u200bSAINT, \u00e0 celui que l&#8217;homme m\u00e9prise, \u00e0 celui que la nation a en horreur, au serviteur des princes, des rois verront et se l\u00e8veront, des princes aussi adoreront, \u00e0 cause de l&#8217;\u00c9ternel qui est fid\u00e8le, [et] du SAINT d&#8217;Isra\u00ebl, et il te choisira.<\/td><\/tr><tr><td>Is49.8 Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel: Je t&#8217;ai exauc\u00e9 en un temps agr\u00e9able, et en un jour de salut je t&#8217;ai secouru; et je te garderai, et je te donnerai pour Alliance du peuple, pour \u00e9tablir la terre, pour faire h\u00e9riter les h\u00e9ritages d\u00e9sol\u00e9s;<\/td><\/tr><tr><td>Is49.9 Afin que tu dises aux prisonniers : Sortez ;&nbsp;\u00e0 ceux qui [sont] dans les t\u00e9n\u00e8bres, Montrez-vous.&nbsp;Ils pa\u00eetront dans les chemins, et leurs p\u00e2turages [seront] sur tous les hauts lieux.<\/td><\/tr><tr><td>Is49.10 Ils n&#8217;auront ni faim ni soif;&nbsp;ni la chaleur ni le soleil ne les atteindront, car celui qui a piti\u00e9 d&#8217;eux les conduira, m\u00eame par les sources d&#8217;eau il les conduira.<\/td><\/tr><tr><td>Is49.11 Et je ferai de toutes mes montagnes un chemin, et mes routes seront \u00e9lev\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Is49.12 Voici, ceux-ci viennent de loin, et voici, ceux-ci viennent du nord et de l&#8217;ouest;&nbsp;et ceux-ci du pays de Sinim.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Es51.6 Levez vos yeux vers les cieux, et regardez la terre en dessous ; car les cieux s&#8217;\u00e9vanouiront comme la fum\u00e9e, et la terre vieillira comme un v\u00eatement, et ceux qui l&#8217;habiteront mourront de la m\u00eame mani\u00e8re ; mais mon le salut sera pour toujours, et ma JUSTICE ne sera pas abolie.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is 51.12 Moi, [m\u00eame] moi, [suis] celui qui te console : qui [es-tu], pour avoir peur d&#8217;un homme [qui] mourra, et du fils de l&#8217;homme [qui] sera fait [comme] herbe&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Is51.13 Et oublie l&#8217;\u00c9ternel, ton cr\u00e9ateur, qui a \u00e9tendu les cieux et pos\u00e9 les fondements de la terre;&nbsp;et as-tu craint continuellement chaque jour \u00e0 cause de la fureur de l&#8217;oppresseur, comme s&#8217;il \u00e9tait pr\u00eat \u00e0 d\u00e9truire?&nbsp;et o\u00f9 [est] la fureur de l&#8217;oppresseur ?<\/td><\/tr><tr><td>Is51.14 Le captif exil\u00e9 se h\u00e2te d&#8217;\u00eatre d\u00e9li\u00e9, et de ne pas mourir dans la fosse, ni que son pain ne p\u00e9risse.<\/td><\/tr><tr><td>Is51.15 Mais je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, qui a divis\u00e9 la mer, dont les flots rugissaient : L&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es [est] son \u200b\u200bnom.<\/td><\/tr><tr><td>Is51.16 Et j&#8217;ai mis mes paroles dans ta bouche, et je t&#8217;ai couvert de l&#8217;ombre de ma main, afin de planter les cieux, de poser les fondements de la terre, et de dire \u00e0 Sion : Tu [es] ma personnes.<\/td><\/tr><tr><td>Is51.17 &gt; R\u00e9veille-toi, r\u00e9veille-toi, l\u00e8ve-toi, J\u00e9rusalem, qui as bu par la main de l&#8217;\u00c9ternel la coupe de sa fureur !&nbsp;tu as bu la lie de la coupe du tremblement, [et] tu l&#8217;as essor\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Is51.18 [Il n&#8217;y a] personne pour la guider parmi tous les fils [qu&#8217;] elle a enfant\u00e9s;&nbsp;il n&#8217;y en a pas non plus qui la prenne par la main de tous les fils qu&#8217;elle a \u00e9lev\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Is51.19 Ces deux [choses] te sont venues;&nbsp;qui aura piti\u00e9 de toi ?&nbsp;la d\u00e9solation, et la destruction, et la famine, et l&#8217;\u00e9p\u00e9e : par qui te consolerai-je ?<\/td><\/tr><tr><td>Is51.20 Tes fils se sont \u00e9vanouis, ils sont couch\u00e9s \u00e0 l&#8217;entr\u00e9e de toutes les rues, comme un taureau sauvage dans un filet : ils sont remplis de la fureur de l&#8217;\u00c9ternel, de la r\u00e9primande de ton Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Is51.21 &gt; C&#8217;est pourquoi, \u00e9coute maintenant ceci, afflig\u00e9 et ivre, mais pas de vin :<\/td><\/tr><tr><td>Is51.22 Ainsi parle ton SEIGNEUR, le SEIGNEUR, et ton Dieu [qui] plaide la cause de son peuple: Voici, j&#8217;ai \u00f4t\u00e9 de ta main la coupe d&#8217;\u00e9branlement, la lie de la coupe de ma fureur;&nbsp;tu n&#8217;en boiras plus :<\/td><\/tr><tr><td>Is51.23 Mais je la mettrai entre les mains de ceux qui t&#8217;affligent;&nbsp;qui ont dit \u00e0 ton \u00e2me: Incline-toi, afin que nous passions; et tu as \u00e9tendu ton corps comme le sol et comme la rue, \u00e0 ceux qui passaient.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is52.7 &gt; Qu&#8217;ils sont beaux sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles, qui publie la paix !&nbsp;qui apporte de bonnes nouvelles de bien, qui publie le salut;&nbsp;qui dit \u00e0 Sion : Ton Dieu r\u00e8gne !&nbsp;[ro10.15]<\/td><\/tr><tr><td>Is52.8 Tes sentinelles \u00e9l\u00e8veront la voix;&nbsp;ils chanteront ensemble de la voix, car ils verront les yeux dans les yeux, quand l&#8217;\u00c9ternel ram\u00e8nera Sion.<\/td><\/tr><tr><td>Is52.9 &gt;Eclatez de joie, chantez ensemble, lieux d\u00e9sol\u00e9s de J\u00e9rusalem, car l&#8217;\u00c9ternel a consol\u00e9 son peuple, il a rachet\u00e9 J\u00e9rusalem.<\/td><\/tr><tr><td>Is52.10 L&#8217;\u00c9ternel a d\u00e9couvert son BRAS SAINT aux yeux de toutes les nations;&nbsp;et toutes les extr\u00e9mit\u00e9s de la terre verront le salut de notre DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Is52.11 &gt;Partez, partez, sortez de l\u00e0, ne touchez \u00e0 rien d&#8217;impur ;&nbsp;sortez du milieu d&#8217;elle;&nbsp;soyez purs, vous qui portez les VAISSEAUX de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Is52.12 Car vous ne sortirez pas en h\u00e2te, et vous ne fuirez pas, car l&#8217;\u00c9ternel marchera devant vous;&nbsp;et le Dieu d&#8217;Isra\u00ebl [sera] votre r\u00e9compense.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is53.4 &gt;S\u00fbrement il a port\u00e9 nos chagrins, et a port\u00e9 nos peines ; pourtant nous l&#8217;estimions frapp\u00e9, frapp\u00e9 par Dieu et afflig\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.5 Mais il [a \u00e9t\u00e9] bless\u00e9 pour nos transgressions, [il a \u00e9t\u00e9] meurtri pour nos iniquit\u00e9s : le ch\u00e2timent de notre paix [\u00e9tait] sur lui ;&nbsp;et avec ses meurtrissures nous sommes gu\u00e9ris.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.6 Tous ceux que nous aimons les brebis se sont \u00e9gar\u00e9s ;&nbsp;nous nous sommes tourn\u00e9s chacun vers sa propre voie ;&nbsp;et l&#8217;\u00c9ternel a fait retomber sur lui l&#8217;iniquit\u00e9 de nous tous.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.7 Il a \u00e9t\u00e9 opprim\u00e9, et il a \u00e9t\u00e9 afflig\u00e9, mais il n&#8217;a pas ouvert la bouche: il est amen\u00e9 comme un agneau \u00e0 l&#8217;abattoir, et comme une brebis devant ses tondeurs est muette, ainsi il n&#8217;ouvre pas la bouche.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.8 Il a \u00e9t\u00e9 tir\u00e9 de la prison et du jugement : et qui d\u00e9clarera sa g\u00e9n\u00e9ration ?&nbsp;car il a \u00e9t\u00e9 retranch\u00e9 du pays des vivants; il a \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9 pour la transgression de mon peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.9 Et il fit son s\u00e9pulcre avec les m\u00e9chants, et avec les riches dans sa mort ;&nbsp;parce qu&#8217;il n&#8217;avait fait aucune violence, et qu&#8217;il n&#8217;y avait aucune tromperie dans sa bouche.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.10 &gt;Mais il a plu \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel de le meurtrir;&nbsp;il l&#8217;a mis dans le chagrin: quand tu feras de son \u00e2me une offrande pour le p\u00e9ch\u00e9, il verra [sa] post\u00e9rit\u00e9, il prolongera [ses] jours, et le plaisir de l&#8217;\u00c9ternel prosp\u00e9rera entre ses mains.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.11 Il verra le travail de son \u00e2me, [et] sera rassasi\u00e9. Par sa connaissance, mon serviteur juste en justifiera beaucoup;&nbsp;car il portera leurs iniquit\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>Is53.12 C&#8217;est pourquoi je le partagerai avec les grands, et il partagera le butin avec les forts;&nbsp;parce qu&#8217;il a r\u00e9pandu son \u00e2me jusqu&#8217;\u00e0 la mort, et qu&#8217;il a \u00e9t\u00e9 compt\u00e9 parmi les transgresseurs ;&nbsp;et il a port\u00e9 le p\u00e9ch\u00e9 de beaucoup, et a interc\u00e9d\u00e9 pour les transgresseurs.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is60.13 La gloire du Liban viendra vers toi, le sapin, le pin et le buis ensemble, pour embellir le lieu de MON SANCTUAIRE ;&nbsp;et je rendrai glorieux le lieu de mes pieds.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is61.4 &gt;Et ils reb\u00e2tiront les anciens d\u00e9serts, ils rel\u00e8veront les anciennes d\u00e9solations, et ils r\u00e9pareront les villes d\u00e9vast\u00e9es, les d\u00e9solations de plusieurs g\u00e9n\u00e9rations.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Is63.18 Le peuple de ta saintet\u00e9 ne l&#8217;a poss\u00e9d\u00e9 que peu de temps : nos adversaires ont foul\u00e9 aux pieds ton SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je7.12 Mais allez maintenant dans mon lieu qui [\u00e9tait] \u00e0 SHILOH, o\u00f9 j&#8217;ai mis mon nom au d\u00e9but, et voyez ce que j&#8217;y ai fait \u00e0 cause de la m\u00e9chancet\u00e9 de mon peuple Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Je7.13 Et maintenant, parce que vous avez fait toutes ces oeuvres, dit l&#8217;\u00c9ternel, et je vous ai parl\u00e9, me levant de bonne heure et parlant, mais vous n&#8217;avez pas entendu;&nbsp;et je t&#8217;ai appel\u00e9, mais tu n&#8217;as pas r\u00e9pondu;<\/td><\/tr><tr><td>Je7.14 C&#8217;est pourquoi je ferai \u00e0 [cette] maison qui porte mon nom, en laquelle vous vous confiez, et au lieu que je vous ai donn\u00e9, \u00e0 vous et \u00e0 vos p\u00e8res, comme j&#8217;ai fait \u00e0 SHILOH.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je10.13 Quand il fait entendre sa voix, [il y a] une multitude d&#8217;eaux dans les cieux, et il fait monter des vapeurs des extr\u00e9mit\u00e9s de la terre;&nbsp;il fait des \u00e9clairs avec la pluie, et fait sortir le vent de ses tr\u00e9sors.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je10.20 MON TABERNACLE est g\u00e2t\u00e9, et tous MES CORDES sont rompues : MES ENFANTS sont sortis de moi, et ils [ne sont] plus : [il n&#8217;y a] plus personne pour \u00e9tendre MA TENTE, et pour dresser MES RIDEAUX.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je17.12 &gt; Un haut tr\u00f4ne glorieux depuis le d\u00e9but [est] le lieu de notre SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je26.6 Alors je rendrai cette maison semblable \u00e0 SHILOH, et je ferai de cette ville une mal\u00e9diction pour toutes les nations de la terre.<\/td><\/tr><tr><td>J\u00e926.7 Les sacrificateurs, les proph\u00e8tes et tout le peuple entendirent J\u00e9r\u00e9mie prononcer ces paroles dans la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>J\u00e926.8 &gt; Or, il arriva que lorsque J\u00e9r\u00e9mie eut fini de dire tout ce que l&#8217;\u00c9ternel lui avait command\u00e9 de dire \u00e0 tout le peuple, les sacrificateurs, les proph\u00e8tes et tout le peuple le saisirent, en disant : Tu mourra s\u00fbrement.<\/td><\/tr><tr><td>Je26.9 Pourquoi as-tu proph\u00e9tis\u00e9 au nom de l&#8217;\u00c9ternel, disant : Cette maison sera comme SHILOH, et cette ville sera d\u00e9serte, sans habitants ?&nbsp;Et tout le peuple se rassembla contre J\u00e9r\u00e9mie dans la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je31.31 &gt;Voici, les jours viennent, dit l&#8217;\u00c9ternel, O\u00f9 je ferai une NOUVELLE ALLIANCE avec la maison d&#8217;Isra\u00ebl et avec la maison de Juda.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je33.8 Et je les purifierai de toute leur iniquit\u00e9, par laquelle ils ont p\u00e9ch\u00e9 contre moi;&nbsp;et je pardonnerai toutes leurs iniquit\u00e9s, par lesquelles ils ont p\u00e9ch\u00e9 et par lesquelles ils ont transgress\u00e9 contre moi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je34.16 Mais vous vous \u00eates d\u00e9tourn\u00e9s et vous avez souill\u00e9 mon nom, et vous avez fait revenir chacun son serviteur, et chacun sa servante, qu&#8217;il avait mis en libert\u00e9 \u00e0 son gr\u00e9, et vous les avez soumis, pour qu&#8217;ils soient pour vous des serviteurs. et pour les servantes.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je41.5 Qu&#8217;il vint certains de Sichem, de SHILOH et de Samarie, [m\u00eame] quatre-vingt hommes, ayant la barbe ras\u00e9e, et leurs v\u00eatements d\u00e9chir\u00e9s, et s&#8217;\u00e9tant coup\u00e9s, avec des OFFRANDES et de l&#8217;ENCENS \u00e0 la main, pour les apporter. ] \u00e0 la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je46.10 Car c&#8217;est ici le jour de l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es, un jour de vengeance, afin qu&#8217;il le venge de ses adversaires; et l&#8217;\u00e9p\u00e9e d\u00e9vorera, et elle sera rassasi\u00e9e et ivre de leur sang; car le SEIGNEUR DIEU des arm\u00e9es a un SACRIFICE dans le pays du nord pr\u00e8s du fleuve Euphrate.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je50.17 &gt; Isra\u00ebl [est] une brebis dispers\u00e9e ;&nbsp;les lions l&#8217;ont chass\u00e9 : d&#8217;abord le roi d&#8217;Assyrie l&#8217;a d\u00e9vor\u00e9 ;&nbsp;et enfin ce Nebucadnetsar, roi de Babylone, s&#8217;est bris\u00e9 les os.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je51.16 Quand il pousse [sa] voix, [il y a] une multitude d&#8217;eaux dans les cieux;&nbsp;et il fait monter les vapeurs des extr\u00e9mit\u00e9s de la terre; il fait des \u00e9clairs avec la pluie, et fait sortir le vent de ses tr\u00e9sors.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Je51.51 Nous sommes confondus, parce que nous avons entendu des reproches : la honte a couvert nos visages ; car des \u00e9trangers sont entr\u00e9s dans les sanctuaires de la MAISON DE L&#8217;\u00c9TERNEL.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>La1.10 L&#8217;adversaire a \u00e9tendu sa main sur toutes ses choses agr\u00e9ables, car elle a vu [que] les pa\u00efens sont entr\u00e9s dans son SANCTUAIRE, \u00e0 qui tu as ordonn\u00e9 qu&#8217;ils n&#8217;entrent pas dans ta congr\u00e9gation.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>La2.4 Il a band\u00e9 son arc comme un ennemi ; il s&#8217;est tenu de la main droite comme un adversaire, et a tu\u00e9 tout [ce qui \u00e9tait] agr\u00e9able \u00e0 l&#8217;\u0153il dans le TABERNACLE de la fille de Sion : il a r\u00e9pandu sa fureur comme un feu.<\/td><\/tr><tr><td>La2.5 L&#8217;\u00c9ternel \u00e9tait comme un ennemi : il a englouti Isra\u00ebl, il a englouti tous ses palais ; il a d\u00e9truit ses forteresses, et il a augment\u00e9 dans la fille de Juda le deuil et la lamentation.<\/td><\/tr><tr><td>La2.6 Et il a violemment emport\u00e9 son TABERNACLE, comme [s&#8217;il appartenait \u00e0] un jardin ; il a d\u00e9truit ses lieux d&#8217;assembl\u00e9e ; l&#8217;\u00c9ternel a fait oublier les f\u00eates solennelles et les sabbats en Sion, et a m\u00e9pris\u00e9 dans l&#8217;indignation de sa col\u00e8re le roi et le pr\u00eatre.<\/td><\/tr><tr><td>La2.7 L&#8217;\u00c9ternel a renvers\u00e9 son AUTEL, il a en horreur son SANCTUAIRE, il a livr\u00e9 entre les mains de l&#8217;ennemi les murs de ses palais;&nbsp;ils ont fait du bruit dans la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, comme au jour d&#8217;une f\u00eate solennelle.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>La2.20 &gt;Voici, \u00f4 \u00c9ternel, et consid\u00e8re \u00e0 qui tu as fait cela.&nbsp;Les femmes mangeront-elles leurs fruits, [et] les enfants d&#8217;une longue envergure?&nbsp;le sacrificateur et le proph\u00e8te seront-ils tu\u00e9s dans le SANCTUAIRE de l&#8217;\u00c9ternel?<\/td><\/tr><tr><td>La2.21 Les jeunes et les vieux gisent par terre dans les rues : mes vierges et mes jeunes hommes sont tomb\u00e9s par l&#8217;\u00e9p\u00e9e ;&nbsp;tu les as tu\u00e9s au jour de ta col\u00e8re;&nbsp;tu as tu\u00e9, [et] tu n&#8217;as pas eu piti\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>La2.22 Tu as appel\u00e9 tout autour comme en un jour solennel mes terreurs, de sorte qu&#8217;au jour de la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel, personne n&#8217;a \u00e9chapp\u00e9 ni n&#8217;est rest\u00e9 : ceux que j&#8217;ai emmaillot\u00e9s et \u00e9lev\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9vor\u00e9s par mon ennemi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>La3.41 \u00c9levons notre c\u0153ur avec [nos] mains vers DIEU dans les cieux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>La4.1 Comment l&#8217;or est-il devenu sombre&nbsp;?&nbsp;[comment] l&#8217;or le plus fin est-il chang\u00e9 !&nbsp;les pierres du SANCTUAIRE sont d\u00e9vers\u00e9es en haut de chaque rue.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez5.11 C&#8217;est pourquoi, [comme] je vis, dit le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Assur\u00e9ment, parce que tu as souill\u00e9 MON SANCTUAIRE avec toutes tes choses d\u00e9testables, et avec toutes tes abominations, je te diminuerai aussi ;&nbsp;mon \u0153il ne sera pas \u00e9pargn\u00e9, et je n&#8217;aurai aucune piti\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez8.6 Il me dit encore : FILS d&#8217;homme, vois-tu ce qu&#8217;ils font ?&nbsp;[m\u00eame] les grandes abominations que la maison d&#8217;Isra\u00ebl commet ici, pour que je m&#8217;\u00e9loigne de MON SANCTUAIRE ?&nbsp;mais retourne-toi encore une fois, [et] tu verras de plus grandes abominations.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez9.6 Tuez tout \u00e0 fait les vieux [et] les jeunes, les servantes, les petits enfants et les femmes; mais n&#8217;approchez d&#8217;aucun homme sur qui [est] la marque;&nbsp;et commencer \u00e0 MON SANCTUAIRE.&nbsp;Puis ils commenc\u00e8rent par les anciens hommes qui [\u00e9taient] devant la MAISON.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez11.16 C&#8217;est pourquoi dis: Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Bien que je les ai jet\u00e9s au loin parmi les pa\u00efens, et bien que je les ai dispers\u00e9s parmi les pays, cependant je serai pour eux comme un petit SANCTUAIRE dans les pays o\u00f9 ils viendront.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez13.5 Vous n&#8217;\u00eates pas mont\u00e9s dans les br\u00e8ches, et vous n&#8217;avez pas dress\u00e9 la haie pour que la maison d&#8217;Isra\u00ebl se tienne debout dans la bataille au jour de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez20.8 Mais ils se rebell\u00e8rent contre moi, et ne voulurent pas m&#8217;\u00e9couter ; ils ne rejet\u00e8rent pas tous les abominations de leurs yeux, et ils n&#8217;abandonn\u00e8rent pas non plus les idoles de l&#8217;Egypte ; alors j&#8217;ai dit : Je r\u00e9pandrai ma fureur sur eux. , pour accomplir ma col\u00e8re contre eux au milieu du pays d&#8217;\u00c9gypte.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.9 Mais j&#8217;ai agi \u00e0 cause de mon nom, afin qu&#8217;il ne soit pas souill\u00e9 devant les pa\u00efens, parmi lesquels ils [\u00e9taient], aux yeux desquels je me suis fait conna\u00eetre \u00e0 eux, en les faisant sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.10 &gt;C&#8217;est pourquoi je les fis sortir du pays d&#8217;Egypte, et les emmenai dans le d\u00e9sert.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.11 Et je leur ai donn\u00e9 mes STATUTS, et je leur ai montr\u00e9 mes JUGEMENTS, que [si] un homme fait, il vivra m\u00eame en eux.&nbsp;[le18.5;&nbsp;ez20.13,21&nbsp;;&nbsp;ro10.5&nbsp;;&nbsp;ga3.12]<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.12 De plus, je leur ai aussi donn\u00e9 MES SABBATS, pour \u00eatre un signe entre moi et eux, afin qu&#8217;ils sachent que je [suis] l&#8217;\u00c9ternel qui les SANCTIFIE.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.13 Mais la maison d&#8217;Isra\u00ebl s&#8217;est rebell\u00e9e contre moi dans le d\u00e9sert : ils n&#8217;ont pas march\u00e9 dans mes STATUTS, et ils ont m\u00e9pris\u00e9 mes JUGEMENTS, ce que [si] un homme fait, il vivra m\u00eame en eux ;&nbsp;et ils ont grandement souill\u00e9 MES SABBATS. Alors J&#8217;ai dit que je r\u00e9pandrais ma fureur sur eux dans le d\u00e9sert, pour les consumer.&nbsp;[le18.5;&nbsp;ez20.11,21&nbsp;;&nbsp;ro10.5&nbsp;;&nbsp;ga3.12]<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.14 Mais j&#8217;ai agi \u00e0 cause de mon nom, afin qu&#8217;il ne soit pas souill\u00e9 devant les pa\u00efens, aux yeux desquels je les ai fait sortir.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.15 Mais aussi j&#8217;ai lev\u00e9 ma main vers eux dans le d\u00e9sert, afin de ne pas les faire entrer dans le pays que je [leur] avais donn\u00e9, o\u00f9 coulent le lait et le miel, qui [est] la gloire de tous les pays;<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.16 Parce qu&#8217;ils ont m\u00e9pris\u00e9 mes JUGEMENTS, et qu&#8217;ils n&#8217;ont pas march\u00e9 dans mes STATUTS, mais qu&#8217;ils ont souill\u00e9 MES SABBATS : car leur c\u0153ur est all\u00e9 apr\u00e8s leurs idoles.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.17 N\u00e9anmoins, mon \u0153il les a \u00e9pargn\u00e9s de les d\u00e9truire, et je ne les ai pas fait p\u00e9rir dans le d\u00e9sert.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.18 Mais j&#8217;ai dit \u00e0 leurs enfants dans le d\u00e9sert: Ne marchez pas dans les STATUTS de vos p\u00e8res, n&#8217;observez pas leurs jugements, et ne vous souillez pas avec leurs idoles.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.19 Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu;&nbsp;marchez dans mes STATUTS, et gardez mes JUGEMENTS, et faites-les ;<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.20 Et sanctifiez MES SABBATS ;&nbsp;et ils seront un signe entre moi et vous, afin que vous sachiez que je suis l&#8217;\u00c9ternel, votre Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.21 Nonobstant les enfants se sont r\u00e9volt\u00e9s contre moi : ils n&#8217;ont pas march\u00e9 dans mes STATUTS, ni gard\u00e9 mes JUGEMENTS pour les faire, ce que [si] un homme fait, il vivra m\u00eame en eux ;&nbsp;ils ont pollu\u00e9 MES SABBATS : alors j&#8217;ai dit, je r\u00e9pandrais ma fureur sur eux, pour accomplir ma col\u00e8re contre eux dans le d\u00e9sert.&nbsp;[le18.5;&nbsp;ez20.11,13&nbsp;;&nbsp;ro10.5&nbsp;;&nbsp;ga3.12]<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.22 N\u00e9anmoins j&#8217;ai retir\u00e9 ma main, et j&#8217;ai \u0153uvr\u00e9 \u00e0 cause de mon nom, afin qu&#8217;elle ne soit pas souill\u00e9e aux yeux des nations, aux yeux desquelles je les ai fait sortir.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.23 J&#8217;ai lev\u00e9 ma main vers eux aussi dans le d\u00e9sert, afin de les disperser parmi les nations, et de les disperser \u00e0 travers les pays;<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.24 Parce qu&#8217;ils n&#8217;avaient pas ex\u00e9cut\u00e9 mes JUGEMENTS, mais avaient m\u00e9pris\u00e9 mes STATUTS, et avaient souill\u00e9 MES SABBATS, et leurs yeux \u00e9taient apr\u00e8s les idoles de leurs p\u00e8res.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.25 C&#8217;est pourquoi je leur ai aussi donn\u00e9 des STATUTS [qui n&#8217;\u00e9taient] pas bons, et des JUGEMENTS par lesquels ils ne devaient pas vivre;<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.26 Et je les ai souill\u00e9s dans leurs propres dons, en ce qu&#8217;ils ont fait passer par [le feu] tout ce qui ouvre le sein maternel, afin que je les d\u00e9vaste, afin qu&#8217;ils sachent que je suis l&#8217;\u00c9ternel. .<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.27 &gt;C&#8217;est pourquoi, fils d&#8217;homme, parle \u00e0 la maison d&#8217;Isra\u00ebl, et dis-leur : Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel !&nbsp;Pourtant vos p\u00e8res m&#8217;ont blasph\u00e9m\u00e9 en cela, en ce qu&#8217;ils ont commis une offense contre moi.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.28 [Car] quand je les ai fait entrer dans le pays, [car] celui que j&#8217;ai lev\u00e9 la main pour le leur donner, alors ils ont vu toutes les hautes collines, et tous les arbres touffus, et ils ont offert l\u00e0 leurs sacrifices , et l\u00e0 ils pr\u00e9sent\u00e8rent la provocation de leur OFFRANDE : l\u00e0 aussi ils firent leur douce odeur, et y vers\u00e8rent leurs OFFRANDES DE BOISSONS.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.29 Alors je leur dis : Quel est le haut lieu o\u00f9 vous allez ?&nbsp;Et son nom est appel\u00e9 Bamah jusqu&#8217;\u00e0 ce jour.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.30 C&#8217;est pourquoi dis \u00e0 la maison d&#8217;Isra\u00ebl : Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel ;&nbsp;\u00cates-vous souill\u00e9s \u00e0 la mani\u00e8re de vos p\u00e8res ?&nbsp;et commettez-vous la prostitution apr\u00e8s leurs abominations ?<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.31 Car, lorsque vous offrez vos offrandes, lorsque vous faites passer vos fils par le feu, vous vous souillez de toutes vos idoles jusqu&#8217;\u00e0 ce jour ; et serais-je consult\u00e9 par vous, \u00f4 maison d&#8217;Isra\u00ebl ?&nbsp;[Aussi] que je vis, dit le SEIGNEUR DIEU, je ne serai pas interrog\u00e9 par vous.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.32 Et ce qui vous viendra \u00e0 l&#8217;esprit ne sera pas du tout, que vous disiez : Nous serons comme les pa\u00efens, comme les familles des pays, pour servir le bois et la pierre.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.33 &gt; [Comme] je suis vivant, dit l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel, \u00e0 main forte, \u00e0 bras \u00e9tendu et \u00e0 fureur r\u00e9pandue, je dominerai sur vous :<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.34 Et je vous ferai sortir du peuple, et je vous rassemblerai des pays o\u00f9 vous \u00eates dispers\u00e9s, \u00e0 main forte, \u00e0 bras \u00e9tendu, et avec fureur r\u00e9pandue.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.35 Et je vous am\u00e8nerai dans le d\u00e9sert du peuple, et l\u00e0 je vous plaiderai face \u00e0 face.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.36 Comme j&#8217;ai plaid\u00e9 avec vos p\u00e8res dans le d\u00e9sert du pays d&#8217;\u00c9gypte, ainsi je plaiderai avec vous, dit l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.37 Et je te ferai passer sous la verge, et je te ferai entrer dans le lien de l&#8217;ALLIANCE :<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.38 Et je chasserai du milieu de vous les rebelles et ceux qui transgressent contre moi ; je les ferai sortir du pays o\u00f9 ils s\u00e9journent, et ils n&#8217;entreront pas dans le pays d&#8217;Isra\u00ebl ; et vous saurez que Je [suis] l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ez20.39 Quant \u00e0 vous, maison d&#8217;Isra\u00ebl, ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;Allez, servez chacun ses idoles, et d\u00e9sormais aussi, si vous ne m&#8217;\u00e9coutez pas, mais ne souillez plus MON SAINT NOM par vos dons et par vos idoles.<\/td><\/tr><tr><td>Ez23.38 De plus ils m&#8217;ont fait ceci : ils ont souill\u00e9 MON SANCTUAIRE dans le m\u00eame jour, et ont profan\u00e9 MES SABBATS.<\/td><\/tr><tr><td>Ez23.39 Car apr\u00e8s avoir immol\u00e9 leurs enfants \u00e0 leurs idoles, ils vinrent le m\u00eame jour dans MON SANCTUAIRE pour le profaner;&nbsp;et voici, ils ont fait ainsi au milieu de MINE HOUSE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez24.21 Parle \u00e0 la maison d&#8217;Isra\u00ebl : Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel ;&nbsp;Voici, je vais profaner MON SANCTUAIRE, l&#8217;excellence de ta force, le d\u00e9sir de tes yeux, et ce que ton \u00e2me a en piti\u00e9.&nbsp;et vos fils et vos filles que vous avez laiss\u00e9s tomberont par l&#8217;\u00e9p\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez25.3 Et dis aux Ammonites: \u00c9coutez la parole de l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel!&nbsp;Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Parce que tu as dit, Aha, contre MON SANCTUAIRE, quand il a \u00e9t\u00e9 profan\u00e9 ;&nbsp;et contre le pays d&#8217;Isra\u00ebl, quand il \u00e9tait d\u00e9sol\u00e9;&nbsp;et contre la maison de Juda, lorsqu&#8217;ils all\u00e8rent en captivit\u00e9;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez28.11 &gt;Et la PAROLE de l&#8217;Eternel vint \u00e0 moi, disant:<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.12 Fils de l&#8217;homme, prononce une lamentation sur le roi de Tyr, et dis-lui : Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel !&nbsp;Tu scelles la somme, pleine de sagesse et parfaite en beaut\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.13 Tu as \u00e9t\u00e9 dans l&#8217;EDEN le JARDIN de DIEU ;&nbsp;TOUTES LES PIERRE PRECIEUSES [\u00e9taient] ta couverture, le SARDIUS, la TOPAZE, et le DIAMANT, le BERYL, l&#8217;ONYX, et le JASPER, le SAPHIR, l&#8217;EMERAUDE, et le CARBUNCLE, et l&#8217;OR : le travail de tes tabrets et de tes pipes a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 en toi au jour o\u00f9 tu as \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.14 Tu [es] le CHERUB OINT qui couvre;&nbsp;et je t&#8217;ai \u00e9tabli [ainsi] : tu \u00e9tais sur la MONTAGNE SAINTE de DIEU ;&nbsp;tu as march\u00e9 de long en large au milieu des pierres de feu.<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.15 TU [\u00c9TAIS] PARFAIT dans tes voies depuis le jour o\u00f9 tu as \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9, JUSQU&#8217;\u00c0 CE QUE L&#8217;INQUIT\u00c9 SOIT TROUV\u00c9E EN TOI.<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.16 Par la multitude de tes marchandises, ils ont rempli le milieu de toi de violence, et tu as p\u00e9ch\u00e9 : c&#8217;est pourquoi je te chasserai comme un profane de la MONTAGNE de DIEU ; milieu des pierres de feu.<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.17 Ton coeur s&#8217;est \u00e9lev\u00e9 \u00e0 cause de ta beaut\u00e9, tu as corrompu ta sagesse \u00e0 cause de ton \u00e9clat: je te jetterai \u00e0 terre, je te mettrai devant des rois, afin qu&#8217;ils te voient.<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.18 TU AS SOUILL\u00c9 TES SANCTUAIRES par la multitude de tes iniquit\u00e9s, par l&#8217;iniquit\u00e9 de ton trafic;&nbsp;c&#8217;est pourquoi je ferai sortir un feu du milieu de toi, il te d\u00e9vorera, et je te r\u00e9duirai en cendres sur la terre, \u00e0 la vue de tous ceux qui te verront.<\/td><\/tr><tr><td>Ez28.19 Tous ceux qui te connaissent parmi le peuple seront dans l&#8217;\u00e9tonnement \u00e0 cause de toi : tu seras une terreur, et tu ne seras plus jamais.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez30.3 Car le jour [est] proche, m\u00eame le jour de l&#8217;\u00c9ternel [est] proche, un jour nuageux;&nbsp;ce sera le temps des pa\u00efens.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez34.5 Et ils furent dispers\u00e9s, parce qu'[il n&#8217;y a] pas de berger ; et ils devinrent la nourriture de toutes les b\u00eates des champs, lorsqu&#8217;elles furent dispers\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Ez34.6 Mes brebis ont err\u00e9 \u00e0 travers toutes les montagnes et sur toutes les hautes collines ; oui, mon troupeau a \u00e9t\u00e9 dispers\u00e9 sur toute la surface de la terre, et personne ne les a recherch\u00e9s ni recherch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez34.11 &gt;Car ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Voici, moi, [m\u00eame] moi, je vais \u00e0 la fois fouiller mes brebis et les chercher.<\/td><\/tr><tr><td>Ez34.12 Comme un berger cherche son troupeau le jour o\u00f9 il est parmi ses brebis [qui sont] dispers\u00e9es;&nbsp;ainsi je chercherai mes brebis, et je les d\u00e9livrerai de tous les lieux o\u00f9 elles ont \u00e9t\u00e9 dispers\u00e9es dans le jour nuageux et sombre.<\/td><\/tr><tr><td>Ez34.13 Et je les ferai sortir du peuple, et je les rassemblerai des pays, et je les ram\u00e8nerai dans leur pays, et je les ferai pa\u00eetre sur les montagnes d&#8217;Isra\u00ebl, pr\u00e8s des fleuves, et dans tous les lieux habit\u00e9s du pays. .<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez36.10 Et je multiplierai les hommes sur vous, toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl, [m\u00eame] toute; et les villes seront habit\u00e9es, et les d\u00e9serts seront b\u00e2tis.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez36.24 Car je vous prendrai d&#8217;entre les nations, je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ram\u00e8nerai dans votre pays.<\/td><\/tr><tr><td>Ez36.25 &gt;Puis {apr\u00e8s la r\u00e9surrection et qu&#8217;ils seront ramen\u00e9s dans leur pays} je r\u00e9pandrai sur vous une eau pure, et vous serez purs : je vous purifierai de toutes vos souillures et de toutes vos idoles.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez36.33 Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Le jour o\u00f9 je vous aurai lav\u00e9 de toutes vos iniquit\u00e9s, je vous ferai aussi habiter dans les villes, et les d\u00e9serts seront reb\u00e2tis.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez37.1 La main de l&#8217;\u00c9ternel \u00e9tait sur moi [\u00c9z\u00e9chiel], et m&#8217;a emport\u00e9 dans l&#8217;ESPRIT de l&#8217;\u00c9ternel, et m&#8217;a fait asseoir au milieu de la vall\u00e9e qui [\u00e9tait] pleine d&#8217;ossements,<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.2 Et me fit passer \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d&#8217;eux tout autour. Et voici, [il y en avait] un grand nombre dans la vall\u00e9e ouverte ;&nbsp;et, voici, [ils \u00e9taient] tr\u00e8s secs.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.3 Et il me dit : FILS d&#8217;homme, ces os peuvent-ils vivre ?&nbsp;Et je r\u00e9pondis : \u00d4 SEIGNEUR DIEU, tu le sais.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.4 Il me dit encore : Proph\u00e9tise sur ces ossements, et dis-leur : Os dess\u00e9ch\u00e9s, \u00e9coutez la parole de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.5 Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU \u00e0 ces os;&nbsp;Voici, je vais faire entrer en vous un souffle, et vous vivrez :<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.6 Et je mettrai sur vous des nerfs, et je ferai pousser sur vous de la chair, et je vous couvrirai de peau, et je mettrai en vous un souffle, et vous vivrez;&nbsp;et vous saurez que je suis l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.7 Alors j&#8217;ai proph\u00e9tis\u00e9 comme on m&#8217;avait COMMAND\u00c9: et comme je l&#8217;avais proph\u00e9tis\u00e9, il y eut un bruit, et voici une secousse, et les os se rejoignirent, os contre ses os.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.8 Et quand je vis, voici, les nerfs et la chair montaient sur eux, et la peau les couvrait par-dessus, mais [il n&#8217;y avait] pas de souffle en eux.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.9 Alors il me dit : Proph\u00e9tise au vent, proph\u00e9tise, fils de l&#8217;homme, et dis au vent : Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU ;&nbsp;Viens des quatre vents, \u00f4 souffle, et souffle sur ces morts, afin qu&#8217;ils vivent.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.10 J&#8217;ai donc proph\u00e9tis\u00e9 comme il me l&#8217;avait ORDONN\u00c9, et le souffle est venu en eux, et ils ont v\u00e9cu, et se sont lev\u00e9s sur leurs pieds, une tr\u00e8s grande arm\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.11 &gt;Alors il me dit : FILS d&#8217;homme, ces os sont toute la maison d&#8217;Isra\u00ebl : voici, ils disent : Nos os sont dess\u00e9ch\u00e9s, et notre esp\u00e9rance est perdue : nous sommes retranch\u00e9s pour nos parties.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.12 C&#8217;est pourquoi proph\u00e9tise et dis-leur: Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Voici, \u00f4 mon peuple, j&#8217;ouvrirai vos s\u00e9pulcres, je vous ferai sortir de vos s\u00e9pulcres et je vous ferai entrer dans le pays d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.13 Et vous saurez que je suis l&#8217;\u00c9ternel, quand j&#8217;aurai ouvert vos s\u00e9pulcres, \u00f4 mon peuple, et que je vous ferai sortir de vos s\u00e9pulcres,<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.14 Et je mettrai mon esprit en vous, et vous vivrez, et je vous placerai dans votre pays. Alors vous saurez que moi, l&#8217;\u00c9ternel, j&#8217;ai parl\u00e9 et que je l&#8217;ai fait, dit l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez37.21 Et dis-leur: Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Voici, je prendrai les enfants d&#8217;Isra\u00ebl du milieu des nations, o\u00f9 ils sont all\u00e9s, et je les rassemblerai de tous c\u00f4t\u00e9s, et je les ram\u00e8nerai dans leur pays.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.22 Et je ferai d&#8217;eux une seule nation dans le pays sur les montagnes d&#8217;Isra\u00ebl;&nbsp;et un seul roi sera leur roi \u00e0 tous, et ils ne seront plus deux nations, et ils ne seront plus du tout divis\u00e9s en deux royaumes.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.23 Ils ne se souilleront plus par leurs idoles, ni par leurs choses d\u00e9testables, ni par aucune de leurs transgressions. ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.24 Et David, mon serviteur, sera roi sur eux;&nbsp;et ils auront tous un seul berger: ils marcheront aussi dans mes JUGEMENTS, et observeront mes STATUTS, et les mettront en pratique.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.25 Et ils habiteront le pays que j&#8217;ai donn\u00e9 \u00e0 mon serviteur Jacob, qu&#8217;ont habit\u00e9 vos p\u00e8res;&nbsp;et ils y habiteront, eux, et leurs enfants, et les enfants de leurs enfants, pour toujours; et mon serviteur David [sera] leur prince pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.26 De plus, je ferai une alliance de paix avec eux;&nbsp;ce sera une ALLIANCE \u00c9TERNELLE avec eux : et je les placerai, et je les multiplierai, et je mettrai MON SANCTUAIRE au milieu d&#8217;eux pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.27 MON TABERNACLE aussi sera avec eux : oui, je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.<\/td><\/tr><tr><td>Ez37.28 Et les nations sauront que c&#8217;est moi, l&#8217;\u00c9ternel, qui SANCTIFIE Isra\u00ebl, quand MON SANCTUAIRE sera au milieu d&#8217;eux pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez38.8 &gt; Apr\u00e8s de nombreux jours, tu seras visit\u00e9 : dans les derni\u00e8res ann\u00e9es, tu entreras dans le pays [qui est] ramen\u00e9 de l&#8217;\u00e9p\u00e9e, [et est] rassembl\u00e9 d&#8217;un peuple nombreux, contre les montagnes d&#8217;Isra\u00ebl, qui ont toujours \u00e9t\u00e9 d\u00e9vast\u00e9e; mais elle est sortie des nations, et elles habiteront toutes en s\u00e9curit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ez38.9 Tu monteras et tu viendras comme un orage, tu seras comme un nuage pour couvrir le pays, toi et toutes tes bandes, et beaucoup de peuple avec toi.<\/td><\/tr><tr><td>Ez38.10 Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Il arrivera aussi qu&#8217;en m\u00eame temps des choses te viennent \u00e0 l&#8217;esprit, et tu auras une mauvaise pens\u00e9e :<\/td><\/tr><tr><td>Ez38.11 Et tu diras: Je monterai au pays des villages sans murailles;&nbsp;J&#8217;irai vers ceux qui sont au repos, qui habitent en s\u00e9curit\u00e9, chacun d&#8217;eux demeurant sans murs et n&#8217;ayant ni BARRES ni portes,<\/td><\/tr><tr><td>Ez38.12 Prendre un butin, et prendre une proie;&nbsp;pour tourner ta main sur les lieux d\u00e9sol\u00e9s [qui sont maintenant] habit\u00e9s, et sur le peuple [qui est] rassembl\u00e9 parmi les nations, qui ont acquis du b\u00e9tail et des biens, qui habitent au milieu du pays.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez38.21 Et j&#8217;appellerai l&#8217;\u00e9p\u00e9e contre lui dans toutes mes montagnes, dit l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel : l&#8217;\u00e9p\u00e9e de chacun sera contre son fr\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez41.1 Ensuite, il me conduisit au TEMPLE, et mesura les poteaux, six coud\u00e9es de large d&#8217;un c\u00f4t\u00e9, et six coud\u00e9es de large de l&#8217;autre c\u00f4t\u00e9, [ce qui \u00e9tait] la largeur du TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez41.21 Les poteaux du TEMPLE [\u00e9taient] \u00e9quarris, [et] la face du SANCTUAIRE ;&nbsp;l&#8217;apparence [de l&#8217;un] comme l&#8217;apparence [de l&#8217;autre].<\/td><\/tr><tr><td>Ez41.22 L&#8217;AUTEL de bois [avait] trois coud\u00e9es de haut, et sa longueur de deux coud\u00e9es;&nbsp;et ses coins, et sa longueur, et ses murs, [\u00e9taient] de bois; et il me dit: Ceci [est] la TABLE qui [est] devant l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>Ez41.23 Et le TEMPLE et le SANCTUAIRE avaient DEUX PORTES.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez42.20 Il la mesura par les quatre c\u00f4t\u00e9s : elle avait un mur tout autour, long de cinq cents [joncs] et large de cinq cents, pour faire une s\u00e9paration entre le SANCTUAIRE et le lieu profane.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez43.21 Tu prendras aussi le taureau de l&#8217;OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, et il le br\u00fblera au lieu d\u00e9sign\u00e9 de la maison, hors du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez44.1 Puis il me ramena par le chemin de la PORTE du SANCTUAIRE ext\u00e9rieur qui regarde vers l&#8217;orient;&nbsp;et il [\u00e9tait] ferm\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez44.5 Et l&#8217;\u00c9ternel me dit : FILS d&#8217;homme, remarque bien, et regarde de tes yeux, et \u00e9coute de tes oreilles tout ce que je te dis concernant toutes les ordonnances de la MAISON de l&#8217;\u00c9ternel, et toutes ses lois. ;&nbsp;et notez bien l&#8217;entr\u00e9e de la MAISON, avec chaque sortie du SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.6 Et tu diras aux rebelles, [m\u00eame] \u00e0 la maison d&#8217;Isra\u00ebl : Ainsi parle l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel ;&nbsp;\u00d4 maison d&#8217;Isra\u00ebl, qu&#8217;il vous suffise de toutes vos abominations,<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.7 En ce que vous avez amen\u00e9 [dans MON SANCTUAIRE] des \u00e9trangers, incirconcis de c\u0153ur et incirconcis de chair, pour \u00eatre dans MON SANCTUAIRE, pour le POLLUER, [m\u00eame] MA MAISON, quand vous offrez MON PAIN, la graisse et la sang, et ils ont rompu MON ALLIANCE \u00e0 cause de toutes vos abominations.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.8 Et vous n&#8217;avez pas gard\u00e9 la charge de Mes CHOSES SAINTES : mais vous avez \u00e9tabli pour vous des gardiens de ma charge dans MON SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.9 &gt;Ainsi dit le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Aucun \u00e9tranger, incirconcis de c\u0153ur, ni incirconcis de chair, n&#8217;entrera dans MON SANCTUAIRE, d&#8217;aucun \u00e9tranger qui [est] parmi les enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.10 Et les L\u00e9vites qui se sont \u00e9loign\u00e9s de moi, quand Isra\u00ebl s&#8217;est \u00e9gar\u00e9, qui s&#8217;est \u00e9gar\u00e9 loin de moi apr\u00e8s ses idoles;&nbsp;ils porteront m\u00eame leur iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.11 Pourtant ils seront MINISTRES dans MON SANCTUAIRE, [ayant] la charge aux PORTES de la MAISON, et SERVANT la MAISON : ils \u00e9gorgeront l&#8217;OFFRANDE holocauste et le sacrifice pour le peuple, et ils se tiendront devant eux pour MINISTER \u00e0 eux.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.12 Parce qu&#8217;ils les ont servis devant leurs idoles, et ont fait tomber la maison d&#8217;Isra\u00ebl dans l&#8217;iniquit\u00e9;&nbsp;c&#8217;est pourquoi j&#8217;ai lev\u00e9 ma main contre eux, dit l&#8217;\u00c9ternel, l&#8217;\u00c9ternel, et ils porteront leur iniquit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.13 Et ils ne s&#8217;approcheront pas de moi, pour me faire l&#8217;office de sacrificateur, ni pour s&#8217;approcher d&#8217;aucune de mes CHOSES SAINTES, dans le [LIEU] TRES SAINT ; mais ils porteront leur honte, et leur abominations qu&#8217;ils ont commises.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.14 Mais je ferai d&#8217;eux les gardiens de la charge de la MAISON, pour tout son SERVICE, et pour tout ce qui s&#8217;y fera.<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.15 &gt;Mais les sacrificateurs, les L\u00e9vites, les fils de Tsadok, qui gardaient la charge de MON SANCTUAIRE lorsque les enfants d&#8217;Isra\u00ebl se sont \u00e9gar\u00e9s loin de moi, ils s&#8217;approcheront de moi pour ME SERVIR, et ils se tiendront devant moi pour offrez-moi la graisse et le sang, dit le SEIGNEUR DIEU :<\/td><\/tr><tr><td>Ez44.16 Ils entreront dans MON SANCTUAIRE, et ils s&#8217;approcheront de ma TABLE, pour ME SERVIR, et ils garderont ma charge.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez44.27 Et le jour o\u00f9 il entrera dans le SANCTUAIRE, dans la COUR INT\u00c9RIEURE, pour SERVIR dans le SANCTUAIRE, il offrira son OFFRANDE POUR LE P\u00c9CH\u00c9, dit le SEIGNEUR DIEU.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez45.2 Il y en aura pour le SANCTUAIRE cinq cents [en longueur], avec cinq cents [en largeur], carr\u00e9 tout autour ;&nbsp;et cinquante coud\u00e9es tout autour pour ses faubourgs.<\/td><\/tr><tr><td>Ez45.3 Et de cette mesure tu mesureras la longueur de vingt-cinq mille, et la largeur de dix mille; et en elle sera le SANCTUAIRE [et] le [LIEU] TR\u00c8S SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Ez45.4 La [PORTION] SAINTE de la TERRE sera pour les sacrificateurs les MINISTRES du SANCTUAIRE, qui s&#8217;approcheront pour MINISTER \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel: et ce sera un lieu pour leurs maisons, et un LIEU SAINT pour le SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez45.17 Et ce sera la part du prince [de donner] des holocaustes, et des offrandes de viande, et des libations, dans les F\u00caTES, et dans les nouvelles lunes, et dans les SABBATS, dans toutes les solennit\u00e9s de la maison d&#8217;Isra\u00ebl. pr\u00e9parera le sacrifice pour le p\u00e9ch\u00e9, l&#8217;offrande de viande, l&#8217;holocauste et les offrandes de paix, pour faire la r\u00e9conciliation pour la maison d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Ez45.18 Ainsi parle le SEIGNEUR DIEU;&nbsp;Le premier [mois], le premier [jour] du mois, tu prendras un jeune taureau sans d\u00e9faut, et NETTOYERA le SANCTUAIRE&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez46.3 De m\u00eame, le peuple du pays adorera \u00e0 la PORTE de cette PORTE devant l&#8217;\u00c9ternel pendant les SABBATS et les nouvelles lunes.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez47.12 Et sur le bord du fleuve, au bord de celui-ci, de part et d&#8217;autre, pousseront tous les arbres pour la nourriture, dont la feuille ne se fanera pas, et dont le fruit ne se consumera pas : il produira de nouveaux fruits selon sa mois, parce qu&#8217;ils ont sorti leurs eaux du SANCTUAIRE; et leurs fruits seront pour la nourriture, et leurs feuilles pour la m\u00e9decine.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez48.8 &gt;Et \u00e0 la fronti\u00e8re de Juda, du c\u00f4t\u00e9 est au c\u00f4t\u00e9 ouest, sera l&#8217;OFFRANDE que vous offrirez de vingt-cinq mille [joncs] de largeur, et [de] longueur comme l&#8217;un des [autres] ] parties, du c\u00f4t\u00e9 est au c\u00f4t\u00e9 ouest: et le SANCTUAIRE sera au milieu de celui-ci.<\/td><\/tr><tr><td>Ez48.9 L&#8217;OBLATION que vous offrirez \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel sera de vingt-cinq mille de long et de dix mille de large.<\/td><\/tr><tr><td>Ez48.10 Et pour eux, [m\u00eame] pour les pr\u00eatres, sera [cette] SAINTE OBLATION;&nbsp;vers le nord vingt-cinq mille [de long], et vers l&#8217;ouest dix mille de large, et vers l&#8217;orient dix mille de large, et vers le sud vingt-cinq mille de long; et le SANCTUAIRE de l&#8217;\u00c9ternel sera en au milieu de celle-ci.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez48.21 &gt; Et le r\u00e9sidu [sera] pour le prince, d&#8217;un c\u00f4t\u00e9 et de l&#8217;autre de la SAINTE OBLATION, et de la possession de la ville, vis-\u00e0-vis des vingt-cinq mille de l&#8217;OBLATION vers la fronti\u00e8re orientale , et \u00e0 l&#8217;ouest vis-\u00e0-vis des vingt-cinq mille vers la fronti\u00e8re occidentale, vis-\u00e0-vis des portions pour le prince: et ce sera la SAINTE OBLATION;&nbsp;et le SANCTUAIRE de la MAISON [sera] au milieu de celle-ci.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ez48.30 &gt;Et ce [sont] les sorties de la ville du c\u00f4t\u00e9 du nord, quatre mille cinq cents mesures.<\/td><\/tr><tr><td>Ez48.31 Et les portes de la ville [seront] d&#8217;apr\u00e8s les noms des tribus d&#8217;Isra\u00ebl : trois portes vers le nord ;&nbsp;une porte de Ruben, une porte de Juda, une porte de L\u00e9vi.<\/td><\/tr><tr><td>Ez48.32 Et \u00e0 l&#8217;orient quatre mille cinq cents: et trois portes;&nbsp;et une porte de Joseph, une porte de Benjamin, une porte de Dan.<\/td><\/tr><tr><td>Ez48.33 Et du c\u00f4t\u00e9 du midi quatre mille cinq cents mesures ; et trois portes ;&nbsp;une porte de Sim\u00e9on, une porte d&#8217;Issacar, une porte de Zabulon.<\/td><\/tr><tr><td>Ez48.34 Du c\u00f4t\u00e9 ouest quatre mille cinq cents, [avec] leurs trois portes;&nbsp;une porte de Gad, une porte d&#8217;Aser, une porte de Nephtali.<\/td><\/tr><tr><td>Ez48.35 [C&#8217;\u00e9tait] environ dix-huit mille [mesures]: et le nom de la ville \u00e0 partir de [ce] jour [sera], L&#8217;\u00c9ternel [est] l\u00e0.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da7.9 &gt; Je regardai jusqu&#8217;\u00e0 ce que les tr\u00f4nes soient renvers\u00e9s, et l&#8217;ANCIEN DES JOURS s&#8217;assit, dont le v\u00eatement [\u00e9tait] blanc comme la neige, et les cheveux de sa t\u00eate comme la laine pure : son tr\u00f4ne [\u00e9tait comme] la flamme ardente , [et] ses roues [comme] un feu br\u00fblant.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da7.13 J&#8217;ai vu dans les visions nocturnes, et voici, [un] semblable au FILS de l&#8217;homme est venu avec les nu\u00e9es du ciel, et est venu \u00e0 l&#8217;ANCIEN DES JOURS, et ils l&#8217;ont amen\u00e9 pr\u00e8s de lui.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da7.22 Jusqu&#8217;\u00e0 ce que l&#8217;ANCIEN DES JOURS vienne, et que le jugement soit rendu aux saints du Tr\u00e8s-Haut;&nbsp;et le temps vint o\u00f9 les saints poss\u00e9d\u00e8rent le royaume.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da8.11 Oui, il s&#8217;est magnifi\u00e9 jusqu&#8217;au prince de l&#8217;arm\u00e9e, et par lui le QUOTIDIEN [SACRIFICE] a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9, et le lieu de son SANCTUAIRE a \u00e9t\u00e9 renvers\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Da8.12 Et une hostie [lui] fut donn\u00e9e contre le QUOTIDIEN [SACRIFICE] \u00e0 cause de la transgression, et elle jeta la v\u00e9rit\u00e9 par terre;&nbsp;et il a pratiqu\u00e9 et prosp\u00e9r\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>Da8.13&gt; Alors j&#8217;ai entendu un saint parler, et un autre saint a dit \u00e0 ce certain [saint] qui parlait: Jusqu&#8217;\u00e0 quand [sera] la vision [concernant] le QUOTIDIEN [SACRIFICE], et la TRANSGRESSION de la D\u00c9SOLATION, pour donner \u00e0 la fois le SANCTUAIRE et l&#8217;arm\u00e9e \u00e0 fouler aux pieds&nbsp;?<\/td><\/tr><tr><td>Da8.14 Et il me dit: Jusqu&#8217;\u00e0 deux mille trois cents jours;&nbsp;alors le SANCTUAIRE sera NETTOY\u00c9 {marge justifi\u00e9e}.<\/td><\/tr><tr><td>Da8.15 &gt;Et il arriva que, lorsque moi, [m\u00eame] moi Daniel, j&#8217;eus vu la vision, et en cherchai le sens, alors, voici, l\u00e0 se dressa devant moi comme l&#8217;apparition d&#8217;un homme.<\/td><\/tr><tr><td>Da8.16 Et j&#8217;entendis la voix d&#8217;un homme entre [les rives de] Ulai, qui appelait et disait : Gabriel, fais que cet [homme] comprenne la vision.<\/td><\/tr><tr><td>Da8.17 Il s&#8217;approcha donc de l&#8217;endroit o\u00f9 je me tenais. Et lorsqu&#8217;il arriva, j&#8217;eus peur et je tombai sur ma face. Mais il me dit : Comprends, fils de l&#8217;homme ; car au temps de la fin [sera] la vision.<\/td><\/tr><tr><td>Da8.18 Or, comme il me parlait, je dormais profond\u00e9ment, le visage contre terre. Mais il me toucha et me redressa.<\/td><\/tr><tr><td>Da8.19 Et il dit: Voici, je vais te faire conna\u00eetre ce qui arrivera \u00e0 la derni\u00e8re fin de l&#8217;indignation; car au temps fix\u00e9 la fin [sera].<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da8.25 Et par sa politique aussi il fera prosp\u00e9rer l&#8217;artisanat dans sa main;&nbsp;et il se magnifiera dans son c\u0153ur, et par la paix en d\u00e9truira beaucoup: il se dressera aussi contre le PRINCE des princes;&nbsp;mais il sera bris\u00e9 sans la main.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da9.1 La premi\u00e8re ann\u00e9e de Darius, fils d&#8217;Assu\u00e9rus, de la semence des M\u00e8des, qui fut \u00e9tabli roi sur le royaume des Chald\u00e9ens ;<\/td><\/tr><tr><td>Da9.2 La premi\u00e8re ann\u00e9e de son r\u00e8gne, je compris par les LIVRES le nombre des ann\u00e9es dont la PAROLE de l&#8217;\u00c9ternel vint \u00e0 J\u00e9r\u00e9mie, le proph\u00e8te, pour qu&#8217;il accomplisse soixante-dix ans dans les D\u00c9SOLATIONS de J\u00e9rusalem.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da9.11 Oui, tout Isra\u00ebl a transgress\u00e9 ta LOI, m\u00eame en s&#8217;en allant, afin de ne pas ob\u00e9ir \u00e0 ta voix;&nbsp;c&#8217;est pourquoi la mal\u00e9diction est d\u00e9vers\u00e9e sur nous, et le serment qui [est] \u00e9crit dans la LOI de Mo\u00efse, serviteur de DIEU, parce que nous avons p\u00e9ch\u00e9 contre lui.<\/td><\/tr><tr><td>Da9.12 Et il a confirm\u00e9 ses paroles qu&#8217;il avait prononc\u00e9es contre nous et contre nos juges qui nous jugeaient, en faisant venir sur nous un grand mal; car il n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 fait sous tout le ciel comme cela a \u00e9t\u00e9 fait \u00e0 J\u00e9rusalem.<\/td><\/tr><tr><td>Da9.13 Comme [il est] \u00e9crit dans la LOI de Mo\u00efse, tout ce mal est venu sur nous. Cependant, nous n&#8217;avons pas fait notre pri\u00e8re devant l&#8217;\u00c9ternel, notre Dieu, afin que nous nous d\u00e9tournions de nos iniquit\u00e9s et que nous comprenions ta v\u00e9rit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da9.17 Maintenant donc, \u00f4 notre Dieu, \u00e9coute la pri\u00e8re de ton serviteur et ses supplications, et fais briller ta face sur ton SANCTUAIRE D\u00c9SOL\u00c9, \u00e0 cause de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da9.24 Soixante-dix semaines sont d\u00e9termin\u00e9es sur ton peuple et sur ta VILLE SAINTE, pour achever la transgression, et mettre fin aux p\u00e9ch\u00e9s, et faire la R\u00c9CONCILIATION POUR L&#8217;INQUIT\u00c9, et apporter la JUSTICE \u00e9ternelle, et sceller la vision et proph\u00e9tie, et pour OINT le TR\u00c8S SAINT.<\/td><\/tr><tr><td>Da9.25 Sachez donc et comprenez qu&#8217;\u00e0 partir de la parution du commandement de restaurer et de reb\u00e2tir J\u00e9rusalem au MESSIE le PRINCE [sera] sept semaines, et soixante-deux semaines : la rue sera reb\u00e2tie, et le mur, m\u00eame dans les moments difficiles.<\/td><\/tr><tr><td>Da9.26 Et apr\u00e8s soixante-quinze semaines, le MESSIE sera retranch\u00e9, mais pas pour lui-m\u00eame ; et le peuple du prince qui viendra d\u00e9truira la ville et le SANCTUAIRE ;&nbsp;et la fin de celle-ci [sera] par un d\u00e9luge, et jusqu&#8217;\u00e0 la fin de la guerre, les D\u00c9SOLATIONS sont d\u00e9termin\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td>Da9.27 Et il confirmera l&#8217;ALLIANCE avec plusieurs pendant une semaine&nbsp;: et au milieu de la semaine, il fera cesser le SACRIFICE et l&#8217;OBLATION, et pour la propagation excessive des abominations, il la rendra d\u00e9sol\u00e9e, m\u00eame jusqu&#8217;\u00e0 ce que le consommation, et celle d\u00e9termin\u00e9e sera d\u00e9vers\u00e9e sur la d\u00e9solation.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da11.28 Alors il retournera dans son pays avec de grandes richesses;&nbsp;et son coeur [sera] contre la SAINTE ALLIANCE;&nbsp;et il fera [des exploits] et retournera dans son pays.<\/td><\/tr><tr><td>Da11.29 Au temps fix\u00e9, il reviendra, et viendra vers le sud;&nbsp;mais il ne sera pas comme celui-l\u00e0, ou comme celui-ci.<\/td><\/tr><tr><td>Da11.30 &gt;Car les navires de Chittim viendront contre lui : c&#8217;est pourquoi il sera attrist\u00e9, et reviendra, et aura de l&#8217;indignation (le b\u00e2ton pour ch\u00e2tier) contre la SAINTE ALLIANCE (Christianisme) : ainsi fera-t-il ;&nbsp;il reviendra m\u00eame, et aura intelligence avec eux (pr\u00eatres et \u00e9v\u00eaques) qui abandonnent la SAINTE ALLIANCE (Christianisme).<\/td><\/tr><tr><td>Da11.31 Et les armes (civiles et religieuses) se tiendront de sa part, et elles pollueront le SANCTUAIRE de la force, et emporteront le QUOTIDIEN [SACRIFICE], et elles (Rome et ceux qui abandonnent la SAINTE ALLIANCE) placeront le abomination qui rend d\u00e9sol\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Da11.45 Et il plantera les TABERNACLES de son palais entre les mers {zones dens\u00e9ment peupl\u00e9es} dans la glorieuse MONTAGNE SAINTE&nbsp;;&nbsp;pourtant il viendra \u00e0 sa fin, et personne ne l&#8217;aidera.&nbsp;{il, son et lui = Catholicisme, qui inclut la papaut\u00e9 et l&#8217;Ordre des J\u00e9suites}<\/td><\/tr><tr><td>Sagesse de Salomon 9:8 Tu as donn\u00e9 l&#8217;ordre de construire un SANCTUAIRE sur ta MONTAGNE SAINTE, et\u2020 un AUTEL dans la ville o\u00f9 tu habites, une copie de la TENTE SAINTE que tu as pr\u00e9par\u00e9e d\u00e8s le commencement.&nbsp;\u2020 Ou, un lieu de sacrifice.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ho9.6 Car voici, ils sont partis \u00e0 cause de la destruction : l&#8217;\u00c9gypte les rassemblera, Memphis les enterrera ; les [endroits] agr\u00e9ables pour leur argent, les orties les poss\u00e9deront ; des \u00e9pines [seront] dans leurs tabernacles.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ho12.9 Et moi [qui suis] l&#8217;\u00c9ternel, ton Dieu, du pays d&#8217;\u00c9gypte, je te ferai encore habiter dans les TABERNACLES, comme aux jours de la F\u00caTE solennelle.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jl1.15 H\u00e9las pour la journ\u00e9e !&nbsp;car le jour de l&#8217;\u00c9ternel [est] proche, et il viendra comme une destruction de la part du Tout-Puissant.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jl2.1 Sonnez de la trompette dans Sion, et sonnez l&#8217;alarme dans ma MONTAGNE SAINTE : que tous les habitants du pays tremblent ; car le jour de l&#8217;\u00c9ternel vient, car [il est] proche ;<\/td><\/tr><tr><td>Jl2.11 Et l&#8217;\u00c9ternel fera entendre sa voix devant son arm\u00e9e, car son camp [est] tr\u00e8s grand; car [il est] fort qui ex\u00e9cute sa parole; car le jour de l&#8217;\u00c9ternel [est] grand et tr\u00e8s terrible;&nbsp;et qui peut le supporter?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jl2.30 Et je ferai para\u00eetre des prodiges dans les cieux et sur la terre, du sang et du feu, et des colonnes de fum\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jl3.14 Multitudes, multitudes dans la vall\u00e9e du jugement, car le jour de l&#8217;\u00c9ternel [est] proche dans la vall\u00e9e du jugement.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Am5.18 Malheur \u00e0 vous qui d\u00e9sirez le jour de l&#8217;\u00c9ternel !&nbsp;\u00e0 quelle fin [est-ce] pour vous&nbsp;?&nbsp;le jour de l&#8217;\u00c9ternel est t\u00e9n\u00e8bres et non lumi\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td>Am5.19 Comme si un homme fuyait devant un lion, et qu&#8217;un ours le rencontrait;&nbsp;ou entra dans la maison, et appuya sa main sur le mur, et un serpent le mordit.<\/td><\/tr><tr><td>Am5.20 Le jour de l&#8217;\u00c9ternel ne sera-t-il pas t\u00e9n\u00e8bres et non lumi\u00e8re?&nbsp;m\u00eame tr\u00e8s sombre, et aucune luminosit\u00e9 dedans ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Am5.26 Mais vous avez port\u00e9 le TABERNACLE de votre Moloch et Chiun vos images, l&#8217;\u00e9toile de votre dieu, que vous vous \u00eates faite.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Am7.9 Et les hauts lieux d&#8217;Isaac seront d\u00e9vast\u00e9s, et les sanctuaires d&#8217;Isra\u00ebl seront d\u00e9vast\u00e9s;&nbsp;et je me l\u00e8verai contre la maison de J\u00e9roboam avec l&#8217;\u00e9p\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Am9.11 &gt;En ce jour-l\u00e0, je rel\u00e8verai le TABERNACLE de David qui est tomb\u00e9, et j&#8217;en refermerai les br\u00e8ches;&nbsp;et je rel\u00e8verai ses ruines, et je la b\u00e2tirai comme aux jours d&#8217;autrefois: [ac15.15]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ob1.15 Car le jour de l&#8217;\u00c9ternel [est] proche pour toutes les nations : comme tu as fait, il te sera fait : ta r\u00e9compense reviendra sur ta t\u00eate.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zp1.7 Taisez-vous devant le SEIGNEUR DIEU, car le jour du SEIGNEUR [est] proche; car le SEIGNEUR a pr\u00e9par\u00e9 un SACRIFICE, il a ordonn\u00e9 \u00e0 ses h\u00f4tes.<\/td><\/tr><tr><td>Zp1.8 Et il arrivera, au jour du SACRIFICE DE L&#8217;\u00c9TERNEL, que je ch\u00e2tierai les princes, et les enfants du roi, et tous ceux qui sont v\u00eatus d&#8217;habits \u00e9trangers.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zp1.14 Le grand jour de l&#8217;\u00c9ternel [est] proche, [il est] proche, et se h\u00e2te grandement, [m\u00eame] la voix du jour de l&#8217;\u00c9ternel: l&#8217;homme fort y criera am\u00e8rement.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zp1.18 Ni leur argent ni leur or ne pourront les d\u00e9livrer au jour de la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;mais tout le pays sera d\u00e9vor\u00e9 par le feu de sa jalousie, car il fera m\u00eame un prompt d\u00e9barras de tous ceux qui habitent le pays.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zp2.2 Avant que le d\u00e9cret produise, [avant] que le jour passe comme la paille, avant que l&#8217;ardeur de la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel ne vienne sur vous, avant que le jour de la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel ne vienne sur vous.<\/td><\/tr><tr><td>Zp2.3 Cherchez l&#8217;\u00c9ternel, vous tous doux de la terre, qui avez op\u00e9r\u00e9 son jugement;&nbsp;cherchez la JUSTICE, cherchez la douceur : il se peut que vous soyez cach\u00e9s au jour de la col\u00e8re de l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zp3.4 Ses proph\u00e8tes [sont] des personnes l\u00e9g\u00e8res [et] perfides : ses pr\u00eatres ont souill\u00e9 le SANCTUAIRE, ils ont fait violence \u00e0 la LOI.<\/td><\/tr><tr><td>Antiochus IV (Epiphane), le roi de Syrie, s&#8217;empara de J\u00e9rusalem en 167 av. J.-C. et profana le Temple en OFFRANT le sacrifice d&#8217;un cochon sur un AUTEL \u00e0 Zeus (l&#8217;ABOMINATION de la DESOLATION).&nbsp;En cherchant \u00e0 interdire le juda\u00efsme et \u00e0 hell\u00e9niser les Juifs, Antiochus interdit leurs pratiques religieuses et ORDONNE que des copies de la LOI soient br\u00fbl\u00e9es, ce qui est relat\u00e9 par Jos\u00e8phe dans les Antiquit\u00e9s des Juifs (XII.5.4).<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zc11.7 Et je ferai pa\u00eetre le troupeau de boucherie, [m\u00eame] vous, \u00f4 pauvres du troupeau.&nbsp;Et je pris pour moi deux B\u00c2TONS;&nbsp;l&#8217;un que j&#8217;appelais Beauty, et l&#8217;autre que j&#8217;appelais Bands&nbsp;;&nbsp;et j&#8217;ai nourri le troupeau.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zc12.6 &gt;En ce jour-l\u00e0, je ferai des gouverneurs de Juda comme un foyer de feu au milieu du bois, et comme une torche de feu dans une gerbe;&nbsp;et ils d\u00e9voreront tout le peuple d&#8217;alentour, \u00e0 droite et \u00e0 gauche, et J\u00e9rusalem sera de nouveau habit\u00e9e \u00e0 sa place, \u00e0 J\u00e9rusalem.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zc13.7 &gt; R\u00e9veille-toi, \u00e9p\u00e9e, contre mon berger et contre l&#8217;homme [qui est] mon compagnon, dit l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es : frappe le berger, et les brebis seront dispers\u00e9es ; et je tournerai ma main sur le petit ceux.&nbsp;[ps22.6, is53.2-3, da9.26, mk9.12] [mt26.31, mk14.27]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zc14.1 Voici, le jour de l&#8217;\u00c9ternel vient, et ton butin sera partag\u00e9 au milieu de toi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Zc14.16 &gt; Et il arrivera que tous ceux qui resteront de toutes les nations qui sont venues contre J\u00e9rusalem monteront d&#8217;ann\u00e9e en ann\u00e9e pour adorer le Roi, l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es, et pour c\u00e9l\u00e9brer la F\u00caTE. des TABERNACLES.<\/td><\/tr><tr><td>Zc14.17 Et il arrivera, [que] quiconque ne montera pas de [toutes] les familles de la terre \u00e0 J\u00e9rusalem pour adorer le Roi, l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es, m\u00eame sur eux il n&#8217;y aura pas de pluie.<\/td><\/tr><tr><td>Zc14.18 Et si la famille d&#8217;\u00c9gypte ne monte pas et ne vient pas, elle n&#8217;aura pas de [pluie]&nbsp;;&nbsp;il y aura un fl\u00e9au dont l&#8217;\u00c9ternel frappera les nations qui ne monteront pas pour c\u00e9l\u00e9brer la F\u00caTE des TABERNACLES.<\/td><\/tr><tr><td>Zc14.19 Ce sera le ch\u00e2timent de l&#8217;\u00c9gypte, et le ch\u00e2timent de toutes les nations qui ne monteront pas pour c\u00e9l\u00e9brer la F\u00caTE des TABERNACLES.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ml1.7 Vous offrez du pain souill\u00e9 sur mon AUTEL;&nbsp;et vous dites : En quoi t&#8217;avons-nous souill\u00e9 ?&nbsp;En ce que vous dites : La TABLE de l&#8217;\u00c9ternel [est] m\u00e9prisable.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ml2.12 L&#8217;\u00c9ternel retranchera celui qui fait cela, le ma\u00eetre et l&#8217;\u00e9colier, des TABERNACLES de Jacob, et celui qui offre une OFFRANDE \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel des arm\u00e9es.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ml4.4 &gt;Souvenez-vous de la LOI de Mo\u00efse, mon serviteur, que je lui ai COMMAND\u00c9E en Horeb pour tout Isra\u00ebl, [avec] les STATUTS et LES JUGEMENTS.<\/td><\/tr><tr><td>Ml4.5 &gt;Voici, je vous enverrai \u00c9lie le proph\u00e8te avant la venue du jour grand et redoutable de l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt4.23 &gt; Et J\u00c9SUS allait par toute la Galil\u00e9e, enseignant dans leurs synagogues, et pr\u00eachant l&#8217;\u00c9VANGILE du royaume, et gu\u00e9rissant toutes sortes de maladies et toutes sortes d&#8217;infirmit\u00e9s parmi le peuple.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt5.17 &gt; Ne pensez pas que je sois venu abolir la LOI, ou les proph\u00e8tes : je ne suis pas venu abolir, mais accomplir.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt6.10 Que ton r\u00e8gne vienne.&nbsp;Que ta volont\u00e9 soit faite sur la terre comme au ciel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt8.17 Afin que s&#8217;accompl\u00eet ce qui avait \u00e9t\u00e9 dit par le proph\u00e8te \u00c9sa\u00efe, disant : Il a pris lui-m\u00eame nos infirmit\u00e9s, et il a port\u00e9 [nos] maladies.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt9.36 &gt;Mais quand il vit les multitudes, il fut \u00e9mu de compassion pour elles, parce qu&#8217;elles s&#8217;\u00e9vanouirent, et furent dispers\u00e9es, comme des brebis sans berger.&nbsp;[nu27.17&nbsp;;&nbsp;1k22.17&nbsp;;&nbsp;zc10.2&nbsp;;&nbsp;mk6.34]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt12.29 Ou bien comment peut-on entrer dans la maison d&#8217;un homme fort, et G\u00c2TER SES BIENS (les saints), s&#8217;il n&#8217;a d&#8217;abord li\u00e9 l&#8217;homme fort ?&nbsp;et alors il G\u00c2CHERA SA MAISON (la tombe).<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt17.4 Alors Pierre r\u00e9pondit, et dit \u00e0 J\u00c9SUS : \u00c9ternel, il est bon que nous soyons ici : si tu le veux, faisons ici trois TABERNACLES ;&nbsp;un pour toi, et un pour Mo\u00efse, et un pour Elie.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt19.28 Et J\u00c9SUS leur dit : En v\u00e9rit\u00e9, je vous le dis, vous qui m&#8217;avez suivi, dans la r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration, quand le FILS de l&#8217;homme sera assis sur le TR\u00d4NE de sa gloire, vous serez aussi assis sur douze tr\u00f4nes, jugeant les DOUZE Tribus d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt24.1 Et JESUS \u200b\u200bsortit, et s&#8217;en alla du TEMPLE; et ses disciples vinrent \u00e0 [lui] pour lui montrer les constructions du TEMPLE.<\/td><\/tr><tr><td>Mt24.2 Et J\u00c9SUS leur dit : Ne voyez-vous pas toutes ces choses ?&nbsp;en v\u00e9rit\u00e9, je vous le dis, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renvers\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt24.30 Et alors appara\u00eetra dans le ciel le signe du FILS de l&#8217;homme ; alors toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le FILS de l&#8217;homme venir sur les nu\u00e9es du ciel avec puissance et grande gloire.<\/td><\/tr><tr><td>Mt24.31 Et il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses \u00e9lus des quatre vents, d&#8217;une extr\u00e9mit\u00e9 des cieux \u00e0 l&#8217;autre.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt26.31 Alors J\u00c9SUS leur dit : Vous serez tous scandalis\u00e9s cette nuit \u00e0 cause de moi ; car il est \u00e9crit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispers\u00e9es.&nbsp;[zc13.7, mk14.27]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mt27.50 &gt;J\u00c9SUS, quand il eut de nouveau cri\u00e9 d&#8217;une voix forte, rendit l&#8217;esprit.<\/td><\/tr><tr><td>Mt27.51 Et voici, le VOILE du TEMPLE se d\u00e9chira en deux du haut en bas;&nbsp;et la terre trembla, et les rochers se fendirent;<\/td><\/tr><tr><td>Mt27.52 Et les s\u00e9pulcres furent ouverts ;&nbsp;et beaucoup de corps des saints qui dormaient se lev\u00e8rent,<\/td><\/tr><tr><td>Mt27.53 Et sortit des tombeaux apr\u00e8s sa r\u00e9surrection, et entra dans la VILLE SAINTE, et apparut \u00e0 plusieurs.<\/td><\/tr><tr><td>Mt27.54 Or, lorsque le centurion et ceux qui \u00e9taient avec lui, qui regardaient J\u00c9SUS, virent le tremblement de terre et ces choses qui s&#8217;y \u00e9taient faites, ils eurent une grande crainte, disant : Vraiment, celui-ci \u00e9tait le FILS de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mc1.14 Or, apr\u00e8s que Jean eut \u00e9t\u00e9 mis en prison, J\u00c9SUS vint en Galil\u00e9e, pr\u00eachant l&#8217;\u00c9VANGILE du ROYAUME DE DIEU,<\/td><\/tr><tr><td>Mc1.15 Et disant : Le temps est accompli, et le ROYAUME DE DIEU est proche ; repentez-vous, et croyez \u00e0 l&#8217;\u00c9VANGILE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mc1.41 Et J\u00c9SUS, \u00e9mu de compassion, \u00e9tendit la main, le toucha, et lui dit: Je veux;&nbsp;sois pur.<\/td><\/tr><tr><td>Mc1.42 Et d\u00e8s qu&#8217;il eut parl\u00e9, aussit\u00f4t la l\u00e8pre le quitta, et il fut NETTOY\u00c9.<\/td><\/tr><tr><td>Mc1.43 Et il l&#8217;inculpa s\u00e9v\u00e8rement, et aussit\u00f4t le renvoya;<\/td><\/tr><tr><td>Mc1.44 Et lui dit: Prends garde de ne rien dire \u00e0 personne; mais va, montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification les choses que Mo\u00efse a COMMAND\u00c9ES, en t\u00e9moignage pour eux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mc9.5 Et Pierre r\u00e9pondit et dit \u00e0 J\u00c9SUS : Ma\u00eetre, il est bon que nous soyons ici : et faisons trois TABERNACLES ;&nbsp;un pour toi, et un pour Mo\u00efse, et un pour Elie.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mc10.30 Mais il recevra maintenant au centuple, en ce temps-ci, des maisons, et des fr\u00e8res, et des s\u0153urs, et des m\u00e8res, et des enfants, et des terres, avec des pers\u00e9cutions ;&nbsp;et dans le MONDE A VENIR la vie \u00e9ternelle.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Mc14.27 Et J\u00c9SUS leur dit : Vous serez tous scandalis\u00e9s cette nuit \u00e0 cause de moi ; car il est \u00e9crit : Je frapperai le berger, et les brebis seront dispers\u00e9es.&nbsp;[zc13.7, mt26.31]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc1.17 Et il marchera devant lui avec l&#8217;esprit et la puissance d&#8217;\u00c9lie, pour ramener le c\u0153ur des p\u00e8res vers les enfants, et les d\u00e9sob\u00e9issants vers la sagesse des justes ;&nbsp;pour pr\u00e9parer un peuple pr\u00e9par\u00e9 pour l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc1.72 Pour accomplir la mis\u00e9ricorde [promise] \u00e0 nos p\u00e8res, et se souvenir de sa SAINTE ALLIANCE;<\/td><\/tr><tr><td>Lc1.73 Le serment qu&#8217;il a jur\u00e9 \u00e0 notre p\u00e8re Abraham,<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc2.22 Et lorsque les jours de sa purification selon la LOI de Mo\u00efse furent accomplis, on l&#8217;amena \u00e0 J\u00e9rusalem pour le pr\u00e9senter \u00e0 l&#8217;\u00c9ternel ;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc9.33 Et il arriva, comme ils s&#8217;\u00e9loignaient de lui, que Pierre dit \u00e0 J\u00c9SUS : Ma\u00eetre, il est bon que nous soyons ici ; et faisons trois TABERNACLES ;&nbsp;un pour toi, et un pour Mo\u00efse, et un pour Elie, sans savoir ce qu&#8217;il a dit.&nbsp;{Remarque : J\u00c9SUS r\u00e9primande Pierre &#8211; il n&#8217;y a qu&#8217;UN seul vrai TABERNACLE au ciel &#8211; trois TABERNACLES terrestres sur terre \u00e9tant totalement incorrects.}<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc11.2 Et il leur dit : Quand vous priez, dites : Notre P\u00e8re qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifi\u00e9.&nbsp;Que ton royaume vienne.&nbsp;Que ta volont\u00e9 soit faite, comme au ciel, ainsi sur la terre.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc11.21 Quand un homme fort et arm\u00e9 garde son palais, ses biens sont en paix :<\/td><\/tr><tr><td>Lc11.22 Mais quand un plus fort que lui tombera sur lui et le vaincra, il lui \u00f4tera toute son armure en laquelle il se confiait, et partagera son butin.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc13.4 Ou ces dix-huit sur qui est tomb\u00e9e la tour de SILO\u00c9 et qui les a tu\u00e9s, pensez-vous qu&#8217;ils \u00e9taient plus p\u00e9cheurs que tous les hommes qui habitaient \u00e0 J\u00e9rusalem ?<\/td><\/tr><tr><td>Lc13.5 Je vous le dis, non ; mais, si vous ne vous repentez, vous p\u00e9rirez tous \u00e9galement.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc14.14 Et tu seras b\u00e9ni;&nbsp;car ils ne peuvent pas te r\u00e9compenser, car tu seras r\u00e9compens\u00e9 \u00e0 la r\u00e9surrection des justes.<\/td><\/tr><tr><td>Lc14.15 &gt; Et quand l&#8217;un de ceux qui \u00e9taient \u00e0 table avec lui entendit ces choses, il lui dit : B\u00e9ni soit celui qui mangera du PAIN dans le ROYAUME de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lk18.8 Je vous dis qu&#8217;il les vengera rapidement.&nbsp;N\u00e9anmoins, lorsque le FILS de l&#8217;homme viendra, trouvera-t-il la foi sur la terre ?&nbsp;{Utilisation \u00e0 la 3e personne}<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc18.30 Qui ne recevra pas beaucoup plus en ce temps pr\u00e9sent, et dans LE MONDE \u00c0 VENIR la vie \u00e9ternelle.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc20.34 Et J\u00c9SUS, r\u00e9pondant, leur dit: Les enfants de ce monde (\u00e2ge) se marient, et sont donn\u00e9s en mariage.<\/td><\/tr><tr><td>Lc20.35 Mais ceux qui seront jug\u00e9s dignes d&#8217;obtenir CE MONDE (\u00e2ge) et la r\u00e9surrection d&#8217;entre les morts, ne se marient pas et ne sont pas donn\u00e9s en mariage.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc22.15 Et il leur dit : J&#8217;ai d\u00e9sir\u00e9 avec d\u00e9sir de manger cette P\u00e2que avec vous avant de souffrir.<\/td><\/tr><tr><td>Lc22.16 Car je vous le dis, je n&#8217;en mangerai plus, jusqu&#8217;\u00e0 ce que cela soit accompli dans le ROYAUME DE DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>Lc22.17 Et il prit la coupe, et rendit gr\u00e2ces, et dit: Prenez ceci, et partagez-le entre vous.<\/td><\/tr><tr><td>Lc22.18 Car je vous le dis, je ne boirai plus du fruit de la vigne, jusqu&#8217;\u00e0 ce que le ROYAUME DE DIEU soit venu.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc24.27 Et commen\u00e7ant par Mo\u00efse et par tous les proph\u00e8tes, il leur expliqua dans toutes les \u00c9CRITURES ce qui le concernait.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Lc24.44 Et il leur dit : Ce sont ici les paroles que je vous disais, tandis que j&#8217;\u00e9tais encore avec vous, qu&#8217;il faut que s&#8217;accomplissent toutes les choses qui sont \u00e9crites dans la LOI de Mo\u00efse et dans les proph\u00e8tes. , et [dans] les psaumes me concernant.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn1.14 Et LE VERBE S&#8217;EST FAIT CHAIR, ET A DEMEURE PARMI NOUS, (et nous avons contempl\u00e9 sa gloire, la gloire comme du SEUL ENGENDRE DU PERE,) pleine de gr\u00e2ce et de v\u00e9rit\u00e9.&nbsp;{Le mot ENGENDRE signifie d\u00e9riv\u00e9 de quelque chose qui existe d\u00e9j\u00e0.}<\/td><\/tr><tr><td>Jn1.15 &gt;Jean rendit t\u00e9moignage de lui, et s&#8217;\u00e9cria, disant: C&#8217;est celui dont j&#8217;ai parl\u00e9, Celui qui vient apr\u00e8s moi m&#8217;est pr\u00e9f\u00e9r\u00e9, car il \u00e9tait avant moi.<\/td><\/tr><tr><td>Jn1.16 Et nous avons tous re\u00e7u de sa pl\u00e9nitude, et gr\u00e2ce pour gr\u00e2ce.<\/td><\/tr><tr><td>Jn1.17 Car la LOI a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e par Mo\u00efse, [mais] la gr\u00e2ce et la v\u00e9rit\u00e9 sont venues par J\u00c9SUS-CHRIST.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn1.29 &gt;Le lendemain, Jean voit J\u00c9SUS venir \u00e0 lui, et dit : Voici l&#8217;AGNEAU de DIEU, qui \u00f4te {la marge, emporte} le p\u00e9ch\u00e9 du monde.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn1.36 Et regardant J\u00c9SUS pendant qu&#8217;il marchait, il dit : Voici l&#8217;AGNEAU de DIEU !<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn7.2 La F\u00caTE des TABERNACLES des Juifs \u00e9tait maintenant proche.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn7.23 Si un homme re\u00e7oit la circoncision le jour du SABBAT, afin que la LOI de Mo\u00efse ne soit pas enfreinte;&nbsp;\u00eates-vous en col\u00e8re contre moi, parce que j&#8217;ai compl\u00e8tement gu\u00e9ri un homme le jour du SABBAT ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn9.7 Et lui dit: Va, lave-toi dans la piscine de SILO\u00c9, (qui est par interpr\u00e9tation, Envoy\u00e9). Il s&#8217;en alla donc, et se lava, et revint voyant.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn9.11 Il r\u00e9pondit et dit : Un homme qui s&#8217;appelle J\u00c9SUS a fait de l&#8217;argile, et a OINT mes yeux, et m&#8217;a dit : Va \u00e0 la PISCINE de SILO\u00c9, et lave-toi ; et j&#8217;y suis all\u00e9, je me suis lav\u00e9, et j&#8217;ai recouvr\u00e9 la vue.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn12.32 Et moi, si je suis \u00e9lev\u00e9 de terre, j&#8217;attirerai tous [les hommes] \u00e0 moi.<\/td><\/tr><tr><td>Jn12.33 Il dit cela, signifiant de quelle mort il devait mourir.<\/td><\/tr><tr><td>Jn12.34 Le peuple lui r\u00e9pondit : Nous avons appris par la LOI que le CHRIST demeure \u00e9ternellement ; et comment dis-tu : Il faut que le FILS de l&#8217;homme soit \u00e9lev\u00e9 ?&nbsp;qui est ce FILS de l&#8217;homme?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn14.1 Que votre c\u0153ur ne se trouble pas : vous croyez en DIEU, croyez aussi en moi.<\/td><\/tr><tr><td>Jn14.2 Dans la MAISON DE MON P\u00c8RE il y a plusieurs demeures : si [il n&#8217;en \u00e9tait] pas [ainsi], je vous l&#8217;aurais dit.&nbsp;Je vais pr\u00e9parer un emplacement pour vous.&nbsp;{J\u00c9SUS confirme DIEU comme Son P\u00e8re dans un contexte singulier \u2013 pas de DIEU pluriel.}<\/td><\/tr><tr><td>Jn14.3 Et si je m&#8217;en vais et que je vous pr\u00e9pare une place, je reviendrai et je vous recevrai en moi;&nbsp;que l\u00e0 o\u00f9 je suis, vous y soyez aussi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn14.16 Et je prierai le P\u00e8re, et il vous donnera un autre CONSOLATEUR, afin qu&#8217;il demeure \u00e9ternellement avec vous ;&nbsp;{ le mot \u00ab autre \u00bb vient du mot Allos qui signifie \u00ab du m\u00eame genre \u00bb.&nbsp;CHRIST \u00e9tait le CONSOLATEUR sous forme physique;&nbsp;maintenant Il est &#8220;un autre CONFORTATEUR&#8221; sous forme spirituelle.}<\/td><\/tr><tr><td>Jn14.17 [M\u00eame] l&#8217;ESPRIT DE V\u00c9RIT\u00c9;&nbsp;que le monde ne peut recevoir, parce qu&#8217;il ne le voit pas et ne le conna\u00eet pas, mais vous, vous le connaissez ;&nbsp;car il habite avec vous, et il sera en vous.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn14.26 Mais le CONSOLATEUR, [qui est] le SAINT-ESPRIT, que le P\u00e8re enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses et vous rappellera tout ce que je vous ai dit.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn15.26 Mais quand sera venu le CONSOLATEUR, que je vous enverrai de la part du P\u00e8re, l&#8217;ESPRIT DE V\u00c9RIT\u00c9, qui proc\u00e8de du P\u00e8re, il rendra t\u00e9moignage de moi :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Jn16.13 Cependant, quand lui, l&#8217;ESPRIT DE V\u00c9RIT\u00c9, sera venu, il vous conduira dans toute la v\u00e9rit\u00e9 : CAR IL NE PARLERA PAS DE LUI-M\u00caME ;&nbsp;mais tout ce qu&#8217;il entendra, il le dira, et il vous annoncera les choses \u00e0 venir.&nbsp;{Alors le SAINT-ESPRIT ne parle jamais de lui-m\u00eame \u2013 et donne toute la gloire \u00e0 J\u00c9SUS [jn16.14] qui donne toute la gloire \u00e0 Son P\u00e8re.&nbsp;Avec la doctrine de la trinit\u00e9 co-\u00e9gale, cela ne pourrait jamais se produire.}<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac1.4 Et, s&#8217;\u00e9tant assembl\u00e9s avec [eux], leur A COMMAND\u00c9 de ne pas s&#8217;\u00e9loigner de J\u00e9rusalem, mais d&#8217;attendre la promesse du P\u00e8re, laquelle, [dit-il], vous avez entendu parler de moi.<\/td><\/tr><tr><td>Ac1.5 Car Jean vraiment baptis\u00e9 d&#8217;eau ;&nbsp;mais vous serez baptis\u00e9s du SAINT-ESPRIT dans peu de jours.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac2.1 Et lorsque le JOUR de PENTEC\u00d4TE fut pleinement venu, ils \u00e9taient tous d&#8217;un commun accord en un m\u00eame lieu.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac2.33 C&#8217;est pourquoi \u00e9tant exalt\u00e9 par la droite de DIEU, et ayant re\u00e7u du P\u00e8re la promesse du SAINT-ESPRIT, il a r\u00e9pandu ce que vous voyez et entendez maintenant.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac2.38 Alors Pierre leur dit : Repentez-vous, et soyez tous BAPTIS\u00c9S AU NOM DE J\u00c9SUS-CHRIST pour la R\u00c9MISSION des p\u00e9ch\u00e9s, et vous RECEVREZ le don du SAINT-ESPRIT.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac3.16 Et son nom, par la foi en son nom, a fortifi\u00e9 cet homme, que vous voyez et connaissez. Oui, la foi qui est par lui lui a donn\u00e9 cette parfaite sant\u00e9 en pr\u00e9sence de vous tous.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac3.19 &gt;Repentez-vous donc, et convertissez-vous, afin que vos p\u00e9ch\u00e9s soient {futurs} effac\u00e9s, lorsque des temps de rafra\u00eechissement viendront de la part de l&#8217;\u00c9ternel&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>Ac3.20 Et il enverra J\u00c9SUS-CHRIST, qui vous a \u00e9t\u00e9 pr\u00each\u00e9 auparavant :<\/td><\/tr><tr><td>Ac3.21 Que le ciel doit recevoir jusqu&#8217;aux TEMPS de RESTITUTION de toutes choses, dont DIEU a parl\u00e9 par la bouche de tous SES SAINTS PROPH\u00c8TES depuis le commencement du monde.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac5.31 Dieu l&#8217;a \u00e9lev\u00e9 de sa main droite pour \u00eatre un PRINCE et un SAUVEUR, pour donner la REPENTANCE \u00e0 Isra\u00ebl et le pardon des p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac7.43 Oui, vous avez pris le TABERNACLE de Moloch et l&#8217;\u00e9toile de votre dieu Remphan, figures que vous avez faites pour les adorer, et je vous emporterai au-del\u00e0 de Babylone.<\/td><\/tr><tr><td>Ac7.44 Nos p\u00e8res avaient le TABERNACLE de t\u00e9moignage dans le d\u00e9sert, comme il l&#8217;avait ordonn\u00e9, parlant \u00e0 Mo\u00efse, pour qu&#8217;il le f\u00eet selon la mani\u00e8re qu&#8217;il avait vue.<\/td><\/tr><tr><td>Ac7.45 Qu&#8217;aussi nos p\u00e8res qui sont venus apr\u00e8s ont introduit avec J\u00c9SUS dans la possession des Gentils, que Dieu a chass\u00e9s devant la face de nos p\u00e8res, jusqu&#8217;aux jours de David;<\/td><\/tr><tr><td>Ac7.46 Qui trouva gr\u00e2ce devant DIEU, et voulut trouver un TABERNACLE pour le DIEU de Jacob.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac13.38 &gt; Sachez donc, hommes [et] fr\u00e8res, que par cet homme vous est annonc\u00e9 le pardon des p\u00e9ch\u00e9s :<\/td><\/tr><tr><td>Ac13.39 Et par lui tous ceux qui croient sont justifi\u00e9s de toutes choses dont vous ne pouviez \u00eatre justifi\u00e9s par la LOI de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac15.5 Mais quelques-uns de la secte des pharisiens qui avaient cru se lev\u00e8rent, disant: Qu&#8217;il fallait les circoncire, et leur ordonner de garder la LOI de Mo\u00efse.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac15.16 Apr\u00e8s cela, je reviendrai, et je reconstruirai le TABERNACLE de David, qui est tomb\u00e9;&nbsp;et je reb\u00e2tirai ses ruines, et je la rel\u00e8verai:<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac22.16 Et maintenant, pourquoi tardes-tu ?&nbsp;l\u00e8ve-toi, et sois baptis\u00e9, et lave tes p\u00e9ch\u00e9s, en invoquant LE NOM DU SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac26.18 Pour leur ouvrir les yeux, [et] les faire passer des t\u00e9n\u00e8bres \u00e0 la lumi\u00e8re, et [de] la puissance de Satan \u00e0 DIEU, afin qu&#8217;ils re\u00e7oivent le pardon des p\u00e9ch\u00e9s et l&#8217;h\u00e9ritage parmi ceux qui sont sanctifi\u00e9s par la foi qui est en moi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac26.23 Que CHRIST souffre, [et] qu&#8217;il soit le premier qui ressuscite d&#8217;entre les morts, et qu&#8217;il montre la lumi\u00e8re au peuple et aux Gentils.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ac28.23 Et lorsqu&#8217;ils lui eurent fix\u00e9 un jour, plusieurs vinrent \u00e0 lui dans [son] logement ;&nbsp;\u00e0 qui il expliqua et t\u00e9moigna le ROYAUME DE DIEU, les persuadant au sujet de J\u00c9SUS, tant par la LOI de Mo\u00efse que par les proph\u00e8tes, du matin au soir.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro1.5 Par qui nous avons re\u00e7u la gr\u00e2ce et l&#8217;apostolat, pour l&#8217;ob\u00e9issance \u00e0 la foi parmi toutes les nations, pour son nom :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro3.20 C&#8217;est pourquoi, par les oeuvres de la LOI, aucune chair ne sera justifi\u00e9e \u00e0 ses yeux, car c&#8217;est par la LOI que r\u00e9side la connaissance du p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro3.25 Que DIEU a \u00e9tabli [pour \u00eatre] une PROPITIATION par la FOI en son SANG, pour d\u00e9clarer sa JUSTICE pour la R\u00c9MISSION des p\u00e9ch\u00e9s pass\u00e9s, par la patience de DIEU&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro3.28 Par cons\u00e9quent, nous concluons qu&#8217;un homme est justifi\u00e9 par la foi sans les actes de la loi.<\/td><\/tr><tr><td>Ro3.29 [Est-il] le DIEU des Juifs seulement ?&nbsp;[n&#8217;est-il] pas aussi des Gentils ?&nbsp;Oui, des Gentils aussi :<\/td><\/tr><tr><td>Ro3.30 Car [c&#8217;est] UN SEUL DIEU, qui justifiera la circoncision par la foi, et l&#8217;incirconcision par la foi.&nbsp;[de6.4&nbsp;;&nbsp;est de 42,8&nbsp;;&nbsp;ml2.10;&nbsp;mk12.29-30,32&nbsp;;&nbsp;jn17.3&nbsp;;&nbsp;1co8.4&amp;6&nbsp;;&nbsp;ep4.6&nbsp;;&nbsp;1ti2.5&nbsp;;&nbsp;ja2.19]<\/td><\/tr><tr><td>Ro3.31 Annulons-nous alors la LOI par la foi ?&nbsp;DIEU ne plaise: oui, nous \u00e9tablissons la LOI.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro5.9 Bien plus donc, \u00e9tant maintenant justifi\u00e9s par son sang, serons-nous sauv\u00e9s de la col\u00e8re par lui.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro5.10 Car si, lorsque nous \u00e9tions ennemis, nous avons \u00e9t\u00e9 R\u00c9CONCILI\u00c9S avec DIEU par la mort de son FILS, \u00e0 plus forte raison, \u00e9tant R\u00c9CONCILI\u00c9S, serons-nous sauv\u00e9s par sa vie.<\/td><\/tr><tr><td>Ro5.11 Et non seulement [ainsi], mais nous nous r\u00e9jouissons aussi en DIEU par notre SEIGNEUR J\u00c9SUS-CHRIST, par qui nous avons maintenant re\u00e7u l&#8217;EXPIATION {marge, R\u00c9CONSILIATION}.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro6.18 Etant alors affranchis du p\u00e9ch\u00e9, vous \u00eates devenus les serviteurs de la JUSTICE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro6.22 Mais maintenant, \u00e9tant affranchis du p\u00e9ch\u00e9 et devenus serviteurs de DIEU, vous avez pour fruit la saintet\u00e9 et pour fin la vie \u00e9ternelle.<\/td><\/tr><tr><td>Ro6.23 Car le salaire du p\u00e9ch\u00e9, c&#8217;est la mort ;&nbsp;mais le don de DIEU [est] la vie \u00e9ternelle par J\u00c9SUS-CHRIST notre SEIGNEUR.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro7.25 Je remercie DIEU par J\u00c9SUS-CHRIST notre SEIGNEUR.&nbsp;Ainsi donc, avec l&#8217;esprit, je sers moi-m\u00eame la LOI de DIEU ;&nbsp;mais avec la chair la LOI du p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro8.1 [Il n&#8217;y a donc] maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en CHRIST J\u00c9SUS, qui marchent non selon la chair, mais selon l&#8217;ESPRIT.<\/td><\/tr><tr><td>Ro8.2 Car la LOI de l&#8217;ESPRIT de VIE en CHRIST J\u00c9SUS m&#8217;a affranchi de la LOI du p\u00e9ch\u00e9 et de la mort.<\/td><\/tr><tr><td>Ro8.3 Pour ce que la LOI ne pouvait pas faire, en ce qu&#8217;elle \u00e9tait faible par la chair, DIEU envoya SON PROPRE FILS dans la ressemblance d&#8217;une chair p\u00e9cheresse, et pour le p\u00e9ch\u00e9, condamna le p\u00e9ch\u00e9 dans la chair :<\/td><\/tr><tr><td>Ro8.4 Afin que la JUSTICE de la LOI soit accomplie en nous, qui ne marchons pas selon la chair, mais selon l&#8217;ESPRIT.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro10.4 Car CHRIST [est] la fin de la LOI pour la JUSTICE pour quiconque croit.<\/td><\/tr><tr><td>Ro10.5 Car Mo\u00efse d\u00e9crit la JUSTICE qui est de la LOI, que l&#8217;homme qui fait ces choses vivra par elles.&nbsp;[le18.5;&nbsp;ez20.11,ez13,21&nbsp;;&nbsp;ga3.12]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ro16.25 Maintenant \u00e0 celui qui a le pouvoir de vous \u00e9tablir selon mon EVANGILE, et la pr\u00e9dication de JESUS-CHRIST, selon la REVELATION du MYSTERE, qui a \u00e9t\u00e9 tenu SECRET depuis le commencement du monde,<\/td><\/tr><tr><td>Ro16.26 Mais maintenant est rendu manifeste, et par les \u00c9CRITURES des proph\u00e8tes, selon le COMMANDEMENT du DIEU \u00c9TERNEL, r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 toutes les nations pour l&#8217;ob\u00e9issance de la foi :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1co5.5 Livrer un tel homme \u00e0 Satan pour la destruction de la chair, afin que l&#8217;esprit soit sauv\u00e9 au jour du SEIGNEUR J\u00c9SUS.<\/td><\/tr><tr><td>1co5.6 Votre glorification [n&#8217;est] pas bonne.&nbsp;Ne savez-vous pas qu&#8217;un peu de levain fait lever toute la p\u00e2te ?<\/td><\/tr><tr><td>1co5.7 Purifiez donc le vieux levain, afin que vous soyez une nouvelle motte, comme vous \u00eates sans levain.&nbsp;Car m\u00eame CHRIST notre P\u00c2QUE est SACRIFI\u00c9E pour nous&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>1co5.8 C\u00e9l\u00e9brons donc la F\u00caTE, non avec du vieux levain, ni avec un levain de malice et de m\u00e9chancet\u00e9;&nbsp;mais avec le [PAIN] SANS LEVAIN de la sinc\u00e9rit\u00e9 et de la v\u00e9rit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1co9.9 Car il est \u00e9crit dans la LOI de Mo\u00efse : Tu ne museleras pas la gueule du b\u0153uf qui foule le bl\u00e9.&nbsp;DIEU prend-il soin des b\u0153ufs ?&nbsp;[de25.4, 1ti5.18]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1co9.17 Car si je fais cette chose volontairement, j&#8217;ai une r\u00e9compense ; mais si contre ma volont\u00e9, une dispense [de l&#8217;EVANGILE] m&#8217;est confi\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>1co9.18 Quelle est ma r\u00e9compense alors&nbsp;?&nbsp;[En v\u00e9rit\u00e9] que, lorsque je pr\u00eache l&#8217;\u00c9VANGILE, je peux faire l&#8217;\u00c9VANGILE du CHRIST sans frais, que je n&#8217;abuse pas de mon pouvoir dans l&#8217;\u00c9VANGILE.<\/td><\/tr><tr><td>1co9.19 Car bien que je sois libre de tous [les hommes], je me suis n\u00e9anmoins fait le serviteur de tous, afin de gagner davantage.<\/td><\/tr><tr><td>1co9.20 Et je suis devenu pour les Juifs comme un Juif, afin de gagner les Juifs ;&nbsp;\u00e0 ceux qui sont sous la loi, comme sous la loi, afin que je puisse gagner ceux qui sont sous la loi;<\/td><\/tr><tr><td>1co9.21 A ceux qui sont sans loi, comme sans loi, (n&#8217;\u00e9tant pas sans LOI \u00e0 DIEU, mais sous la LOI \u00e0 CHRIST), afin que je puisse gagner ceux qui sont sans loi.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1co13.10 Mais quand ce qui est PARFAIT sera venu, alors ce qui est en partie sera aboli.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1co15.3 Car je vous ai livr\u00e9 premi\u00e8rement ce que j&#8217;ai aussi re\u00e7u, comment ce CHRIST est mort pour nos p\u00e9ch\u00e9s selon les ECRITURES ;<\/td><\/tr><tr><td>1co15.4 Et qu&#8217;il fut enseveli, et qu&#8217;il ressuscita le troisi\u00e8me jour selon les ECRITURES :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1co15.20 Mais maintenant, CHRIST est ressuscit\u00e9 d&#8217;entre les morts, [et] est devenu les PREMIERS FRUITS de ceux qui sont morts.<\/td><\/tr><tr><td>1co15.21 Car, puisque la mort est venue par un homme, c&#8217;est aussi par un homme qu&#8217;est venue la r\u00e9surrection des morts.<\/td><\/tr><tr><td>1co15.22 Car, comme tous meurent en Adam, de m\u00eame en CHRIST tous revivront.<\/td><\/tr><tr><td>1co15.23 Mais chacun en son ordre : LE CHRIST les PREMIERS FRUITS ;&nbsp;ensuite ceux qui sont \u00e0 CHRIST lors de sa venue.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1co15.51 Voici, je vous montre un MYST\u00c8RE ;&nbsp;Nous ne dormirons pas tous, mais nous serons tous chang\u00e9s,<\/td><\/tr><tr><td>1co15.52 En un instant, en un clin d&#8217;\u0153il, \u00e0 la derni\u00e8re trompette : car la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous serons chang\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>1co15.53 Car ce corruptible doit rev\u00eatir l&#8217;incorruptibilit\u00e9, et ce mortel [doit] rev\u00eatir l&#8217;immortalit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>1co15.54 Ainsi, quand ce corruptible aura rev\u00eatu l&#8217;incorruptibilit\u00e9, et ce mortel aura rev\u00eatu l&#8217;immortalit\u00e9, alors s&#8217;accomplira la parole qui est \u00e9crite : La mort est engloutie dans la victoire.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2co1.14 Comme aussi vous nous avez reconnus en partie, que nous sommes votre r\u00e9jouissance, comme vous aussi [\u00eates] les n\u00f4tres au jour du SEIGNEUR J\u00c9SUS.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2co3.3 [Puisque vous \u00eates] manifestement d\u00e9clar\u00e9 \u00eatre l&#8217;\u00e9p\u00eetre de CHRIST SERVI\u00c9E par nous, \u00e9crite non pas avec de l&#8217;encre, mais avec l&#8217;ESPRIT DU DIEU VIVANT&nbsp;;&nbsp;pas dans les TABLES de PIERRE, mais dans les tables charnelles du c\u0153ur.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2co5.1 Car nous savons que si notre maison terrestre de [ce] TABERNACLE \u00e9tait dissoute, nous aurions une B\u00c2TIMENT de DIEU, une MAISON non faite de mains, \u00e9ternelle dans les cieux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2co5.4 Car nous qui sommes dans [ce] TABERNACLE, nous g\u00e9missons, \u00e9tant charg\u00e9s : non pas pour cela nous voudrions \u00eatre d\u00e9v\u00eatus, mais rev\u00eatus, afin que la mortalit\u00e9 soit engloutie de la vie.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2co5.17 C&#8217;est pourquoi, si quelqu&#8217;un [est] en CHRIST, [il est] une nouvelle cr\u00e9ature : les choses anciennes sont pass\u00e9es ;&nbsp;voici, toutes choses sont devenues nouvelles.<\/td><\/tr><tr><td>2co5.18 Et toutes choses [appartiennent] \u00e0 DIEU, qui nous a R\u00c9CONCILI\u00c9S \u00e0 lui-m\u00eame par J\u00c9SUS-CHRIST, et nous a donn\u00e9 le MINIST\u00c8RE de R\u00c9CONCILIATION ;&nbsp;{MINISTRY = MIN-IS-TRY = L&#8217;acte de servir.}<\/td><\/tr><tr><td>2co5.19 A savoir, que DIEU \u00e9tait en CHRIST, R\u00c9CONCILIANT le monde avec lui-m\u00eame, ne leur imputant pas leurs INFRACTIONS;&nbsp;et nous a confi\u00e9 la PAROLE de R\u00c9CONCILIATION.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ga2.16 Sachant qu&#8217;un homme n&#8217;est pas justifi\u00e9 par les oeuvres de la loi, mais par la foi de J\u00c9SUS-CHRIST, nous aussi nous avons cru en J\u00c9SUS-CHRIST, afin d&#8217;\u00eatre justifi\u00e9s par la foi de CHRIST, et non par les oeuvres de la loi : car par les oeuvres de la loi aucune chair ne sera justifi\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ga2.21 Je ne frustre pas la gr\u00e2ce de DIEU : car si la JUSTICE [vient] par la loi, alors CHRIST est mort en vain.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ga3.8 Et l&#8217;\u00c9criture, pr\u00e9voyant que DIEU justifierait les pa\u00efens par la foi, pr\u00eacha l&#8217;\u00c9VANGILE \u00e0 Abraham, [disant] : En toi toutes les nations seront b\u00e9nies.&nbsp;[ge12.3]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ga3.13 CHRIST nous a rachet\u00e9s de la mal\u00e9diction de la loi, \u00e9tant devenu mal\u00e9diction pour nous ; car il est \u00e9crit : Maudit [est] quiconque est pendu au bois. [de21.23]<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.14 Afin que la b\u00e9n\u00e9diction d&#8217;Abraham vienne sur les Gentils par J\u00c9SUS-CHRIST;&nbsp;afin que nous puissions recevoir la promesse de l&#8217;ESPRIT par la FOI.<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.15 Fr\u00e8res, je parle \u00e0 la mani\u00e8re des hommes ;&nbsp;Bien qu'[il ne s&#8217;agisse] que d&#8217;un ENGAGEMENT d&#8217;homme, pourtant [s&#8217;il est] confirm\u00e9, aucun homme ne l&#8217;annule ni n&#8217;y ajoute.<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.16 Or, \u00e0 Abraham et \u00e0 sa semence \u00e9taient les promesses faites.&nbsp;Il ne dit pas : Et aux graines, comme \u00e0 beaucoup ;&nbsp;mais comme d&#8217;un seul, Et \u00e0 ta semence, qui est CHRIST.&nbsp;[ge13.15&nbsp;;&nbsp;ge17.7]<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.17 Et ce que je dis, [que] l&#8217;ALLIANCE, qui a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9e auparavant de DIEU en CHRIST, la LOI, qui a \u00e9t\u00e9 quatre cent trente ans apr\u00e8s, ne peut pas annuler, qu&#8217;elle devrait faire la promesse de n&#8217;avoir aucun effet.<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.18 Car si l&#8217;h\u00e9ritage [est] de la LOI, [il n&#8217;est] plus de promesse; mais DIEU [l&#8217;a] donn\u00e9 \u00e0 Abraham par promesse.<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.19 Pourquoi donc [sert] la LOI ?&nbsp;Il a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9 \u00e0 cause des transgressions, jusqu&#8217;\u00e0 ce que la semence [CHRIST] vienne \u00e0 qui la promesse a \u00e9t\u00e9 faite;&nbsp;[et il a \u00e9t\u00e9] ordonn\u00e9 par des anges dans la main d&#8217;un M\u00c9DIATEUR.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ga3.24 C&#8217;est pourquoi la loi a \u00e9t\u00e9 notre p\u00e9dagogue [pour nous amener] au CHRIST, afin que nous soyons justifi\u00e9s par la foi.<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.25 Mais apr\u00e8s que cette foi est venue, nous ne sommes plus sous un ma\u00eetre d&#8217;\u00e9cole.<\/td><\/tr><tr><td>Ga3.26 Car vous \u00eates tous enfants de DIEU par la foi en CHRIST J\u00c9SUS.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ga4.22 Car il est \u00e9crit qu&#8217;Abraham eut deux fils, l&#8217;un d&#8217;une servante, l&#8217;autre d&#8217;une femme libre.&nbsp;[ge16.15] [ge21.2]<\/td><\/tr><tr><td>Ga4.23 Mais celui [qui \u00e9tait] de la servante est n\u00e9 selon la chair;&nbsp;mais celui de la femme libre [\u00e9tait] par promesse.<\/td><\/tr><tr><td>Ga4.24 Quelles choses sont une all\u00e9gorie : car ce sont les DEUX ALLIANCES ;&nbsp;celui du mont Sina\u00ef, qui engendre la servitude, qui est Agar.<\/td><\/tr><tr><td>Ga4.25 Car cet Agar est le mont Sina\u00ef en Arabie, et r\u00e9pond \u00e0 J\u00e9rusalem qui est maintenant, et est en servitude avec ses enfants.<\/td><\/tr><tr><td>Ga4.26 Mais J\u00e9rusalem qui est en haut est libre, qui est notre m\u00e8re \u00e0 tous.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ep1.7 En qui nous avons la REDEMPTION par son sang, la r\u00e9mission des p\u00e9ch\u00e9s, selon la richesse de sa gr\u00e2ce;<\/td><\/tr><tr><td>Ep1.8 En quoi il a abond\u00e9 envers nous en toute sagesse et prudence;<\/td><\/tr><tr><td>Ep1.9 Nous ayant fait conna\u00eetre le MYST\u00c8RE de sa volont\u00e9, selon son bon plaisir qu&#8217;il s&#8217;est propos\u00e9 en lui-m\u00eame&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ep1.10 Afin que, dans la dispensation de la pl\u00e9nitude des temps, il puisse rassembler en un tout en CHRIST, tant ceux qui sont dans les cieux que ceux qui sont sur la terre;&nbsp;[m\u00eame] en lui&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ep1.11 En qui nous avons aussi obtenu un h\u00e9ritage, \u00e9tant pr\u00e9destin\u00e9s selon le dessein de celui qui op\u00e8re toutes choses d&#8217;apr\u00e8s le conseil de sa propre volont\u00e9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ep1.12 Afin que nous soyons \u00e0 la louange de sa gloire, qui le premier s&#8217;est fi\u00e9 au CHRIST.<\/td><\/tr><tr><td>Ep1.13 En qui vous avez aussi [fait confiance], apr\u00e8s avoir entendu la parole de v\u00e9rit\u00e9, l&#8217;EVANGILE de votre salut: en qui aussi apr\u00e8s cela vous avez cru, vous avez \u00e9t\u00e9 scell\u00e9s de ce SAINT-ESPRIT de PROMESSE, {car son propri\u00e9taire voir ep4 .30}<\/td><\/tr><tr><td>Ep1.14 Qui est le gage de notre h\u00e9ritage jusqu&#8217;au RACHAT de la possession acquise, \u00e0 la louange de sa gloire.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ep2.8 Car c&#8217;est par la gr\u00e2ce que vous \u00eates sauv\u00e9s par la foi;&nbsp;et cela ne vient pas de vous : [c&#8217;est] le don de DIEU :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ep2.16 Et afin qu&#8217;il puisse R\u00c9CONCILIER les deux \u00e0 DIEU en un seul corps par la croix, ayant ainsi tu\u00e9 l&#8217;inimiti\u00e9&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ep3.2 Si vous avez entendu parler de la dispensation de la gr\u00e2ce de DIEU qui m&#8217;est donn\u00e9e pour vous:<\/td><\/tr><tr><td>Ep3.3 Comment que par R\u00c9V\u00c9LATION il m&#8217;a fait conna\u00eetre le MYST\u00c8RE;&nbsp;(comme je l&#8217;ai \u00e9crit en peu de mots,<\/td><\/tr><tr><td>Ep3.4 Par lequel, lorsque vous lisez, vous pouvez comprendre ma connaissance du MYST\u00c8RE DU CHRIST)<\/td><\/tr><tr><td>Ep3.5 Qui, dans d&#8217;autres \u00e2ges, n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 r\u00e9v\u00e9l\u00e9 aux fils des hommes, comme il est maintenant r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 ses SAINTS AP\u00d4TRES et PROPH\u00c8TES par l&#8217;ESPRIT;<\/td><\/tr><tr><td>Ep3.6 Que les Gentils soient coh\u00e9ritiers, et du m\u00eame corps, et participants de sa promesse en CHRIST par l&#8217;EVANGILE:<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ep6.19 Et pour moi, afin que la parole me soit donn\u00e9e, afin que j&#8217;ouvre hardiment la bouche, pour faire conna\u00eetre le MYST\u00c8RE de l&#8217;\u00c9VANGILE,<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Cl1.14 En qui nous avons la R\u00c9DEMPTION par son sang, [m\u00eame] le pardon des p\u00e9ch\u00e9s :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Cl1.19 Car il a plu [au P\u00e8re] qu&#8217;en lui habit\u00e2t toute pl\u00e9nitude;<\/td><\/tr><tr><td>Cl1.20 Et, ayant fait {la marge, faisant} la paix par le sang de sa croix, par lui pour R\u00c9CONCILIER toutes choses avec lui-m\u00eame&nbsp;;&nbsp;par lui, [dis-je], qu&#8217;il s&#8217;agisse de choses sur la terre ou de choses dans les cieux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Cl1.27 A qui DIEU ferait conna\u00eetre quelle [est] la richesse de la gloire de ce MYSTERE parmi les Gentils;&nbsp;qui est CHRIST en vous, l&#8217;esp\u00e9rance de la gloire :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Cl2.17 Qui sont une ombre des choses \u00e0 venir&nbsp;;&nbsp;mais le corps [est] de CHRIST.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1th2.19 Car quelle [est] notre esp\u00e9rance, ou joie, ou couronne de r\u00e9jouissance ?&nbsp;[N&#8217;\u00eates-vous pas] m\u00eame en pr\u00e9sence de notre SEIGNEUR J\u00c9SUS-CHRIST lors de sa venue ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1th4.16 Car l&#8217;\u00c9ternel lui-m\u00eame descendra du ciel avec un cri, avec la voix de l&#8217;archange, et avec la trompette de DIEU; et les morts en CHRIST ressusciteront premi\u00e8rement.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1th5.2 Car vous savez parfaitement que le jour de l&#8217;\u00c9ternel vient comme un voleur dans la nuit.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1th5.14 Nous vous exhortons maintenant, fr\u00e8res, \u00e0 avertir les indisciplin\u00e9s, \u00e0 consoler les faibles d&#8217;esprit, \u00e0 soutenir les faibles, \u00e0 \u00eatre patients envers tous.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1ti6.19 Se pr\u00e9parant un bon fondement pour le temps \u00e0 venir, afin de saisir la vie \u00e9ternelle.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2ti3.15 Et que d\u00e8s ton enfance tu connais les SAINTES \u00c9CRITURES, qui peuvent te rendre sage \u00e0 salut par la foi qui est en J\u00c9SUS-CHRIST.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Tt3.8 [Ceci est] une parole fid\u00e8le, et je veux que tu affirmes constamment ces choses, afin que ceux qui ont cru en DIEU aient soin de maintenir de bonnes \u0153uvres.&nbsp;Ces choses sont bonnes et profitables aux hommes.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Tt3.14 Et que les n\u00f4tres apprennent aussi \u00e0 entretenir les bonnes \u0153uvres pour les usages n\u00e9cessaires, afin qu&#8217;elles ne soient pas infructueuses.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He2.5 Car il n&#8217;a pas soumis aux anges le monde \u00e0 venir dont nous parlons.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He2.10 Car il convenait \u00e0 celui pour qui [sont] toutes choses et par qui [sont] toutes choses, en amenant plusieurs fils \u00e0 la gloire, de rendre parfait par les souffrances le capitaine de leur salut.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He2.16 Car en v\u00e9rit\u00e9 il n&#8217;a pas [lui] pris la nature d&#8217;anges;&nbsp;mais il prit sur lui la post\u00e9rit\u00e9 d&#8217;Abraham.<\/td><\/tr><tr><td>He2.17 C&#8217;est pourquoi, en toutes choses, il lui incombait d&#8217;\u00eatre rendu semblable \u00e0 [ses] fr\u00e8res, afin d&#8217;\u00eatre un Souverain Sacrificateur mis\u00e9ricordieux et fid\u00e8le dans les choses [relatives] \u00e0 DIEU, pour faire la R\u00c9CONCILIATION pour les p\u00e9ch\u00e9s du peuple.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He3.1 C&#8217;est pourquoi, SAINTS FR\u00c8RES, participants \u00e0 l&#8217;appel c\u00e9leste, consid\u00e9rez l&#8217;Ap\u00f4tre et Souverain Sacrificateur de notre profession, le CHRIST J\u00c9SUS;<\/td><\/tr><tr><td>He3.2 Qui \u00e9tait fid\u00e8le \u00e0 celui qui l&#8217;avait \u00e9tabli, comme aussi Mo\u00efse [\u00e9tait fid\u00e8le] dans toute sa maison.<\/td><\/tr><tr><td>He3.3 Car cet [homme] a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 digne de plus de gloire que Mo\u00efse, car celui qui a b\u00e2ti la maison a plus d&#8217;honneur que la maison.<\/td><\/tr><tr><td>He3.4 Car toute maison est b\u00e2tie par quelqu&#8217;un ;&nbsp;mais celui qui a b\u00e2ti toutes choses [est] DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>He3.5 Et Mo\u00efse, en v\u00e9rit\u00e9, [\u00e9tait] fid\u00e8le dans toute sa maison, comme serviteur, pour un T\u00c9MOIGNAGE de ces choses qui devaient \u00eatre dites apr\u00e8s;<\/td><\/tr><tr><td>He3.6 Mais CHRIST comme un fils sur SA PROPRE MAISON;&nbsp;dont la MAISON sommes-nous, si nous maintenons fermement la confiance et la joie de l&#8217;esp\u00e9rance jusqu&#8217;\u00e0 la fin.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He4.3 Car nous qui avons cru, nous entrons dans le repos, comme il l&#8217;a dit : Comme je l&#8217;ai jur\u00e9 dans ma col\u00e8re, s&#8217;ils entrent dans mon repos ; quoique les oeuvres aient \u00e9t\u00e9 achev\u00e9es d\u00e8s la fondation du monde.<\/td><\/tr><tr><td>He4.4 Car il parla ainsi en un certain lieu du SEPTI\u00c8ME [JOUR], Et DIEU se reposa le SEPTI\u00c8ME JOUR de toutes ses \u0153uvres.&nbsp;[ge2.2]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He4.9 Il reste donc un repos au peuple de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He4.14 Voyant donc que nous avons un GRAND GRAND PR\u00caTRE, qui est pass\u00e9 aux cieux, J\u00c9SUS le FILS de DIEU, tenons fermement [notre] profession.<\/td><\/tr><tr><td>He4.15 Car nous n&#8217;avons pas de Souverain Sacrificateur qui ne puisse \u00eatre touch\u00e9 par le sentiment de nos infirmit\u00e9s ;&nbsp;mais il a \u00e9t\u00e9 tent\u00e9 en tous points comme [nous le sommes, pourtant] sans p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He5.1 Car tout souverain sacrificateur pris parmi les hommes est ordonn\u00e9 pour les hommes dans les choses [relatives] \u00e0 DIEU, afin qu&#8217;il puisse offrir \u00e0 la fois des DONS et des SACRIFICES pour les p\u00e9ch\u00e9s :<\/td><\/tr><tr><td>He5.2 Qui peut avoir piti\u00e9 des ignorants et de ceux qui sont hors du chemin&nbsp;;&nbsp;pour cela lui aussi est entour\u00e9 d&#8217;infirmit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>He5.3 Et \u00e0 cause de cela il doit, comme pour le peuple, ainsi aussi pour lui-m\u00eame, offrir pour les p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>He5.4 Et personne ne s&#8217;attribue cet honneur, si ce n&#8217;est celui qui est appel\u00e9 de DIEU, comme [l&#8217;\u00e9tait] Aaron.<\/td><\/tr><tr><td>He5.5 De \u200b\u200bm\u00eame aussi CHRIST ne s&#8217;est pas glorifi\u00e9 pour \u00eatre fait Souverain Sacrificateur;&nbsp;mais celui qui lui a dit : Tu es MON FILS, aujourd&#8217;hui je t&#8217;ai ENGENDR\u00c9.&nbsp;{Le mot BEGOTTEN signifie d\u00e9riv\u00e9 de quelque chose qui existe d\u00e9j\u00e0.} {Tu et Toi sont au singulier, pas un dieu au pluriel.}<\/td><\/tr><tr><td>He5.6 Comme il le dit aussi dans un autre [lieu], Tu [es] un PR\u00caTRE pour toujours selon l&#8217;ordre de Melchis\u00e9dek.&nbsp;{Tu est singulier, pas un dieu pluriel.}<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He5.10 Appel\u00e9 de DIEU GRAND PR\u00caTRE selon l&#8217;ordre de Melchis\u00e9dek.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He6.5 Et ont go\u00fbt\u00e9 la bonne PAROLE de DIEU, et les puissances du MONDE \u00c0 VENIR,<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He6.12 Que vous ne soyez pas paresseux, mais que vous suiviez ceux qui, par la foi et la patience, h\u00e9ritent des promesses.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He6.17 O\u00f9 DIEU, voulant plus abondamment montrer aux h\u00e9ritiers de la promesse l&#8217;immuabilit\u00e9 de son conseil, le confirmait par un serment :<\/td><\/tr><tr><td>He6.18 Que par deux choses immuables, dans lesquelles [il \u00e9tait] impossible \u00e0 DIEU de mentir, nous pouvions avoir une forte consolation, qui avons fui pour se r\u00e9fugier pour saisir l&#8217;esp\u00e9rance plac\u00e9e devant nous :<\/td><\/tr><tr><td>He6.19 Laquelle [esp\u00e9rance] nous avons comme ancre de l&#8217;\u00e2me, \u00e0 la fois s\u00fbre et in\u00e9branlable, et qui entre dans celle-ci \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur du VOILE ;<\/td><\/tr><tr><td>He6.20 O\u00f9 le pr\u00e9curseur est pour nous entr\u00e9, [m\u00eame] J\u00c9SUS, fait Souverain Sacrificateur pour toujours selon l&#8217;ordre de Melchis\u00e9dek.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He7.1 Pour ce Melchis\u00e9dek, roi de Salem, sacrificateur du Dieu tr\u00e8s-haut, qui rencontra Abraham revenant de la tuerie des rois, et le b\u00e9nit;<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He7.7 Et sans aucune contradiction, le moins est b\u00e9ni du mieux.<\/td><\/tr><tr><td>He7.8 Et ici, les hommes qui meurent re\u00e7oivent la d\u00eeme ;&nbsp;mais c&#8217;est l\u00e0 qu&#8217;il [les re\u00e7oit], dont il est attest\u00e9 qu&#8217;il vit.<\/td><\/tr><tr><td>He7.9 Et comme je puis dire ainsi, L\u00e9vi aussi, qui per\u00e7oit la d\u00eeme, a pay\u00e9 la d\u00eeme \u00e0 Abraham.<\/td><\/tr><tr><td>He7.10 Car il \u00e9tait encore dans les reins de son p\u00e8re, lorsque Melchis\u00e9dek le rencontra.<\/td><\/tr><tr><td>He7.11 Si donc la perfection \u00e9tait par le sacerdoce l\u00e9vitique, (car en vertu de lui le peuple a re\u00e7u la loi), quel besoin [y avait-il] de plus qu&#8217;un autre sacrificateur se l\u00e8ve selon l&#8217;ordre de Melchis\u00e9dek, et ne soit pas appel\u00e9 selon l&#8217;ordre d&#8217;Aaron ? ?<\/td><\/tr><tr><td>He7.12 Car le sacerdoce \u00e9tant chang\u00e9, il est n\u00e9cessaire aussi de changer la loi.<\/td><\/tr><tr><td>He7.13 Car celui dont ces choses sont dites appartient \u00e0 une autre tribu, dont personne n&#8217;a assist\u00e9 \u00e0 l&#8217;AUTEL.<\/td><\/tr><tr><td>He7.14 Car [il est] \u00e9vident que notre SEIGNEUR est sorti de Juda;&nbsp;dont Mo\u00efse n&#8217;a rien dit concernant le sacerdoce.<\/td><\/tr><tr><td>He7.15 Et cela est encore bien plus \u00e9vident, car apr\u00e8s la ressemblance de Melchis\u00e9dek, un autre sacrificateur s&#8217;\u00e9l\u00e8ve,<\/td><\/tr><tr><td>He7.16 Qui est fait, non selon la loi d&#8217;un commandement charnel, mais selon la puissance d&#8217;une vie sans fin.<\/td><\/tr><tr><td>He7.17 Car il atteste que tu [es] sacrificateur pour toujours selon l&#8217;ordre de Melchis\u00e9dek.<\/td><\/tr><tr><td>He7.18 Car il y a vraiment une annulation du commandement qui pr\u00e9c\u00e8de \u00e0 cause de sa faiblesse et de son inutilit\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>He7.19 Car la loi n&#8217;a rien rendu parfait, mais l&#8217;introduction d&#8217;une meilleure esp\u00e9rance [l&#8217;a fait];&nbsp;par lequel nous nous approchons de DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>He7.20 Et puisque non sans serment [il a \u00e9t\u00e9 fait pr\u00eatre] :<\/td><\/tr><tr><td>He7.21 (Car ces sacrificateurs ont \u00e9t\u00e9 faits sans serment; mais cela avec un serment par celui qui lui a dit: L&#8217;\u00c9ternel a jur\u00e9 et ne se repentira pas, tu [es] un PR\u00caTRE pour toujours selon l&#8217;ordre de Melchis\u00e9dek:)<\/td><\/tr><tr><td>He7.22 Par tant J\u00c9SUS \u00e9tait garant d&#8217;un MEILLEUR TESTAMENT.<\/td><\/tr><tr><td>He7.23 Et ils \u00e9taient vraiment beaucoup de pr\u00eatres, parce qu&#8217;ils n&#8217;ont pas \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9s subsister \u00e0 cause de la mort.<\/td><\/tr><tr><td>He7.24 Mais cet [homme], parce qu&#8217;il demeure \u00e0 jamais, a un SACERDOCE INCHANGEABLE.<\/td><\/tr><tr><td>He7.25 C&#8217;est pourquoi il peut aussi sauver parfaitement ceux qui viennent \u00e0 DIEU par lui, \u00e9tant toujours vivant pour interc\u00e9der en leur faveur.<\/td><\/tr><tr><td>He7.26 Car un tel GRAND PR\u00caTRE nous est devenu, [qui est] SAINT, inoffensif, sans souillure, s\u00e9par\u00e9 des p\u00e9cheurs, et \u00e9lev\u00e9 au-dessus des cieux;<\/td><\/tr><tr><td>He7.27 Qui n&#8217;a pas besoin QUOTIDIENNEMENT, comme ces souverains sacrificateurs, d&#8217;offrir un SACRIFICE, d&#8217;abord pour ses propres p\u00e9ch\u00e9s, puis pour ceux du peuple&nbsp;?<\/td><\/tr><tr><td>He7.28 Car la loi fait de grands pr\u00eatres des hommes qui ont une infirmit\u00e9;&nbsp;mais la parole du serment, qui \u00e9tait depuis la loi, [fait] le FILS, qui est CONSACR\u00c9 pour toujours.<\/td><\/tr><tr><td>He8.1 Maintenant, des choses que nous avons dites [voici] la somme : Nous avons un tel Souverain Sacrificateur, qui est assis \u00e0 la droite du TR\u00d4NE de la MAJEST\u00c9 dans les cieux ;<\/td><\/tr><tr><td>He8.2 UN MINISTRE du SANCTUAIRE, et du vrai TABERNACLE, que le SEIGNEUR dressa, et non l&#8217;homme.<\/td><\/tr><tr><td>He8.3 Car tout souverain sacrificateur est ordonn\u00e9 d&#8217;offrir des DONS et des SACRIFICES : c&#8217;est pourquoi [il est] n\u00e9cessaire que cet homme ait aussi quelque chose \u00e0 offrir.<\/td><\/tr><tr><td>He8.4 Car s&#8217;il \u00e9tait sur la terre, il ne devrait pas \u00eatre sacrificateur, vu qu&#8217;il y {marge, ils} sont des pr\u00eatres qui offrent des DONS selon la LOI&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>He8.5 Qui servent \u00e0 l&#8217;exemple et \u00e0 l&#8217;ombre des choses c\u00e9lestes, comme Mo\u00efse fut averti par DIEU quand il \u00e9tait sur le point de faire le TABERNACLE, car, Vois, dit-il, [que] tu fais toutes choses selon le mod\u00e8le qui t&#8217;a \u00e9t\u00e9 montr\u00e9 dans le mont.&nbsp;[ex25.40]<\/td><\/tr><tr><td>He8.6 Mais maintenant il a obtenu un PLUS EXCELLENT MINISTERE, d&#8217;autant plus qu&#8217;il est le MEDIATEUR d&#8217;une MEILLEURE ALLIANCE, qui a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie sur de MEILLEURES PROMESSES.<\/td><\/tr><tr><td>He8.7 Car si ce PREMIER [ENGAGEMENT] avait \u00e9t\u00e9 irr\u00e9prochable, alors aucune place n&#8217;aurait d\u00fb \u00eatre recherch\u00e9e pour le SECONDE.<\/td><\/tr><tr><td>He8.8 Pour les avoir trouv\u00e9s fautifs, il dit: Voici, les jours viennent, dit l&#8217;\u00c9ternel, O\u00f9 je ferai une NOUVELLE ALLIANCE avec la maison d&#8217;Isra\u00ebl et avec la maison de Juda.<\/td><\/tr><tr><td>He8.9 Pas selon l&#8217;ALLIANCE que j&#8217;ai faite avec leurs p\u00e8res le jour o\u00f9 je les ai pris par la main pour les faire sortir du pays d&#8217;\u00c9gypte;&nbsp;parce qu&#8217;ils n&#8217;ont pas pers\u00e9v\u00e9r\u00e9 dans mon ALLIANCE, et que je ne les ai pas regard\u00e9s, dit l&#8217;\u00c9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>He8.10 Car c&#8217;est ici l&#8217;alliance que je ferai avec la maison d&#8217;Isra\u00ebl apr\u00e8s ces jours-l\u00e0, dit l&#8217;\u00c9ternel;&nbsp;Je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les \u00e9crirai dans leurs c\u0153urs : et je serai pour eux un Dieu, et ils seront pour moi un peuple :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He9.1 Alors, en v\u00e9rit\u00e9, la PREMI\u00c8RE [ENGAGEMENT] avait aussi des ORDONNANCES de SERVICE DIVIN, et un SANCTUAIRE mondain.<\/td><\/tr><tr><td>He9.2 Car il y avait un TABERNACLE fait;&nbsp;le premier, dans lequel [\u00e9tait] le CHANDELIER, et la TABLE, et le PAIN DE PROPOSITION ;&nbsp;qui s&#8217;appelle le SANCTUAIRE.<\/td><\/tr><tr><td>He9.3 Et apr\u00e8s le SECOND VOILE, le TABERNACLE qui est appel\u00e9 le PLUS SAINT DE TOUS;<\/td><\/tr><tr><td>He9.4 Qui avait l&#8217;encensoir d&#8217;or, et l&#8217;ARCHE de l&#8217;ALLIANCE recouverte tout autour d&#8217;or, dans laquelle [\u00e9tait] le POT d&#8217;or qui avait la MANNE, et la BARRE D&#8217;AARON qui bourgeonnait, et les TABLES de l&#8217;ALLIANCE ;<\/td><\/tr><tr><td>He9.5 Et au-dessus de lui les CHERUBINS de gloire ombrageant le MERCYSIAT;&nbsp;dont nous ne pouvons pas parler maintenant en particulier.<\/td><\/tr><tr><td>He9.6 Maintenant, quand ces choses {le SANCTUAIRE MONDIAL avec ses DEUX APPARTEMENTS et les MEUBLES dans chacun} \u00e9taient ainsi ordonn\u00e9es, les pr\u00eatres allaient toujours {TOUS LES JOURS, H\u00e9breux 7:27&nbsp;;&nbsp;10:11} dans le PREMIER TABERNACLE, accomplissant le SERVICE [de DIEU].<\/td><\/tr><tr><td>He9.7 Mais dans le SECONDE {le SAINT des SAINTS} [allait] le souverain sacrificateur seul une fois par an, non sans sang, qu&#8217;il offrait pour lui-m\u00eame et [pour] les fautes du peuple:<\/td><\/tr><tr><td>He9.8 Le SAINT-ESPRIT ceci signifiant que le chemin vers le PLUS SAINT DE TOUS {Hodon Hagion} n&#8217;\u00e9tait pas encore rendu manifeste, alors que le PREMIER TABERNACLE \u00e9tait encore debout&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>He9.9 Qui [\u00e9tait] une figure pour le temps alors pr\u00e9sent, dans laquelle \u00e9taient offerts \u00e0 la fois des DONS et des SACRIFICES, cela ne pouvait pas rendre parfait celui qui faisait le SERVICE, comme appartenant \u00e0 la conscience;<\/td><\/tr><tr><td>He9.10 [Qui se tenait] seulement dans les viandes et les boissons, et les lavages divers, et les ORDONNANCES charnelles, impos\u00e9es [sur eux] jusqu&#8217;au TEMPS de la R\u00c9FORME.<\/td><\/tr><tr><td>He9.11 Mais CHRIST \u00e9tant venu Souverain Sacrificateur de {ton} bonnes choses \u00e0 venir, par un TABERNACLE plus grand et plus parfait, non fait de mains, c&#8217;est-\u00e0-dire, non de ce b\u00e2timent;<\/td><\/tr><tr><td>He9.12 Non par le sang des boucs et des veaux, mais par son propre sang, il est entr\u00e9 une fois dans le LIEU SAINT {eis hagia}, ayant obtenu [pour nous] la R\u00c9DEMPTION \u00e9ternelle.<\/td><\/tr><tr><td>He9.13 Car si le sang des taureaux et des boucs, et la cendre d&#8217;une g\u00e9nisse, aspergeant l&#8217;impur, sanctifient pour la purification de la chair,<\/td><\/tr><tr><td>He9.14 Combien plus le SANG du CHRIST, qui par l&#8217;ESPRIT ETERNEL s&#8217;est offert sans tache \u00e0 DIEU, purgera votre conscience des \u0153uvres mortes pour servir LE DIEU VIVANT ?<\/td><\/tr><tr><td>He9.15 Et pour cette cause, il est le MEDIATEUR du NOUVEAU TESTAMENT, afin que par le moyen de la mort, pour le RACHAT des TRANSGRESSIONS [qui \u00e9taient] sous le PREMIER TESTAMENT, ceux qui sont appel\u00e9s puissent recevoir la promesse de l&#8217;h\u00e9ritage \u00e9ternel.<\/td><\/tr><tr><td>He9.16 Car l\u00e0 o\u00f9 il y a un testament, il doit aussi y avoir n\u00e9cessairement la mort du TESTATEUR.<\/td><\/tr><tr><td>He9.17 Car un testament [a] force apr\u00e8s la mort des hommes : sinon il n&#8217;a aucune force tant que le TESTATEUR est vivant.<\/td><\/tr><tr><td>He9.18 Sur quoi ni le premier [testament] n&#8217;a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 sans sang.<\/td><\/tr><tr><td>He9.19 Car Mo\u00efse, apr\u00e8s avoir dit chaque pr\u00e9cepte \u00e0 tout le peuple, selon la LOI, prit du sang de veaux et de boucs, avec de l&#8217;eau, de la laine cramoisie et de l&#8217;hysope, et aspergea le LIVRE et tout le peuple,<\/td><\/tr><tr><td>He9.20 Disant: Ceci [est] le sang du testament que DIEU vous a command\u00e9.&nbsp;[ex24.8]<\/td><\/tr><tr><td>He9.21 En outre, il aspergea de sang le TABERNACLE et tous les VAISSEAUX du MINISTERE.<\/td><\/tr><tr><td>He9.22 Et presque toutes choses sont purg\u00e9es dans le sang par la LOI ;&nbsp;et sans effusion de sang il n&#8217;y a pas de R\u00c9MISSION.<\/td><\/tr><tr><td>He9.23 [Il \u00e9tait] donc n\u00e9cessaire que les mod\u00e8les des choses dans les cieux soient purifi\u00e9s avec ceux-ci;&nbsp;mais les choses c\u00e9lestes elles-m\u00eames avec de meilleurs SACRIFICES que ceux-ci.<\/td><\/tr><tr><td>He9.24 Car le CHRIST n&#8217;est pas entr\u00e9 dans les LIEUX SAINTS faits de mains, [qui sont] les figures du vrai;&nbsp;mais dans le ciel lui-m\u00eame, maintenant pour appara\u00eetre dans la PRESENCE de DIEU pour nous : [Si vous apparaissez dans la pr\u00e9sence de quelqu&#8217;un d&#8217;autre, comment pouvez-vous \u00eatre cette personne ?&nbsp;Vous ne pouvez pas.&nbsp;Vous devez \u00eatre diff\u00e9rent et s\u00e9par\u00e9.]<\/td><\/tr><tr><td>He9.25 Ni qu&#8217;il doive s&#8217;offrir souvent, comme le GRAND PR\u00caTRE entre chaque ann\u00e9e dans le LIEU SAINT avec le sang des autres;<\/td><\/tr><tr><td>He9.26 Car alors il a d\u00fb souvent souffrir depuis la fondation du monde ; mais maintenant, une fois \u00e0 la fin du monde, il est apparu pour \u00f4ter le p\u00e9ch\u00e9 par le SACRIFICE de LUI-M\u00caME.<\/td><\/tr><tr><td>He9.27 Et comme il est r\u00e9serv\u00e9 aux hommes de mourir une seule fois, apr\u00e8s quoi vient le jugement :<\/td><\/tr><tr><td>He9.28 Ainsi CHRIST a \u00e9t\u00e9 offert une fois pour porter les p\u00e9ch\u00e9s de plusieurs;&nbsp;et \u00e0 ceux qui l&#8217;attendent, il appara\u00eetra une seconde fois sans p\u00e9ch\u00e9 pour le salut.<\/td><\/tr><tr><td>He10.1 Car la LOI ayant une ombre des bonnes choses \u00e0 venir, [et] non l&#8217;image m\u00eame des choses, ne peut jamais avec ces SACRIFICES qu&#8217;ils offraient ann\u00e9e apr\u00e8s ann\u00e9e continuellement rendre parfaits ceux qui y arrivent.<\/td><\/tr><tr><td>He10.2 Car alors n&#8217;auraient-ils pas cess\u00e9 d&#8217;\u00eatre offerts ?&nbsp;parce que les adorateurs une fois purg\u00e9s n&#8217;auraient plus eu conscience des p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>He10.3 Mais dans ces [SACRIFICES il y a] un souvenir de nouveau [fait] des p\u00e9ch\u00e9s chaque ann\u00e9e.<\/td><\/tr><tr><td>He10.4 Car [il n&#8217;est] pas possible que le sang des taureaux et des boucs \u00f4te les p\u00e9ch\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>He10.5 C&#8217;est pourquoi, quand il vient dans le monde, il dit : Tu n&#8217;as voulu ni SACRIFICE ni OFFRANDE, mais tu m&#8217;as form\u00e9 un corps.<\/td><\/tr><tr><td>He10.6 Dans les holocaustes et [les SACRIFICES] pour le p\u00e9ch\u00e9, tu n&#8217;as eu aucun plaisir.<\/td><\/tr><tr><td>He10.7 Alors je dis : Voici, je viens (dans le volume du LIVRE il est \u00e9crit de moi) pour faire ta volont\u00e9, \u00f4 Dieu.<\/td><\/tr><tr><td>He10.8 Ci-dessus, lorsqu&#8217;il a dit : Sacrifice et OFFRANDE et OFFRANDES holocaustes et [OFFRANDE] pour le p\u00e9ch\u00e9 tu n&#8217;as pas voulu, et tu n&#8217;as pas eu de plaisir [en cela] ;&nbsp;qui sont offerts par la loi;<\/td><\/tr><tr><td>He10.9 Alors il dit : Voici, je viens faire ta volont\u00e9, \u00f4 Dieu.&nbsp;Il enl\u00e8ve le PREMIER, afin d&#8217;\u00e9tablir le SECONDE.<\/td><\/tr><tr><td>He10.10 Par quelle volont\u00e9 nous sommes SANCTIFIES par l&#8217;OFFRANDE du corps de J\u00c9SUS-CHRIST une fois [pour toutes].<\/td><\/tr><tr><td>He10.11 Et chaque sacrificateur supporte QUOTIDIENNEMENT et OFFRANDE souvent les m\u00eames SACRIFICES, qui ne peuvent jamais \u00f4ter les p\u00e9ch\u00e9s :<\/td><\/tr><tr><td>He10.12 Mais cet homme, apr\u00e8s avoir offert un seul SACRIFICE pour les p\u00e9ch\u00e9s pour toujours, s&#8217;assit \u00e0 la droite de DIEU;<\/td><\/tr><tr><td>He10.13 Attendant d\u00e9sormais que ses ennemis deviennent son marchepied.<\/td><\/tr><tr><td>He10.14 Car par une OFFRANDE unique, il a perfectionn\u00e9 pour toujours ceux qui sont SANCTIFIES.<\/td><\/tr><tr><td>He10.15 [Dont] le SAINT-ESPRIT nous est aussi t\u00e9moin; car apr\u00e8s cela il avait dit auparavant:<\/td><\/tr><tr><td>He10.16 C&#8217;est ici l&#8217;alliance que je ferai avec eux apr\u00e8s ces jours-l\u00e0, dit l&#8217;\u00c9ternel : je mettrai mes LOIS dans leur c\u0153ur, et je les \u00e9crirai dans leur esprit ;<\/td><\/tr><tr><td>He10.17 Et je ne me souviendrai plus de leurs p\u00e9ch\u00e9s et de leurs iniquit\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>He10.18 Or l\u00e0 o\u00f9 la R\u00c9MISSION de ceux-ci [est, il n&#8217;y a] plus d&#8217;OFFRANDE pour le p\u00e9ch\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td>He10.19 Ayant donc, fr\u00e8res, l&#8217;audace d&#8217;entrer dans le lieu tr\u00e8s saint par le SANG de J\u00c9SUS,<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He11.3 Par la foi, nous comprenons que les mondes ont \u00e9t\u00e9 form\u00e9s par la PAROLE de DIEU, de sorte que les choses qui se voient n&#8217;ont pas \u00e9t\u00e9 faites de choses qui apparaissent.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He11.9 Par la foi, il s\u00e9journa dans la terre promise, comme dans un pays \u00e9tranger, demeurant dans les TABERNACLES avec Isaac et Jacob, h\u00e9ritiers avec lui de la m\u00eame promesse.<\/td><\/tr><tr><td>He11.10 Car il [Abraham] cherchait une ville qui a des fondements, dont l&#8217;architecte et le constructeur [est] DIEU.<\/td><\/tr><tr><td>He11.11 Par la foi, Sara elle-m\u00eame re\u00e7ut la force de concevoir une semence, et accoucha d&#8217;un enfant alors qu&#8217;elle avait d\u00e9pass\u00e9 l&#8217;\u00e2ge, parce qu&#8217;elle jugeait fid\u00e8le celui qui avait promis.<\/td><\/tr><tr><td>He11.12 C&#8217;est pourquoi il y eut l\u00e0 m\u00eame d&#8217;un seul, et lui presque mort, [autant] que les \u00e9toiles du ciel en multitude, et comme le sable qui est innombrable au bord de la mer.<\/td><\/tr><tr><td>He11.13 Ceux-ci sont tous morts dans la foi, n&#8217;ayant pas re\u00e7u les promesses, mais les ayant vues de loin, et en ayant \u00e9t\u00e9 persuad\u00e9s, et les ayant embrass\u00e9s, ils ont avou\u00e9 qu&#8217;ils \u00e9taient des \u00e9trangers et des p\u00e8lerins sur la terre.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He11.28 Par la foi, il a c\u00e9l\u00e9br\u00e9 la P\u00c2QUE et l&#8217;aspersion de sang, de peur que celui qui a d\u00e9truit les premiers-n\u00e9s ne les touche.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He11.33 qui, par la foi, a soumis des royaumes, accompli la JUSTICE, obtenu des promesses, ferm\u00e9 la gueule des lions,<\/td><\/tr><tr><td>He11.34 A \u00e9teint la violence du feu, a \u00e9chapp\u00e9 au tranchant de l&#8217;\u00e9p\u00e9e, par faiblesse est devenu fort, cir\u00e9 vaillant dans le combat, a mis en fuite les arm\u00e9es des extraterrestres.<\/td><\/tr><tr><td>He11.35 Des femmes recevaient leurs morts ressuscit\u00e9s ; et d&#8217;autres \u00e9taient tortur\u00e9es, n&#8217;acceptant pas la d\u00e9livrance ;&nbsp;afin qu&#8217;ils obtiennent une MEILLEURE RESURRECTION :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He11.39 Et tous ceux-l\u00e0, ayant obtenu une bonne r\u00e9putation par la foi, n&#8217;ont pas re\u00e7u la promesse :<\/td><\/tr><tr><td>He11.40 DIEU nous ayant fourni quelque chose de meilleur, afin qu&#8217;eux sans nous ne soient pas rendus parfaits.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He12.22 Mais vous \u00eates venus au MONT SION, et \u00e0 la VILLE du DIEU VIVANT, la J\u00c9RUSALEM C\u00c9LESTE, et \u00e0 une compagnie innombrable d&#8217;anges,<\/td><\/tr><tr><td>He12.23 \u00c0 l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale et \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e des premiers-n\u00e9s, qui sont \u00e9crites dans les cieux, et \u00e0 DIEU le JUGE de TOUS, et aux esprits des justes rendus parfaits,<\/td><\/tr><tr><td>He12.24 Et \u00e0 J\u00c9SUS le MEDIATEUR de la NOUVELLE ALLIANCE, et au sang de l&#8217;aspersion, qui parle mieux que [celui d&#8217;] Abel.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He13.10 Nous avons un AUTEL dont ils n&#8217;ont pas le droit de manger qui sert au TABERNACLE.<\/td><\/tr><tr><td>He13.11 Car les corps de ces b\u00eates, dont le sang est apport\u00e9 dans le SANCTUAIRE par le souverain sacrificateur pour le p\u00e9ch\u00e9, sont br\u00fbl\u00e9s hors du camp.<\/td><\/tr><tr><td>He13.12 C&#8217;est pourquoi J\u00c9SUS aussi, afin de SANCTIFIER le peuple par son propre sang, a souffert SANS LA PORTE.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>He13.20 Or le DIEU de paix, qui A RAPPORT\u00c9 D&#8217;ENTRE LES MORTS NOTRE SEIGNEUR J\u00c9SUS, ce GRAND BERGER des brebis, par le sang de l&#8217;ALLIANCE \u00c9TERNELLE,<\/td><\/tr><tr><td>He13.21 Vous rendre parfaits en toute bonne oeuvre pour faire sa volont\u00e9, faisant en vous ce qui est agr\u00e9able \u00e0 ses yeux, par J\u00c9SUS-CHRIST;&nbsp;\u00e0 qui [soit] gloire pour toujours et \u00e0 jamais.&nbsp;Amen.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ja5.7 Soyez donc patients, fr\u00e8res, jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;av\u00e8nement de l&#8217;\u00c9ternel.&nbsp;Voici, le laboureur attend le pr\u00e9cieux fruit de la terre, et a une longue patience pour cela, jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il re\u00e7oive la pluie de la premi\u00e8re et de l&#8217;arri\u00e8re-saison.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1p1.5 Qui sont gard\u00e9s par la PUISSANCE de DIEU par la foi pour le salut pr\u00eat \u00e0 \u00eatre r\u00e9v\u00e9l\u00e9 dans les derniers temps.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1p2.24 Qui lui-m\u00eame a port\u00e9 nos p\u00e9ch\u00e9s en son propre corps sur le bois, afin que nous, \u00e9tant morts aux p\u00e9ch\u00e9s, vivions jusqu&#8217;\u00e0 la JUSTICE : par les meurtrissures duquel vous avez \u00e9t\u00e9 gu\u00e9ris.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1p5.4 Et quand le CHEF BERGER appara\u00eetra, vous recevrez une couronne de gloire qui ne fl\u00e9trit pas.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2p1.13 Oui, je pense qu&#8217;il convient, tant que je suis dans ce TABERNACLE, de vous remuer en vous mettant en m\u00e9moire&nbsp;;<\/td><\/tr><tr><td>2p1.14 Sachant que sous peu je dois ajourner [ce] mon TABERNACLE, comme notre SEIGNEUR J\u00c9SUS-CHRIST me l&#8217;a montr\u00e9.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>2p3.7 Mais les cieux et la terre, qui sont maintenant, par la m\u00eame parole sont gard\u00e9s en r\u00e9serve, r\u00e9serv\u00e9s au FEU contre le jour du jugement et de la perdition des hommes impies.<\/td><\/tr><tr><td>2p3.8 Mais, bien-aim\u00e9s, n&#8217;ignorez pas cette seule chose, c&#8217;est qu&#8217;un jour [est] aupr\u00e8s de l&#8217;\u00c9ternel comme mille ans, et mille ans comme un jour.<\/td><\/tr><tr><td>2p3.9 L&#8217;\u00c9ternel ne n\u00e9glige pas sa promesse, comme certains pensent qu&#8217;il y a n\u00e9gligence;&nbsp;mais il est patient envers nous, ne voulant pas qu&#8217;aucun p\u00e9risse, mais que tous arrivent \u00e0 la REPENTANCE.<\/td><\/tr><tr><td>2p3.10 Mais le jour de l&#8217;\u00c9ternel viendra comme un voleur dans la nuit;&nbsp;dans lequel les cieux passeront avec un grand bruit, et les \u00e9l\u00e9ments fondront avec une chaleur ardente, la terre aussi et les ouvrages qui s&#8217;y trouvent seront br\u00fbl\u00e9s.<\/td><\/tr><tr><td>2p3.11 [Voyant] alors [que] toutes ces choses seront dissoutes, quelle sorte [de personnes] devez-vous \u00eatre dans [tout] la SAINTE CONVERSATION et la PI\u00c9T\u00c9,<\/td><\/tr><tr><td>2p3.12 Attendant et H\u00e2tant VERS LA VENUE DU JOUR DE DIEU, o\u00f9 les cieux \u00e9tant en feu seront dissous, et les \u00e9l\u00e9ments fondront avec une chaleur ardente ?<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1j2.28 Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui;&nbsp;afin que, lorsqu&#8217;il para\u00eetra, nous ayons confiance, et que nous n&#8217;ayons pas honte devant lui \u00e0 son av\u00e8nement.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>1j4.6 Nous sommes de DIEU : celui qui conna\u00eet DIEU nous \u00e9coute ;&nbsp;celui qui n&#8217;est pas de DIEU ne nous \u00e9coute pas.&nbsp;Par la pr\u00e9sente, nous connaissons l&#8217;ESPRIT DE V\u00c9RIT\u00c9 et l&#8217;esprit d&#8217;erreur.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Re3.7 Et \u00e0 l&#8217;ange de l&#8217;\u00e9glise de Philadelphie, \u00e9cris;&nbsp;Voici ce que dit celui qui est SAINT, celui qui est v\u00e9ridique, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre et personne ne ferme;&nbsp;et ferme, et personne n&#8217;ouvre;<\/td><\/tr><tr><td>Re3.8 Je connais tes oeuvres: voici, j&#8217;ai mis devant toi une porte ouverte, et personne ne peut la fermer; car tu as peu de force, et tu as gard\u00e9 ma parole, et tu n&#8217;as pas reni\u00e9 mon nom.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Re5.13 Et toute cr\u00e9ature qui est dans les cieux, et sur la terre, et sous la terre, et ceux qui sont dans la mer, et tous ceux qui sont en eux, j&#8217;ai entendu dire : B\u00e9n\u00e9diction, et honneur, et gloire, et puissance. , [soyez] \u00c0 CELUI qui est assis sur le TR\u00d4NE, ET \u00c0 L&#8217;AGNEAU pour toujours et \u00e0 jamais.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Re10.5 Et l&#8217;ange que je voyais se tenir sur la mer et sur la terre leva sa main vers le ciel,<\/td><\/tr><tr><td>Re10.6 Et jura par celui qui vit aux si\u00e8cles des si\u00e8cles, qui a cr\u00e9\u00e9 les cieux et les choses qui y sont, et la terre et les choses qui y sont, et la mer et les choses qui y sont, qu&#8217;il y aurait ne soit plus le temps&nbsp;:<\/td><\/tr><tr><td>Ap10.7 Mais aux jours de la voix du septi\u00e8me ange, lorsqu&#8217;il sonnera de la trompette, le MYST\u00c8RE de DIEU serait accompli, comme il l&#8217;a annonc\u00e9 \u00e0 ses serviteurs les proph\u00e8tes.<\/td><\/tr><tr><td>Re10.8 Et la voix que j&#8217;avais entendue du ciel me parla de nouveau, et dit : Va [et] prends le PETIT LIVRE qui est ouvert dans la main de l&#8217;ange qui se tient sur la mer et sur la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Re10.9 Et j&#8217;allai vers l&#8217;ange, et je lui dis: Donne-moi le PETIT LIVRE.&nbsp;Et il me dit: Prends-le, et mange-le;&nbsp;et il rendra ton ventre amer, mais il sera dans ta bouche doux comme du miel.<\/td><\/tr><tr><td>Re10.10 Et j&#8217;ai pris le PETIT LIVRE de la main de l&#8217;ange, et je l&#8217;ai mang\u00e9 ;&nbsp;et il \u00e9tait dans ma bouche doux comme du miel; et d\u00e8s que je l&#8217;eus mang\u00e9, mon ventre fut amer.<\/td><\/tr><tr><td>Apoc 10.11 Et il me dit : Tu dois proph\u00e9tiser de nouveau devant beaucoup de peuples, et de nations, et de langues, et de rois.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Re11.15 Et le septi\u00e8me ange sonna de la trompette ;&nbsp;et il y avait de grandes voix dans le ciel, disant: Les royaumes de ce monde sont devenus [les royaumes] de notre SEIGNEUR et de son CHRIST;&nbsp;et il {J\u00c9SUS} r\u00e9gnera pour toujours et \u00e0 jamais.&nbsp;{royaumes&nbsp;: DIEU et J\u00c9SUS, en tant que rois r\u00e9gnants, dans leur p\u00e9riode de temps, ont chacun un royaume.}<\/td><\/tr><tr><td>R\u00e911.16 Et les vingt-quatre anciens {un symbole de toute l&#8217;\u00c9glise}, qui \u00e9taient assis devant DIEU sur leurs si\u00e8ges, tomb\u00e8rent sur leurs faces et ador\u00e8rent DIEU,<\/td><\/tr><tr><td>Re11.17 Disant : Nous te rendons gr\u00e2ces, \u00f4 \u00c9ternel Dieu tout-puissant, qui es, et qui \u00e9tais, et qui es \u00e0 venir ;&nbsp;parce que tu as pris ta grande puissance, et que tu as r\u00e9gn\u00e9 {Dieu a r\u00e9gn\u00e9;&nbsp;maintenant J\u00c9SUS r\u00e9gnera}.<\/td><\/tr><tr><td>R\u00e911.18 Et les nations se sont irrit\u00e9es, et ta col\u00e8re est venue, et le temps des morts, qu&#8217;ils doivent \u00eatre jug\u00e9s, et que tu dois r\u00e9compenser tes serviteurs les proph\u00e8tes, et les saints, et ceux qui craignent ton nom, petit et grand;&nbsp;et tu devrais d\u00e9truire ceux qui d\u00e9truisent la terre.<\/td><\/tr><tr><td>Re11.19 Et le TEMPLE de DIEU fut ouvert dans le ciel, et on vit dans son TEMPLE l&#8217;Arche de son TESTAMENT ; et il y eut des \u00e9clairs, et des voix, et des tonnerres, et un tremblement de terre, et une grosse gr\u00eale.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ap13.6 Et il ouvrit sa bouche en blasph\u00e8me contre DIEU, pour blasph\u00e9mer son nom, et son TABERNACLE, et ceux qui habitent dans les cieux.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Ap 15.5 Et apr\u00e8s cela, je regardai, et voici, le TEMPLE du TABERNACLE du T\u00c9MOIGNAGE dans les cieux s&#8217;ouvrait :<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Re20.1 Et je vis un ange descendre du ciel, ayant la clef de l&#8217;ab\u00eeme et une grande cha\u00eene \u00e0 la main.<\/td><\/tr><tr><td>Re20.2 Et il saisit le dragon, ce serpent ancien, qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans,<\/td><\/tr><tr><td>Re20.3 Et jetez-le dans l&#8217;ab\u00eeme, enfermez-le, et mettez un sceau sur lui, afin qu&#8217;il ne s\u00e9duise plus les nations, jusqu&#8217;\u00e0 ce que les mille ans soient accomplis. Apr\u00e8s cela, il faudra qu&#8217;il soit d\u00e9li\u00e9 un peu de temps. .<\/td><\/tr><tr><td>Re20.4 Et je vis des TR\u00d4NES, et ILS s&#8217;assirent dessus, et le jugement LEUR fut donn\u00e9 ; et [je vis] les \u00e2mes de ceux qui avaient \u00e9t\u00e9 d\u00e9capit\u00e9s pour le t\u00e9moignage de J\u00c9SUS, et pour la PAROLE de DIEU, et qui n&#8217;avaient pas adoraient la b\u00eate, ni son image, ni n&#8217;avaient re\u00e7u [sa] marque sur leurs fronts, ou dans leurs mains;&nbsp;et ils v\u00e9curent et r\u00e9gn\u00e8rent avec CHRIST mille ans.<\/td><\/tr><tr><td>Re20.5 Mais le reste des morts ne revint pas \u00e0 la vie jusqu&#8217;\u00e0 ce que les mille ans soient accomplis.&nbsp;C&#8217;est la premi\u00e8re r\u00e9surrection.<\/td><\/tr><tr><td>Re20.6 B\u00e9ni et SAINT [est] celui qui a part \u00e0 la premi\u00e8re r\u00e9surrection.<\/td><\/tr><tr><td>Re20.7 Et lorsque les mille ans seront \u00e9coul\u00e9s, Satan sera d\u00e9li\u00e9 de sa prison,<\/td><\/tr><tr><td>Re20.8 Et sortiront pour tromper les nations qui sont aux quatre coins de la terre, Gog et Magog, pour les rassembler pour le combat, dont le nombre est comme le sable de la mer.<\/td><\/tr><tr><td>Re20.9 Et ils mont\u00e8rent sur l&#8217;\u00e9tendue de la terre, et encercl\u00e8rent le camp des saints et la ville bien-aim\u00e9e. Et un feu descendit du ciel de la part de Dieu, et les d\u00e9vora.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Re21.3 Et j&#8217;entendis du ciel une grande voix disant : Voici, le TABERNACLE de DIEU [est] avec les hommes, et il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et DIEU lui-m\u00eame sera avec eux, [et \u00eatre] leur DIEU.&nbsp;[ex29.45&nbsp;;&nbsp;le26.11-12&nbsp;;&nbsp;zc2.10&nbsp;;&nbsp;2co6.16]<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td>Re21.10 Et il me transporta par l&#8217;ESPRIT sur une grande et haute montagne, et me montra cette GRANDE VILLE, la SAINTE J\u00c9RUSALEM, descendant du ciel d&#8217;aupr\u00e8s de DIEU,<\/td><\/tr><tr><td>Re21.11 Ayant la GLOIRE de DIEU : et sa lumi\u00e8re [\u00e9tait] semblable \u00e0 UNE PIERRE TR\u00c8S PR\u00c9CIEUSE, m\u00eame comme une PIERRE DE JASPE, claire comme du cristal ;<\/td><\/tr><tr><td>Re21.12 Et avait un MUR grand et haut, [et] avait DOUZE PORTES, et aux PORTES DOUZE ANGES, et des noms \u00e9crits dessus, qui sont [les noms] des DOUZE TRIBUS des enfants d&#8217;Isra\u00ebl.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.13 A l&#8217;est trois PORTES;&nbsp;au nord trois PORTES;&nbsp;au sud trois PORTES;&nbsp;et \u00e0 l&#8217;ouest trois PORTES.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.14 Et la MUR de la VILLE avait DOUZE FONDATIONS, et en elles les noms des DOUZE AP\u00d4TRES de l&#8217;AGNEAU.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.15 Et celui qui me parlait avait un ROSEAU D&#8217;OR pour mesurer la VILLE, ses PORTES et son MUR.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.16 Et la VILLE est carr\u00e9e, et la longueur est aussi grande que la largeur. Et il mesura la VILLE avec le roseau, DOUZE MILLE TERRAINS.&nbsp;La longueur et la largeur et la hauteur de celui-ci sont \u00e9gales.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.17 Et il mesura son MUR, cent quarante [et] quatre coud\u00e9es, [selon] la mesure d&#8217;un homme, c&#8217;est-\u00e0-dire de l&#8217;ange.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.18 Et la CONSTRUCTION du MUR de celui-ci \u00e9tait [de] JASPE ; et la VILLE [\u00e9tait] de l&#8217;OR PUR, comme du VERRE CLAIR.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.19 Et les FONDATIONS du MUR de la VILLE [\u00e9taient] garnies de toutes sortes de PIERRES PRECIEUSES.&nbsp;La premi\u00e8re fondation [\u00e9tait] JASPER;&nbsp;le second, SAPHIR ;&nbsp;le troisi\u00e8me, une CALC\u00c9DOINE;&nbsp;le quatri\u00e8me, une \u00c9MERAUDE ;<\/td><\/tr><tr><td>Re21.20 Le cinqui\u00e8me, SARDONYX&nbsp;;&nbsp;le sixi\u00e8me, SARDE;&nbsp;le septi\u00e8me, CHRYSOLYTE;&nbsp;le huiti\u00e8me, B\u00c9RYL ;&nbsp;le neuvi\u00e8me, une TOPAZE ;&nbsp;le dixi\u00e8me, un CHRYSOPRASE ;&nbsp;le onzi\u00e8me, une JACINTHE ;&nbsp;le douzi\u00e8me, une AMETHYSTE.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.21 Et les DOUZE PORTES [\u00e9taient] DOUZE PERLES : chacune de plusieurs PORTES \u00e9tait d&#8217;une PERLE ; et la RUE de la VILLE [\u00e9tait] de l&#8217;OR PUR, comme du VERRE TRANSPARENT.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.22 Et je n&#8217;y ai pas vu de TEMPLE; car le SEIGNEUR DIEU TOUT-PUISSANT et l&#8217;AGNEAU en sont le TEMPLE.<\/td><\/tr><tr><td>Re21.23 Et la VILLE n&#8217;avait besoin ni du soleil ni de la lune pour y briller; car la GLOIRE de DIEU l&#8217;\u00e9clairait, et l&#8217;AGNEAU [en est] la lumi\u00e8re.<\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><tr><td><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p> Texte tir\u00e9 de la Bible anglaise King James Version [KJV].Ge15.6 Et IL [Abram] CRUT AU SEIGNEUR ;&nbsp;ET IL LE LUI COMPTAIT POUR LA JUSTICE.&nbsp;[ro4.3,9,22&nbsp;;&nbsp;ga3.6&nbsp;;&nbsp;ja2.23]Ge15.18 Le m\u00eame jour, l&#8217;\u00c9ternel fit alliance avec Abram, en disant : J&#8217;ai donn\u00e9 ce pays \u00e0 ta semence, depuis le fleuve d&#8217;\u00c9gypte jusqu&#8217;au grand fleuve, le fleuve Euphrate.Ge22.3 &gt;Et Abraham [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-329","page","type-page","status-publish","hentry","odd"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/329","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=329"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/329\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":894,"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/329\/revisions\/894"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.xn--motdedieuexpliqu-qqb.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=329"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}